Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 

СОМНАМБУЛИСТ

Рация: Тут БМВ '503' на углу Уилшир и Вермонт.
Владелец говорит, что он припарковал свое авто за два квартала от его нынешнего расположения.
Девица лет двадцати, у вас есть ее имя?
Кейт: Где?
Офицер: Там, детектив.
Кейт: Тот же самый парень. Это уже третья жертва. Он только начал.

Заставка


Корди: Я верю в Лос Анджелес. Это город мечты, таинственный оазис, построенный в пустыне. Но даже у солнечно-золотистого блондина ЛА есть грязные темные корни, и вы жестоко столкнулись с этим, не так ли? Вы пошли с вашей проблемой в полицию, но они не смогли помочь вам и поэтому вы пришли к нам.
Уэсли: Я думаю, еще немного и он заговорит.
Корди: Никому не нравятся чересчур умные вольнонаемные охотники за демонами. Что тебе надо, Уэсли?
Уэсли: Просто решил заскочить, чтобы мы могли сравнить боевые планы по, соответственно, нашим фронтам.
Корди: О, я думала, что ты работаешь один?
Уэсли: Ну, даже такой солдат-одиночка как я, не может не признать, что безвозмездный обмен информацией приносит пользу общей борьбе... А еще я принес вашу почту и газеты.
Корди: О, спасибо. Так, что у тебя есть?
Уэсли: У меня есть?
Корди: Ну, ты хотел сравнить наших душманов по текущим 'проявлениям зла'.
Уэсли: Да. Душманы. Всенепременно. Э, правильно, ну... Все кажется тихо.
Корди: Окей. Ну... спасибо, что заскочил.
Уэсли: А вы?.. Как дела на вашем конце фронта борьбы за добро?
Корди: Я усиленно рекламировала нас пустому стулу. Как ты думаешь?
Уэсли: Значит тогда все вокруг тихо. Ну, я буду неподалеку. Ситуация может обостриться. Я чувствую, из нас получилась эффективная команда, сумевшая в кратчайшие сроки победить этого демона эмпата.
Корди: Да, ну, никто не выколупал мои глаза, так что я счастлива.
Уэсли: Да, более чем эффективнo. Твои загадочные видения, мускулы Ангела, моя высоко развитая способность к дедукции привели к...
Корди: Это не наша почта.
Уэсли: Прошу прощения?
Корди: Видишь? Офис дантиста - следующая дверь.
Уэсли: О, я вижу. Я не... разобрался...
Корди: Что-то случилось? Ты перестал болтать без умолку.
Уэсли: Я, ээ, я думаю, что я должен вернуть эти вещи их законному владельцу.
Ангел: С кем ты говорила?
Корди: Ни с кем. И с Уэсли. Ухм, так, ты помнишь тот номерной знак который у нас был из того дела с угоном?
Ангел: Я помню что ТЫ собиралась его отследить.
Корди: Ничего не получается. Этот БМВ полностью страдает манией преследования... Ничего себе! Ты выглядишь полумертвым. Что для того, кто полностью мертв, может быть хорошим?
Ангел: Номерной знак, Корделия.
Корди: О, правильно. Я думала, может, ты сможешь попросить полицейскую даму посмотреть это для в качестве маленького отдолжения?
Ангел: Кейт.
Корди: Ты уверен, что ты окей? Я имею в виду, для парня, которому 200 с хвостиком лет, у тебя обычно нет мешков под глазами.
Ангел: Я сделаю это прямо сейчас.
Корди: Эй...
Ангел: Слушай, я в порядке, Корделия. Хорошо?
Корди: Хорошо.
Ангел: Пойду туннелями.
Кейт: Ты знаешь, предполагается что я не могу давать такую информацию гражданским лицам, Ангел.
Ангел: Я знаю.
Кейт: Если бы это был кто-то другой...
Ангел: Я ценю это, Кейт.
Кейт: Я знаю это. Поэтому не возражаю. Я сделаю это сама, все будет готово к утру.
Ангел: Никакой спешки. Поздно днем, вечером, вообще-то тоже подойдет.
Кейт: Честно говоря, я не против отвлечься от этого дела. Даже на минуту.
Ангел: Тяжелый случай?
Кейт: Первая жертва, Реджи Спаркс, добровольный регулировщик на перекрестке. Джинни Маркем, она только пошла в десятый класс, и 25-летняя Джессика Халпрен работала официанткой. И знаешь, что между ними всеми было общего?... То, что он сделал с ними. Это все.
Ангел: Это не все. У них есть ты.
Офицер: Фотографии места преступления, которые ты хотела.
Кейт: Спасибо. Слушай, почему бы тебе не зайти завтра? К тому времени я нарушу гражданское право на неприкосновенность частной жизни ради тебя и ты сможешь ... Да, довольно мрачно, а? Я провела последние 48 часов, составляя профайл подозреваемого, и поверь мне, разбираться в том, что происходит в голове этого парня было мало веселого... Бульварные газеты называют его 'Папой Римским'... Вероятно, он думает, что он выполняет работу Бога.
Ангел: Нет. Как раз наоборот. Он насмехается над Богом. Мне так кажется.
Офицер: Детектив? Они Вас ждут.

