Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 

ПЯТЬ НА ПЯТЬ

Маркес: Йо вам! Вы что, черт возьми, жжете там, чуваки? Воняет словно... Йо, вы собрались в неправильном месте, чуваки! Мои ребята будут не слишком довольны, когда они придут сюда и увидят, что за бардак вы устроили, чуваки...
Ангел: Твое имя Маркес? Хорошо. Я ненавижу спасать не тех парней.
Никогда не знаешь, кого ты можешь встретить в этой части города. Не хочешь прокатиться?
Водитель автобуса: Осторожнее. Спасибо.
Парень с сигаретой: Новенькая в городе, верно? У тебя вид новенькой. Это опасный район в это время суток для молодой леди, знаешь? Многие люди здесь могут попытаться воспользоваться такой ситуацией... Особенно, если у тебя нет денег... места, где остановится... Я мог бы помочь.
Фейт: Мне холодно.
Парень: О, да? Тепло - это мое второе имя.
Фейт: Теперь у меня есть деньги... и место, где остановится. Думаю, мне здесь понравится.

Заставка

Ангелус: Я уже могу снять эту повязку?
Дарла: Нет.
Ангелус: Я могу снять еще что-нибудь?
Дарла: После того, как я вручу тебе твой подарок. Ты никогда не сможешь получить их достаточно. Пойдем.
С днем рождения, Ангелус.
Ангелус: Она цыганка.
Дарла: Я искала повсюду.
Ангелус: Что бы я делал без тебя?
Дарла: Поседел бы и умер. Она не только для тебя... Я буду смотреть.
Ангел: Единственный способ избежать того, что тебя убьют, поступить правильно.
Маркес: Поступить правильно для кого?
Ангел: В следующий раз, когда они придут за тобой, меня там не будет. И твоих друзей тоже там не будет. Не после того, как их порезали на куски и спалили.
Корди: Этот парень никогда этого не сделает. Какая пустая трата отличного видения.
Уесли: Все так ужасно?
Корди: Я знала это, когда вы привезли его сюда вчера. Парни с таким количеством боди-арта на теле обычно по-своему понимают гражданские обязанности.
Уесли: После того, как мы спасли его жизнь?
Корди: Когда последний раз ты написал благодарственную открытку?
Уесли: Ну, я верю в Ангела. Если кто-то и может убедить его дать показания...
Корди: Уесли, такого парня тебе не изменить. К слову... говоря вообще... ты не можешь изменить никого. То, что ты видишь, то ты и получаешь. Соскреби один слой и что ты найдешь? Еще один слой.
Уесли: Кто-то мог бы сказать то же самое об Ангеле.
Корди: О, пожалуйста! Он был проклят цыганами. Что Ангел будет делать? Притащит сюда целую их кучу чтобы они запихали душу в глотку этому парню?
Уесли: Он может и хулиган, но у него уже есть душа:и там глубоко внутри... он жаждет делать то, что правильно.
Маркез: Ни за что. Я ухожу.
Ангел: Заткнись и сядь.
Корди: Я думаю, ты прав, Уесли. Он просто вылитый Далай Лама.
Ангел: Ты даже не знаешь, против чего ты идешь, верно? Рано или поздно тебе придется посмотреть своим демонам в лицо.
Маркез: А что, если я не хочу смотреть своим демонам в лицо?
Ангел: Тогда тебе придется посмотреть в мое лицо.
Девушка: Прошу прощения!
Фейт: Окей, ты прощена.
Девочка: Это мой парень!
Фейт: Действительно? Ты написала на нем свое имя? Потому что я его нигде не вижу.
Девушка: Билли! Сделай что-нибудь!
Фейт: Да, Билли, сделай что-нибудь... вроде этого!
Линдси: Хотя аргументы, представленные окружным прокурором, довольно интересны, это дело строится на показаниях свидетелей, которых они неспособны представить.
Прокурор: Ваша честь, мы могли бы представить их, если бы Вольфрам и Харт прекратили бы оказывать давление на свидетеля.