Кейт: Да, хорошо. Похоже что это время для шоу.
Наш подозреваемый - белый мужчина. Со стороны он не кажется монстром. Его жертвы не оказывают или оказывают слабое сопротивление, поэтому, вероятно, что внешне он - симпатичный и привлекательный, но внутри он - одиночка. Возможно у него раздвоение личности, совершив преступление, он потом не помнит о нем. Он не считает свои жертвы недостойными людьми, скорее всего это он считает себя не совсем человеком, больше чем человеком, сверхестественым существом. Преследуя свою добычу, он старается познакомиться с ней. Вряд ли он был женат, хотя не исключаю, что он недавно разорвал длительные отношения, которые закончились для него плохо. Мы ищем катализатор, повлекший за собой такие события, и болезненное расставание - обычно всегда идет во главе списка.
Время, предшествующее этим отношениям, возможно было периодом бездействия в жизни нашего подозреваемого.
Он расценивал эти отношения как свое спасение, избавление, но когда они закончились у него случился рецидив... Что не стоит под вопросом - так это его опыт. Он делал это уже очень давно, и он будет делать это опять.
Корди: Черт побери, Уэсли! Ты очумел?
Уэсли: Где он? Где Ангел?
Корди: Не здесь. Что это такое?
Уэсли: То, на что это и похоже.
Корди: Это как-то невежливо приходить на работу к вампиру с одной из этих штук, ты так не думаешь? Это может быть неверно истолковано.
Уэсли: Ты помнишь сегодняшнюю путаницу с письмами и газетой дантиста? Вот тогда я и увидел это.
Корди: О, мой Бог! Вы порезал газету доктора Фолгера? Ты добьешься того, что нас вышвырнут из этого здания.
Уэсли: Что? Нет, Корделия, вырезка!
Корди: 'Третье тело, найдено в переулке'. И что? Не новость для первой страницы.
Уэсли: Вообще-то это - первая страница, но, тем не менее, обрати внимание на образ действия. Вырезание на трупе религиозного символа?
Корди: А я что, против?
Уэсли: Я думаю, тебе лучше сесть. Когда я исполнял свои обязанности Наблюдателя в Саннидейле, я провел обширное исследование. Особенно Ангела, учитывая его не слишком удобную близость к Истребительнице.
Корди: Мне он казался достаточно удобным.
Уэсли: Когда я сегодня увидел эту статью, она мне показалась ужасно знакомой. Так что я повторно ознакомился с некоторыми фактами, подтверждающими, мне жаль это говорить, мои мрачные подозрения. В конце 1700-х это было традицией Ангелуса подписывать свои жертвы, вырезая христианский крест на их левой щеке: Ему нравилось давать людям понять, что это его рук дело.
Корди: Хорошо, а теперь ты должен уйти... И ты не будешь больше приходить сюда и вот так вот обвинять Ангела.
Уэсли: Корделия.
Корди: Нет! Мне все равно, сколько файлов у тебя есть на все ужасные вещи, которые он делал в дни напудренных париков!.. Теперь он хороший. И он мой друг. И ничего из того, что ты скажешь или скажет кто-нибудь другой, не сможет заставить меня отвернутся от друга!
Ангел: Корделия. Он прав.
Корди: Ты протыкаешь его колом, а я отрезаю ему голову.
Уэсли: Не приближайся!
Ангел: Я не собираюсь причинять вам вред.
Корди: О, это именно то, что ты сказал мисс-Третье-тело-найденное-в-переулке?
Уэсли: Почему мы должны верить хоть слову, которое ты скажешь?
Ангел: Потому что вот как быстро я мог бы убить тебя, если бы захотел.
Уэсли: Хорошо. Мы слушаем.
Ангел: Я не помню, как совершал какое либо из этих вещей.
Корди: Не совсем то вдохновляющее непоколебимое опровержение, которого я ждала.
Ангел: У меня были сны.
Уэсли: Сны?