Линдси: Давление на свидетеля - это серьезное обвинение, советник. Я подам жалобу на это замечание во Всеамериканскую Коллегию Адвокатов после обеда. У них нет свидетелей. У них нет дела. Я прошу снять все обвинения с моего клиента, чьей репутации этим процессом был нанесен непоправимый ущерб. Он - честный и законопослушный ... гражданин.
Ангел: Ваш клиент действительно такой... за исключением тех противных наркотиков и убийства.
Прокурор: Ваша честь, штат вызывает мистера Маркеса.
Полицейский: Поднимите вашу правую руку. Клянетесь говорить правду, только правду и ничего кроме правды?
Линдси: Нет, сер. Я принимаю на себя полную ответственность. Я думал... я думал что мы сделали все возможное. Однако я не предвидел вмешательства. Да, сэр. Ангел. Я не спорю. Он действительно является весьма дорогостоящей помехой... Я могу, абсолютно точно, я могу сделать это. Да, сэр. До свидания. Я ненавижу неудачи, особенно когда в них невозможно обвинить кого-то другого.
Ли: Я думаю, что нашел решение нашей проблемы.
Лайла: Ли! Я тебя искала. Перезвони и скажи им, что наше предложение для них вопрос жизни и смерти, и убедись, что они понимают, что мы говорим буквально, а не образно. Как дела?
Ли: Отлично! А у тебя?
Лайла: Великолепно. Я слышала, что у тебя появилась хорошая идея. Как решить проблему с нашим дружелюбным соседом-вампиром?
Ли: Нет, у меня появилась просто отличная идея. Как ты узнала об этом так быстро?
Лайла: Часть моей работы. Как ты узнал, что Истребительница-отступник в городе?
Ли: Часть моей работы. Я прочитал, эээ, полицейские сообщения. В последнее время она была занятым маленьким бобриком.
Лайла: Но ты не знаешь, где она.
Ли: Скоро узнаю.
Лайла: Я уже знаю... Я свяжусь с ней.

Ли: Я так не думаю. Это - мое дело... я свяжусь с ней.
Лайла: Дай мне подумать... Нет.
Ли: Почему нет?
Лайла: Из-за твоих навыков общения с людьми... У тебя их нет.
Ли: Ты сука.
Лайла: Видишь? Если будешь хорошо себя вести, я покатаю тебя на лимузине.
Корди: К сожалению мы... действительно не занимаемся разводами... Нет, и речь идет не о деньгах... О... речь идет о таких деньгах! Как скоро мы можем встретиться? Да, я знаю, где это... Хорошо, мы увидимся там завтра. Спасибо за звонок. До свидания! Как прошло?
Уесли: Мы победили.
Корди: Бандит дал показания?
Ангел: Встал и сказал правду.
Корди: Что я тебе говорила?
Уесли: Что он никогда это не сделает.
Корди: Ну, еще хорошие новости. Я, кажется, нашла нам нового клиента, и главное: он может позволить себе заплатить!
Уесли: Что за дело?
Корди: Я... все еще... собираю информацию. Но...эээ... мы встретимся с ним завтра за ленчем. Так, ты счастлив, как обернулось дело? Всегда можно определить, когда он счастлив. Его хмурый вид... становится менее хмурым.
Уесли: Тому молодому человеку очень повезло, что он столкнулся с тобой.
Ангел: Ему просто нужно было небольшое руководство - толчок в правильном направлении.
Уесли: Интересно, как "Вольфрам и Харт" собираются толкнуть в ответ.
Фейт: Я думаю, что мы могли бы пойти куда-нибудь и поговорить, но я не сильна в разговорах. Я больше по части действий.
Лайла: Я думаю, что ты могла неверно понять мои намерения.
Фейт: Нет, я думаю, что это ты неверно поняла мои. Мне нравятся эти часы. Бриллианты, правильно?
Лайла: Фейт.
Фейт: Как ты узнала мое имя? Не думаю, что я его называла.
Лайла: Мы хорошо осведомлены о том, кто ты... и чем занимаешься. Мы знаем, что ты переживала некоторые... трудности. Мы думаем, что можем помочь тебе вернуть определенный порядок в твою жизнь.
Фейт: Мы можем, разве? Кто такие мы, и почему вы знаете меня, когда я ни черта не знаю о вас?
Лайла: Зеленый - мой любимый цвет. Мне к лицу бриллианты... и нравиться кататься в лимузинах.
Ли: Фейт... мы можем поговорить?
Фейт: Мне нравится черный.
Дарла: Ангелус?.. Ты здесь?.. Ангелус?
Ангел: Не все кричат.
Дарла: Что?
Ангел: Когда убиваешь их. Некоторые... просто стоят... замерев... Тогда как другие...
Дарла: Что ты делаешь? Мы играем в какую-то игру?
Ангел: Дети... они обычно кричат.
Дарла: Ммм, да. Они звучат, как маленькие свинки. Ты принес мне парочку?... Что, ты думаешь, я не поделюсь с тобой? Не верю, что ты мог подумать, будто я такая бесчувственная.
Ангел: Как долго мы пили кровь и убивали? Больше 140 лет. Мы выпили их всех, и теперь все они мертвы.
Дарла: Где ты был?
Ангел: Не надо.
Дарла: Что такое? Ты встретил кого-то еще?
Нет. Отпусти. Отпусти меня! Что с тобой произошло? Ангелус, что случилось?
Ангел: Та цыганская девушка, что ты привела мне... ее люди узнали. Они что-то сделали со мной.
Дарла: Заклятие?
Ангел: Забавно. Ты можешь представить, все эти ... люди, которых я покалечил... и убил, я не могу вспомнить каждого... по... отдельности... Помоги мне.
Дарла: Заклятие... Они вернули тебе душу. Мерзкую душу! Нет! Ты отвратителен!
Ангел: Дарла.
Дарла: Нет, уйди от меня.
Ангел: Ты привела ее сюда.
Я такой же, как ты.
Дарла: Ты никто. Убирайся от меня. Убирайся! Я убью тебя!
Линдси: Ордер на арест за уголовное преступление в Саннидейле был выписан на твое имя... За убийство. Описание внешности весьма точно. Фотография, однако... не слишком удачна... Здесь много личной информации, которая мне не интересна, но что они действительно не смогли упомянуть, это то, что ты - Истребительница.
Лайла: Вот почему мы подумали, что ты нам так подходишь.
Линдси: У тебя проблема. И у нас проблема. Только что мое отличное дело об убийстве превратилось в дым... а ты, кажется... имеешь некоторый опыт в той же области. Итак, сделаем долгую истории менее долгой.. Я думаю, если ты окажешь нам услугу... мы сможем помочь тебе.
Фейт: Вы даже не представляете, сколько мужчин обещали мне это.
Лайла: Я уверена, что ты не будешь разочарована в наших действиях.
Фейт: Кого я должна убить?
Линдси: Пожалуйста пойми, что мы никогда бы не поддержали идею убийства другого человеческого существа... Его имя - Ангел... Он своего рода частный...
Фейт: Нет проблем.
Ли: Разве ты не хочешь узнать что-то еще?
Фейт: Да. Помимо снятия с меня обвинений, сколько вы собираетесь заплатить?
Ли: Я наверное должен буду настаивать на том, чтобы ты узнала больше о своем задании. Поэтому, прежде чем мы обсудим компенсацию...
Фейт: Чего?
Ли: Оплату. Я хочу удостовериться, что ты понимаешь, что эта фирма никоим образом не связана с... тем, чем ты занимаешься... Я тут подставляю свою задницу. И я не хочу из-за тебя плохо выглядеть.
Фейт: Как ты выглядишь теперь?
Лайла: Она проявляет инициативу.
Линдси: Джесси, я думаю, что накрывать обед следует на три персоны, вместо четырех.
Корди: И он довольно занятый человек, так что ленч - единственное свободное время. Это дело не такое, как у нас обычно бывает, но мы должны рассмотривать практический результат..
Ангел: С какими демонами мы имеем дело?

Корди: Ну, это не совсем демоническое дело.
Уесли: А какое это... дело?