Ангел: Сны об убийстве. Все время одни и те же. Я... я преследую их, играю с ними, ставлю на них знак, пока они все еще живы. И прежде, чем они смогут умереть от страха, я питаюсь ими.
Корди: Окей. Итак, у тебя были кошмары, но это не означает, что ты...
Ангел: Это не были кошмары. Я наслаждался ими.
Корди: Ой.
Уэсли: И ты боишься, что это может быть больше чем просто сны, что ты воплощаешь их в, своего рода, гипнотическом состоянии.
Корди: Гипно: что?
Уэсли: Хождение во сне.
Корди: Вампиры не могут ходить во сне. Он делает один шаг за дверь и его пижама превращается в огонь!
Уэсли: Если только это не случается в предутренние часы....Когда произошли все эти три убийства.
Ангел: Есть только один способ убедиться.
Уэсли: Затяни покрепче.
Корди: Как будто мне нужны твои инструкции... Моя гламурнаная лос-анджелесская жизнь, я должна делать кофе и приковывать к кровати своего босса. Пора вступать в профсоюз.
Ангел: Корделия, я думаю уже достаточно крепко.
Корди: А если окажется, что мы вернулись к жидким обедам? Лучше быть в безопастности, чем оказаться коктейлем.
Уэсли: Хорошо, все, что мы теперь можем сделать - это ждать.
Корди: Да. И без обид, Ангел, может ты и совершаешь все те ужасные преступления только в своих снах, но тем не менее, я не хочу слоняться поблизости для твоих ночных потребностей.
Ангел: Я понимаю.
Корди: Окей. Ну, приятных... ах, я имею в виду, спи крепко.
Ангел: Это мне в значительной мере обеспечено.
Ангелус: Вот так. Разве теперь не лучше?
Корделия: Просыпайся, просыпайся!
Уэсли: Мы это сделали.
Корди: Хорошие новости, болельщики, совершено новое убийство. Хорошо, может не такие отличные новости для, ну вы знаете, для мертвого человека, но, по крайней мере, теперь мы знаем, что Мистер 'Я-так-замучан' не делал этого.
Ангел: Нет, сделал.
Ангелус: Вот так. Разве теперь не лучше?
Белокурый вампир: Лучше.
Ангелус: Первое убийство. Точно сработано.
Пенн: Странно. Она была моей сестрой.
Ангелус: И тем не менее ты ничего не чувствуешь.
Пенн: Нет, я чувствую голод.
Ангелус: А, ты действительно быстро учишься.
Пенн: Мой отец с этим не согласился бы.
Ангелус: А, тогда возможно самое время поделиться с ним, каким прекрасным учеником ты стал.
Пенн: Мой отец, да... Они все сейчас будут обедать.
Ангелус: Пир. Превосходно. Когда они пригласят тебя, насладись этим, Пенн. Такой момент не вернешь назад. Кровь семьи всегда самая сладкая.
Ангел: Я хорошо его научил.
Корди: Настоящий Психо-Ван-Кеноби.
Уэсли: 200 лет практики. Я думаю к этому времени он должен был бы уже закончить с этим.
Корди: Это правда. Программа Галахера менялась чаще, чем этот пижон за последние два века.
Почему, как ты думаешь, он все еще воспроизводит один и тот же заскок?
Уэсли: Ну, я имею в виду, это же классика, не так ли? Каждый раз, когда он разбивает тот арбуз кувалдой, я просто...
Ангел: Я не знаю почему.
Уэсли: Ты не думаешь, что это его попытка выйти на тебя? Что он знает, что ты здесь. Это могло бы объяснить сны.
Ангел: Нет. Раньше у меня была связь с теми, кого я обратил. Это просто значит, что он близко, вот и все.
Корди: Миленько. Мы не можем найти его, а у полицейских вообще нет никаких шансов остановить его.
Ангел: Кейт.
Уэсли: Что ты делаешь?
Ангел: Она не знает, с чем она столкнулась, против кого она идет.
Уэсли: Ты же не собираешься сказать ей... Подумай об этом. Ты не можешь просто прийти в полицейский участок, рассказать в деталях об убийствах и утверждать, что это дело рук 200-летнего пуританина... С тобой разделаются быстрее, чем с невинностью Леди Гамильтон! Мои извинения.
Корди: Все в порядке. Я-я не поняла, что это означает.