Корди: Это своего рода... разрыв между мужем и женой.
Уесли: Развод?
Ангел: Ты шутишь.
Корди: Что плохого в разводе?
Ангел: То, что мы этим не занимаемся.
Корди: По словам мужа, его жена настоящая ведьма.
Уесли: Кажется немного сомнительным делом.
Корди: Оно - не сомнительное! Он из правительства... Просто поговори с ним. О, и мы должны оплатить счет за ленч. Ничто не говорит об успешности меньше, чем оплата счета пополам.
Ангел: Я не взял с собой денег.
Корди: Хорошо, Элвис. Если ты большая звезда, ты можешь не носить с собой денег. И кстати о звездах, я думаю, один из нас должен подать заявку о кредитной ссуде для малого бизнеса. Просто чтобы провести нас через тяжелый кризис. Я имею в виду, что значит для тебя тридцатилетний заем?
Фейт: Это было так круто! Это будет забавным!
Уесли: О Боже. Фейт.
Ангел: Я думал, что она в коме.
Корди: Очень энергичная кома.
Ангел: Джайлз сказал, что она уехала из Саннидейла неделю назад. Он описал ее состояние как пограничная психопатия. Корди: Это объясняет ее наряд.
Уесли: Это неправильно.
Корди: Когда крышетечная Истребительница пытается убить твоего босса... Это очень неправильно.
Уесли: Я имел в виду Джайлса. Почему он не предупредил меня? Я был наблюдателем Фейт. Когда она вышла из комы, Джайлс должен был немедленно мне сообщить.
Корди: Может, он был занят, пытаясь не дать ей: я не знаю, убить всех?
Ангел: Он не знал, что она придет за мной. Он волновался о Баффи.
Корди: С ней все в порядке?
Ангел: Да.
Корди: Что мы можем сделать?
Ангел: Помочь мне найти ее. Я хочу чтобы вы двое проверили полицейские сообщения... избиения, убийства...все что угодно за последнюю неделю. Возможно около автобусных станций и баров. И затем вы затаитесь. Я не хочу предоставлять ей свободные цели.
Уесли: Ты сам цель психопатки! Конечно же я не собираюсь бежать и прятаться.

Корди: Мне нравится план, где я затаиваюсь.
Уесли: Мы должны держаться вместе. Сила в количестве.
Корди: Двое - это уже количество.
Ангел: Она пришла за мной. У меня с ней назревает битва. Я не хочу чтобы вы стояли на пути.
Уесли: Я думал, что мы команда.
Ангел: Мы - не команда. Я - ваш босс. Вы идете туда, куда я приказываю, а я приказываю вам лечь на дно.
Уесли: Кажется, что ты воспринимаешь это слишком лично.
Ангел: Ну, знаешь, она пыталась прострелить мою очень личную спину, поэтому - да.
Уесли: Она что-то сделала Баффи?
Ангел: Джайлз только сказал, что это было жестоко.
Уесли: Мне жаль. Но если ты прямо сейчас позволишь эмоциям контролировать тебя, один из вас непременно погибнет.
Ангел: Да, это именно то, чего эта леди хочет.
Уесли: Это нехорошо! Она - не демон, Ангел. Она больная, больная девчонка. Если есть хоть малейший шанс, что ее можно вразумить...
Ангел: Он был. В прошлом году у меня был шанс спасти ее: Я оттягивал ее назад от пропасти когда некий английский парень похитил ее и проклято хорошо удостоверился, что теперь она не будет доверять ни одной живой душе.
Корди: Ангел, это не вина Уесли, что 'некий' английский парень сорвал твой... Ооо. Подожди это был ты. Продолжай.
Уесли: В этом нет необходимости.
Ангел: Давайте просто приступим к работе.
Фейт: Привет, детка! Иди сюда, обнимемся.
Ангел: Я надеялся, что ты зайдешь. Всегда приятно видеть старых друзей. Что это? Деревянные пули?
Фейт: O, хорошая идея! Но нет, это для тебя. Ты знаешь... я собираюсь убить тебя медленно и с фантазией, так что я собираюсь дать тебе еще один шанс чтобы...
Ангел: Холостые патроны. Прекрасно.
Фейт: Ты стрелял так, чтобы не убить. Мы можем достать колья и поиграть немного.

Ангел: Что это за игра, Фейт? Скука? Месть?
Фейт: Чувак, мне заплатили. Они ненавидят тебя почти так же сильно, как и я.
Ангел: Тебе никогда не приходило в голову, что это может быть более забавным для меня?
Фейт: Ты думаешь? Ведь что если ты убьешь меня... и при этом испытаешь еще один момент истинного счастья? Упс!!! Меня бы это устроило. Вперед. Сделай меня. Прокатимся до ада вдвоем. Давай, Ангел, я вся твоя! Я даю тебе открытое приглашение... Черт, ты жалок! Ты и твоя маленькая замученная душа обязательно должны все обдумывать. Ну, думай быстро, любимый. Если ты не уделаешь меня, знаешь, я сама тебя уделаю!
Черт возьми. Одна пуля не была холостой ... Начнем игру.
Линдси: Я говорю тебе... мы разбираемся с этой ситуацией.
Адвокат: Я прочитал файл. С этим нужно разобраться! Мне надо спешить.
Ты!
Мы встречались по делу Грубера.
Ангел: Точно.
Адвокат: Что, черт возьми, происходит с теми людьми?
Ангел: Я знаю, это...
Адвокат: Я имею в виду это - переговоры или котильон?
Ангел: Именно это я и пытался втолковать Фрэнку.
Адвокат: Кто такой Френк?
Ангел: Работает с Луизой над контрактами.
Адвокат: Контракты.. Проблема не в контрактах!
Ангел: Это я и пытался сказать...
Адвокат: Вперед. Да... Да... Нет, нет. Четверг! Мы должны закрыть дело Грубера немедленно, до того как полюбовное предложение превратится в неполюбовное и цены на акции вылетят...
Ангел: В трубу!
Адвокат: В сортир!
Ангел: Точно.
Адвокат: Держи меня в курсе, хорошо? Я хочу знать, когда они сворачиваются... Они сворачиваются? Слушай, я должен бежать. Напиши мне на мыло. Рад был тебя увидеть.
Ангел: Взаимно.
Линдси: У тебя есть хоть какое-нибудь уважение к закону?
Ангел: Милый офис. Хороший вид. Где Фейт?
Линдси: Думаешь, мне следует знать о чем ты говоришь?
Ангел: Ваш новый служащий.
Линдси: Это большая фирма. Скажи мне, что я могу сделать. Хотя я могу дать тебе телефон отдела кадров. Я уверен что они с удовольствием разберутся с твоей проблемой.
Ангел: Эту ты помнишь. Симпатичная, темные волосы. Убивает все вокруг?
Линдси: Уверяю тебя, что у нас строгие правила найма.
Ангел: И как это соотносится с типами вроде тебя?... Преуспевающий адвокат в большой юридической фирме... служебная машина... хороший офис, и как бонус: возможность нанимать убийц, когда захочешь. Ты вроде бы так и сделал, правильно?
Линдси: Ну, к проникновению со взломом добавим еще и клевету. И кстати говоря, ты выбросил одного из моих клиентов в окно. Убив его, если я не ошибаюсь.

Ангел: Да. Я, кажется, вспомнил. Окно было примерно такого же размера. Хм. Как плохо что тело сгорело еще до того, как достигло земли. Иначе мне мог бы понадобиться хороший адвокат.
Линдси: Извини, мы работаем только с определенным классом клиентов.
Ангел: О, я уверен, что убил достаточно людей, чтобы соответствовать вашим требованиям. Где она?
Линдси: Знаешь, вампир не может сюда зайти так, чтобы мы это не знали. У нас есть сложная система безопастности, мы потратили целое состояние на мистические барьеры и все такое. Приятно знать, что наши вложения окупились.
Ангел: Я думаю, что это была пустая трата денег.