(Леди Гамильтон - возлюбленная британского адмирала Горацио Нельсона, известна своими скандальными любовными похождениями и позированием в обнаженном виде с самых юных лет.)

Ангел: Она хороший полицейский. У нее есть ресурсы, которых нет у нас. В конечном счете, она найдет его.
Корди: Тогда это для нее плохо.
Ангел: Или хорошо для нас.
Кейт: Эй. У меня есть информация на твой номерной знак. Ангел, с тобой все в порядке? Не в том смысле, что имидж таинственного хмурого парня тебе не идет. Идет. Даже очень.
Ангел: Мы можем поговорить где-нибудь наедине?
Кейт: Конечно.
В чем дело?
Ангел: Э:Как расследование?
Кейт: Никак. Некоторые из наших наиболее невнимательных маньяков часто забывают оставить нам хоть какие-нибудь улики. Ангел?
Ангел: Он вновь переживает это.
Кейт: Что происходит?
Ангел: Это сложно.
Кейт: Так сделай это простым.
Ангел: Кейт, ты доверяешь мне?
Кейт: Ты знаешь, что да.
Ангел: Поверь мне, когда я скажу тебе, что это тот человек, которого вы ищите.
Кейт: Где ты взял это? Как ты вообще можешь:
Ангел: Ты мне доверяешь?
Кейт: Я не понимаю. Ты не хочешь раскрывать источник? Да, я доверяю тебе.
Ангел: Его следующей жертвой будет белый мужчина, подросток. Он найдет его на улице в дешевом квартале. Возможно, возле бара или магазина спиртных напитков и он убьет его как и остальных... если только ты не используешь все ресурсы своего депортамента, чтобы удостовериться что на этот раз ему не повезет.
Уэсли: Итак, насколько я понимаю, ты рассказал ей все.
Ангел: Как раз достаточно, чтобы ее убили.
Уэсли: Ну, мы просто будем следить, чтобы этого не случилось.
Ангел: Вот именно. Как только ты подключишь это, если она что-то найдет, мы узнаем об этом.
Уэсли: Где ты раздобыл полицейское радио?
Ангел: В полицейской машине.
Уэсли: О Боже!
Кейт: Так, давайте поставим патрули здесь и здесь. Все соответствующее профайлу сообщается.
Полицейский: Окей, Митчелл, ты едешь со мной.
Паренек: Извините, сер, не могли бы вы купить мне пива?
Мужик: Иди, гуляй.
Паренек: Я оставил мое удостоверение личности дома и я не могу... Кретин.
Мэм, мэм , может, вы могли бы купить мне пива? Это для моей мамы, ей нужно..
Ей, пижон, ты достаточно взрослый чтобы купить пива?
Ты уверен на счет этого человека? Я не думаю, что здесь есть какой-нибудь дешевый винный магазин.
Пенн: Ты знаешь, ты напоминаешь мне брата, который у меня когда-то был.
Паренек: Да, без разницы. Я думаю, что мы тут идем в никуда.