Линдси: Хорошо, один в отключке остальные уже в пути. И полиция уже вызвана. И все это столкновение было записано на пленку. Итак... несмотря на то, что я уверен, что это было бы забавно провести вечер глядя как ты сражаешься за свою жизнь... Не говоря уже о том, что я мог бы сколотить состояние, продавая видеозапись... У меня званый обед.
Ангел: Приятно было увидеть тебя снова, Линдси... Мы действительно очень скоро встретимся снова.
Линдси: Знаешь, как только я решаю, что разгадал тебя, ты появляешься в костюме.
Уесли: Еще одно нападение за два квартала отсюда. Драка в баре, несколько арестованных и женщина похожая по описанию на Фейт, была в этом замешана... хотя не арестована.
Корди: Ей помогло ее обаяние?
Уесли: Вообще-то она умудрилась сломать челюсть полицейскому его же собственными наручниками перед тем как исчезла в ночи.
Корди: Хм. Для Фейт, это - обаяние.
Призрак Деннис, впусти нас. Все в порядке. Это всего лишь Уесли.
Уесли: Деннис - твой призрак, насколько понимаю?
Корди: Да. Он ревнив. Не волнуются. Ад покроется льдом прежде, чем я займусь с ним сексом.
Уесли: Спасибо, Господи, за маленькие одолжения. Я опять попробую позвонить Ангелу.
Корди: Окей. А я соберу сумку.
Уесли: Корделия, пожалуйста, только немного вещей. Мы не на сафари едем.
Фейт: У меня небольшая проблема... Я не чувствую, что Ангел участвует в игре. И почему-то, я чувствую, что причина этого - вы. Что я могу сделать, чтобы заставить его по-настоящему возненавидеть меня?
Уесли: Фейт.
Фейт: Заткнись, Уесли.
Уесли: Еще не слишком поздно.
Фейт: Для каппуччино? Потому что только это меня и поддерживает.
Уесли: Еще не слишком поздно позволить мне помочь тебе.
Корди: Да. Мы хотим помочь тебе.
Уесли: Я понимаю, что у обоих сторон были ошибки ... Но я также всем сердцем верю, что ты - не плохой человек.
Фейт: Во что ты веришь своим сердцем теперь?
Отлично, Уес!.. Теперь моя очередь.
Ангел: Mia foame. (Я голоден).
Мужчина: Убирайся отсюда!
Женщина: Оставьте его в покое... Он всего лишь нищий.
Мужчина: Пойди, выпей пинту за нас.
Ангел: Мне не нужны ваши деньги!
Мужчина: Как ты смеешь!
Ангел: Я хочу ее.
Женщина: Чудовище! Чудовище!
Ангел: Я чудовище! Я чудовище!
Женщина: Рудольф? Ты в порядке? Рудольф?
Ангел: Корделия.
Корди: О, Ангел. Она уже была здесь. Я не знала. Я заставила... Уесли пойти со мной... только, чтобы взять пару вещей. Она была словно животное... Она сказала, что ты не в игре. Мы не могли ничего... поделать.
Ангел: Успокойся.
Корди: Мне жаль. Что с Уесли, он в порядке?
Ангел: Его здесь нет.
Фейт: Все эти маленькие порезы и ушибы... только пробуждают во мне материнские чувства. Давай, давай, не отключайся, проклятье! Иначе все это закончится слишком быстро, и ты умрешь, а мне будет... скучно... Давай, Уесли! Где твоя упрямо оттопыренная верхняя губа?
Ведь мы закончили только первую из пяти основных фаз пытки. Мы прошли контакты с тупыми предметами... но еще остались острые, холодные, горячие и громкие. У тебя есть предпочтения? Ну, это отлично! Всегда приятней, когда аудитория принимает участие... Могу я узнать твои пожелания, пожалуйста?
Уесли: Я был твоим Наблюдателем, Фейт... Я знаю тебя настоящую ... и даже если ты убьешь меня, есть только одна вещь, которую я хочу, чтобы ты помнила.
Фейт: Какую, любимый?
Уесли: Ты - кусок дерь...
Фейт: Тебе необходимо высказаться, ха? Полагаю, я просто должна действовать немного грубее. Теперь мы на некоторое время перейдем к острому.