Пенн: Хорошая догадка.
Офицер: Ты! Стоять, не двигаться!
Полицейский передатчик: Все подразделения. Требуется подкрепление на Чаннел авеню 3336. Будьте осторожны. Подозреваемый в нескольких убийствах предположительно находится в этом районе.
Офицер: Поисковые команды уже в пути. Он вошел там. Мы запечатали выходы. Помещение большое, но мы найдем его. Кейт: Я иду внутрь.
Ангел: Встретимся здесь.
Кейт: Не двигаться!.. Не двигаться, или я буду стрелять!
Пенн: Ой.
Ангелус? Ангелус! Мой Бог! Это была целая жизнь!
Ангел: Как минимум.
Пенн: Мы должны были встретиться в Италии, помнишь?
Ангел: Я помню.
Пенн: Ну, я ждал. Черт, я ждал до 19-го столетия. Что случилось?
Ангел: Задержался в Румынии.
Пенн: Румыния. Что такого особого в Румынии?
Ангел: Цыгане.
Кейт: Запрос о помощи. Полные тактические единицы. Второй этаж, юго-западный угол.
Пенн: Хмм. Выпьем вместе.
Ангел: Я здесь не для этого.
Кейт: Запрос о помощи, подозреваемый замечен...
Пенн: Да, зачем ты здесь?
Ангел: Чтобы убить тебя.
Радио: Детектив Локли:
Ангел: Уходи, Кейт! Уходи отсюда!.. Кейт, уходи!
Пенн: Ты знаешь имя этого существа? Ангелус, что с тобой случилось?
Ангел: Люди меняются.
Пенн: Мы не люди!
Радио: Локли! Локли, где ты?
Кейт: Я стреляла в него три раза. Я знаю, что я это сделала. И он встал. Если я нажму на этот курок, ты тоже встанешь? Что ты такое?
Ангел: Ты уже знаешь ответ, Кейт. Детали, не включенные в газетный репортаж. То, что ты придержала. Разве не так?
Кейт: Что ты знаешь об этом?
Ангел: Проколотые раны. У жертв была выпита вся кровь, да?
Кейт: И теперь я должна тебе доверять больше или меньше из-за того, что ты это знаешь?
Ангел: Ты не остановишь его, Кейт. Не таким путем.
Кейт: Что ты имеешь ввиду?
Ангел: Это должен быть прямой солнечный свет, обезглавливание... или кол в сердце.
Кейт: Ты рассказываешь мне детские сказки.
Ангел: Я рассказываю тебе правду.
Кейт: Нет. Я не верю тебе.
Ангел: Я знаю, что не веришь. Даже после того, что ты видела, ты не позволяешь себе поверить, поэтому ты проиграешь.
Кейт: Я слышала достаточно.
Ангел: Нет, ты не услышала ни слова, и не услышишь. Не сейчас, еще нет. Потому что в мире есть вещи, с которыми ты просто еще не готова столкнутся лицом к лицу.
Офицер: Здесь все преступления с похожим образом действий, которые я смогла найти.
Кэйт: Спасибо, Крис.
Офицер: Ты думаешь этот парень подражатель и любитель истории?
Кейт: Что-то вроде этого.

'Вампир-убийца наносит удар в районе магазина одежды. Город скорбит об утрате выдающегося гражданского лидера.'

Корди: Итак, вы обнаружили испещренное швами брюхо у покрытой сладостями Америки, да? Ну, вы пришли в правильное место! Здесь в "Расследованиях Ангела" мы не будем вас судить, мы с вас только возьмем деньги. Теперь, если вас не затруднит, вы могли бы мне сказать, от кого вы о нас услышали?
Пенн: Вообще-то от полиции.
Корди: Действительно?
Пенн: Да. Детектив, с которым я говорил, была от вас в восхищении. Чтобы найти настоящее человеческое тепло, она сказала, я должен идти к вам.
Корди: О, отлично. А что, на улице холодно?
Пенн: Я пытаюсь вспомнить ее имя. Как... как оно было? Она довольно высокая, привлекательная натуральная блондинка?
Корди: О да, Кейт! Детектив Локли.
Пенн: Локли... Да, так.
Корди: Да, она и Ангел очень близки.
Пенн: Значит это больше чем просто профессиональные отношения. Он заботится о ней.
Корди: О, да. Даже больше чем он сам думает. Но это наш Ангел, суровый - конечно, но не боящийся смешивать личные отношения с работой. И ты полностью тут выкачиваешь из меня всю информацию, да?
Пенн: Да.
Корди: О, дерьмо. Ты это - он. Он. Тот парень. Мальчик - способный ученик.
Пенн: Ты понимаешь, что никогда не добежишь к выходу до того, как я...
Корди: Сгоришь как спичка?
Пенн: Ну.... Смотрите, кто вернулся со своей встречи 'я с людьми'.
Ангел: Дай мне кол.
Корди: Но сейчас только 8 утра.... О, ты имеешь ввиду:. хорошо.
Пенн: Что? То, что ты не пьешь, означает теперь, что все должны бросить?
Ангел: Я не жду, что ты поймешь.
Пенн: О, я... я понимаю. Я же был пуританином, помнишь?
Ангел: Это должно закончится.
Пенн: Почему?.. Потому что ты так сказал? И как именно это работает? Ты просто проснулся однажды утром и решил "Окей, теперь я хороший"! Нет, Ангелус, это не закончится. Это никогда, никогда не закончится. Это просто продолжается и продолжается.
Корди: Это не единственная вещь, которая будет продолжается и продолжаться. Вот, распыли его.
Ангел: Я прошу прощения за то, что я с тобой сделал, Пенн, за то, во что я тебя превратил.
Пенн: В первоклассного убийцу? Художника? Дерзкого пере-интерпретатора формы?
Ангел: Скорее в убогого ремесленника. Посмотри на себя. Ты наказываешь своего отца более 200 лет. Это жалко и банально. Наверняка у тебя на стене есть святилище убийств, а? Новые вырезки, статьи из журналов, может быть несколько свечей? О, ты так прозаичен.
Уэсли: На улицах ничего о новом вампире в городе. Наверное, потому, что он здесь... и держит меня за горло.
Ангел: Отпусти его!
Пенн: Ты прав, Ангелус, моя работа утратила новизну. Я благодарен за критику. Поэтому поищу-ка я что-нибудь новое, творческое, что-нибудь потрясающе оригинальное. Только подумай о самой плохой вещи, которую ты можешь себе представить, и я встречу тебя там.
Ангел: Привет. Я могу войти?
Кейт: О, правильно. Тебя же нужно пригласить войти, не правда ли?
Ангел: Ты выполнила свою домашнюю работу.
Кейт: Хочешь меня проверить? Я просто переполнена забавными фактами. Например, я выучила, что твой друг был в Лос-Анджелесе и раньше, ты знал это? Да, по крайней мере, дважды. Один раз в 1929 и еще раз в 1963. О, и еще было кое-что в Бостоне, в 1908. Я думаю, что он был там тоже.
Ангел: Значит ты веришь мне?
Кейт: Да, я верю тебе.
Ангел: Хорошо, потому что он планирует нечто...
Кейт: Ангелус. Разве не так он назвал тебя? Ангелус? Я посмотрела что это. Это все есть в книгах. Демон с лицом ангела. Невероятно жестокий ублюдок во всех отношениях. О, и нет, ты не можешь войти.
Ангел: Я не могу исправить прошлое, Кейт. Я это знаю.
Кейт: Нет, не знаешь. Фактически все, что происходит сейчас, происходит по твоей вине. Ты сотворил его, не так ли?
Ангел: Позволь мне помочь покончить с этим, пожалуйста?
Кейт: Пожалуйста. Слово, которое как я думаю, ты слышал много раз в свое время. Пожалуйста... нет ... не надо?
Спасибо за предложение, но я не нуждаюсь в твоей помощи. Я знаю, что делать. Воткнуть кол прямо в сердце сукина сына. И когда это случится, я советую тебе не находиться рядом. Потому что в следующий раз когда мы встретимся, я сделаю тоже самое с тобой.
Корди: Ха, вот это! 'Глобус Лос-Анджелеса' за 1929 год. 'Менеджер гостиницы 'Сады Регента' сказал, что подозреваемый казался тихим, нормальным человеком. Поиск продолжается.' Без шуток: что мы конкретно ищем?
Ангел: Я еще не знаю.
Уэсли: В 1963 полиция отследила убийцу до гостиницы под названием "Апартаменты Клевер Вуд". Когда они пришли за ним, он уже сбежал. Они так и не поймали его.

Корди: Это одно и же место. Новое название и внешний лифт. Не первый раз такое происходит в этом городе.
Ангел: Ха, старый добрый предсказуемый Пенн.
Уэсли: О, я приглашаю тебя войти.
Ангел: Расслабься. Это только для людей. Вломится в логово другого вампира - не проблема.
Уэсли: О. Правильно.
Ангел: Его здесь нет.
Уэсли: Так что теперь, мы ждем? Совершаем набег на холодильник и пытаемся представить самую плохую вещь, которую мы можем вообразить?
Ангел: Кончай представлять.
Уэсли: О, Господи. Все эти дети-школьники.