Корди: В понедельник... здесь был избит парень, его бумажник и машина украдены. Он все еще в больнице. В четырех кварталах оттуда - ресторан, где был большой переполох во вторник. Затем здесь, уже другой парень, столкнулся кое с кем, кого он описал как "сука из ада", которая отправила его домой на скорой помощи... Это было в среду.
Ангел: Тот первый парень. У которого забрали бумажник и ключи. Он все еще в больнице?
Корди: Да. Мы как раз собирались пойти и поговорить с ним.
Ангел: Где он живет?
Фейт: Это освежает. Но я немного замерзла. Что скажешь, если мы немного согреемся?
Ты когда-нибудь задавался вопросом, что было бы, eсли б все пошло по другому и мы никогда бы не встретились. Что, если бы ты получил Баффи... а Джайлс стал бы моим Hаблюдателем? Ты думаешь, что ты по-прежнему был бы сейчас здесь? Или Джайлс сидел бы на этом стуле?... Или это просто судьба. Знаешь, выбора не существует. Ты был бы здесь, независимо ни от чего.... Ты задумывался о таких вещах?... Рок... и судьба. Я - нет. Но ничего из этого не является твоей виной.
Учитывая, что это возможно... последний шанс, когда мы можем поговорить с глазу на глаз, я думаю, что я просто обязана сказать тебе, что если бы ты был лучшим Наблюдателем, я могла бы быть более хорошим образцом для подражания! Признай это, Уесли, ты был настоящим придурком. Вечно расхаживал вокруг, словно у тебя был здоровенный кол засунутый в... Английский Канал. Думаю, что я хочу слышать твой крик.
Уесли: Ты никогда его не услышишь.
Фейт: Признай, Уесли, разве я всегда тебя вроде как не возбуждала?
Как раз вовремя, душевный парнишка. Готов теперь поиграть?
Ангел: Я готов.
Я не могу. О Боже, я не могу.
Фейт: Хорошо, что ты появился. Но как я могу знать, что ты действительно в игре? Я имею в виду, если я его убью, это поможет или просто будет очень весело?
Ангел: Ты не думаешь, что я знаю, кто тебе нужен? Я знаю.
Фейт: Ты тот, кого я должна убить. Уесли просто спортивный интерес.
Ангел: Дело не в Уесли. Дело в тебе и во мне.
Фейт: Нет, детка, он - расплата.
Ангел: За что? Я думал, что ты была счастлива на своем пути. Между прочим, ты так и не сказала мне, сколько стоит меня распылить, просто из любопытства.
Фейт: 15 000 плюс расходы.
Ангел: Ты шутишь.
Фейт: Эй, я молода и готова работать, чтобы пробиться наверх.
Ангел: Ты чувствуешь себя молодой... да, Фейт? На мой взгляд, ты выглядишь довольно затасканной.
Фейт: Это все, на что ты способен, вампир? Играй по настоящему.
Давай, Ангел! Я думала, что ты был плохим!
Ты не сможешь меня взять! Никто не сможет меня взять! Давай!
Ты умрешь!
Ты меня слышишь?... Ты не знаешь, что такое зло!.. Я плохая!...Сопротивляйся!
Ангел: Хорошая попытка, Фейт.
Я знаю, чего ты хочешь: и я не буду этого делать. Я не собираюсь облегчать тебе задачу.
Фейт: Я зло! Я плохая! Я зло! Ты слышишь меня? Я плохая! Ангел, я плохая!
Я ПЛОХАЯ. Ты слышишь меня? Я плохая! Я плохая! Я плохая. Пожалуйста. Ангел, пожалуйста, просто сделай это.
Ангел, пожалуйста, просто сделай это. Просто сделай это. Просто убей меня. Просто убей меня.
Ангел: Шшш.. Все в порядке. Все окей. Я здесь. Я просто здесь. Шшш:

Конец

 
Тематический Портал Лабрис, уникальный русскоязычный проект Рейтинг@Mail.ru Российский сайт ЛГБТ-Христиан