Ангел: Он наконец-то изменил свой сценарий.
Кейт: Хорошо, слушайте сюда. У вас у всех есть это изображение в ваших конвертах. Это - человек которого мы ищем. А это - человек, с помощью которого мы собираемся найти его. Он приведет нас к убийце. Его имя Ангел и он местный частный детектив. У нас есть причина полагать, что наш подозреваемый сделает попытку войти в контакт с Ангелом, возможно как со своей следующей жертвой.
Детектив: Так что, мы собираемся держать под прицелом квартиру Ангела? Сколько людей вы хотите?
Кейт: Много. Мы будем работать в сменных командах ...
Пенн: Это ужасный портрет меня. А рот: Тут все неправильно!
Кейт: Нет!
Радио: Внимание, всем частям:
Уэсли: Мы внутри. Я не понимаю.
А как же дети-школьники? Разве мы не должны быть ...
Полицейский: Стойте! Стойте! Оставайтесь на месте!
Ангел: Он здесь.
Полицейское радио: Облава началась. Подозреваемый предположительно возле полицейского участка 12-ой улицы. Охраняйте зону. Будьте осторожны.
Кейт: Что ты собираешься делать?
Пенн: Ну, сначала я думал, что я остановлюсь и расскажу тебе свой план. Или еще лучше почему бы мне просто его тебе не показать? А, пахнет страхом. Кровь становится слаще. Ты знаешь, кто научил меня этому?
Кейт: Я не боюсь смерти.
Пенн: О, я не собираюсь убивать тебя. Но после того, как я закончу, Ангел сам это сделает.
Ангел: Автобус, полный детей-школьников, Пенн? Ты действительно думал, что я куплюсь на это?
Пенн: Ну, ты мог бы.
Ангел: Не-а... слишком оригинально.
Пенн: Ну, ты был прав насчет одной вещи, Ангелус. Последние 200 лет я преследовал моего отца. Но я кое-что понял: это ты! Ты создал меня! Ты научил меня!
Ты хвалил меня так, как мой смертный отец никогда не делал! Ты мой настоящий отец, Ангелус.
Ангел: Прекрасно! Ты наказан.
Пенн: Ты забыл свои собственные уроки, старый учитель: Никогда не отказывайся от преимущества, помнишь? Жизнь среди них сделала тебя слабым! Мне становится противно, как подумаю, что было время: когда ты делал все, что было необходимо.

Ангел: Ты промахнулась.
Кейт: Не промахнулась.
Корди: Если тебе интерестно, почему эта венка на моем виске делает ча-ча-ча, так это потому, что я только что имела одно из этих разламывающих кости и раскалывающих мозг головных болей - видений. Новая работа.
Ангел: Я просто думал о том, как это место похоже на то, где я вырос.
Корди: Правильно... Да. Я могу это видеть: за исключением машин, зданий, и: знаешь, всего остального.
Ангел: Все не так сильно изменилось.
Люди, проживающие свои жизни. Интересно, что-нибудь вообще когда-нибудь по-настоящему меняется:
Корди: Конечно меняется. Они меняются: Ты меняешься... Это были только сны, Ангел. Это были даже не твои сны. Это ничего не значит.
Ангел: Но я наслаждался ими.
Корди: Это наверное было бы окей, если бы ты больше никогда не упоминал эту часть.
Ангел: Это все еще во мне, Корделия.
Корди: Конечно оно в тебе. У всех у нас есть что-то. И это не единственное, что есть в тебе. Ты - не он, Ангел. Больше нет. Имя, которое я получила в своем видении, само послание пришло не для Ангелуса, оно пришло для тебя. Для Ангела. И ты должен верить что, кем бы они не были, эти Силы Которые Пребывают... Бывают: Есть: во всяком случае они знают разницу.
Ангел: Да.
Корди: Люди действительно меняются.
Ангел: Да, они меняются. И иногда они меняются в обратную сторону... Если когда нибудь наступит такой день, когда я...
Корди: О, я убью тебя насмерть!
Ангел: Спасибо.
Корди: А для чего еще нужны друзья?

Конец

 
Тематический Портал Лабрис, уникальный русскоязычный проект Рейтинг@Mail.ru Российский сайт ЛГБТ-Христиан