Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
 
 
  
 
 
  
 

ВОПРОС В ДЕВУШКЕ

Вольфрам и Харт. По коридору идут Ганн и Ангел.

Ганн: Мы должны воздействовать на это прямо сейчас.
Ангел: Но не без полного анализа риска. Мы же не хотим чтобы нас втянули в это дело непрожаренными.
Ганн: Как противоположность полной поджарке, это ведь тоже будет работать на нас?
Ангел раздраженно останавливается: Ты что-то хочешь сказать?
Ганн с нажимом: Просто не хочу выплеснуть еще одного ребенка вместе с водой, (издевательски) :босс.

Ангел: Отлично. Мы пошлем Спайка.

Кабинет. В кресле развалился Спайкуша и играет в какую-то электронную игрушку. На заднем плане Ганн и Ангел.

Спайк не отрываясь от игры: Пошло оно все к педикам. Сами делайте.
Ганн: Спайк, это деликатное дело, которое нужно провернуть очень мастерски. (сердито Ангелу) И какого черта мы говорим с ним?
Ангел: Потому что он нанялся нам помогать.
Спайк: Но не быть каким-то прославленным сборщиком мусора.
Ганн: Это не мусор. Это тело. И кровавая бандитская война выйдет на нашу дорогу если мы не вернем его.
Спайк недоверчиво кривится: Труп такой важный?
Ганн: Это останки крестного отца мафиозной группировки из клана демонов Горан.
Спайк пренебрежительно: Никогда не слышал о нем.
Ганн: Это потому что крестный отец был толерантен к людям. Вел себя сдержанно. Больше интересовался прибылью, чем погромами.
Ангел: Что с ним случилось?
Ганн: Умер во время командировки в Италию. Нам нужно поехать туда, забрать его тело.. и вернуть его семье в течении следующих: (смотрит на часы) о, 26 часов.
Спайк: Или что? Он станет еще мертвее?
Ганн: Нет, он останется мертвым. Они умирают, они окукливаются, они живут снова. Но только если выполнены надлежащие ритуалы непосредственно его семьей. Если тело крестного отца не будет возвращено вовремя, ритуалы не подействуют. Пока-пока, крестный отец. Привет вакуум власти.
Ангел задумчиво: Который конкурирующие кланы будут пытаться заполнить.
Ганн: И они не так толерантны к людям. Если мы сделаем это, все останется крутым. Если нет:
Ангел: Мы остановимся на 'сделаем'.

Ангел резко сбрасывает ноги Спайка со стола и забирает у него игрушку.

Ангел: Окей, вперед.
Спайк возмущенно: Хей, хей.
Ангел: Пакуй свои чемоданы.
Спайк: Я даже не говорю на их языке.
Ангел: Мы дадим тебе учебник.
Да?
Спайк Ганну: Как сказать 'отвали' на итальянском?
Ганн орет вознеся руки к небу: Может хоть кто-то просто сесть на самолет?

Звонит телефон.

Ангел в трубку телефона, взволнованно: Что? Когда? Да. Я понял. Спасибо.
Спайк безнадежно: Отлично. Что на этот раз? Убер-вампы? Демонские боги? Дьявольские роботы?
Ангел с несчастными глазами: Это Баффи.

Заставка.

Ангел выскакивает из своего кабинета, за ним бегут Ганн и Спайк.

Ангел раздраженно: Я же сказал, я сам с этим разберусь.
Ганн: Разберусь с чем?
Спайк взволнованно: С Баффи все в порядке?
Ангел: С ней будет все в порядке, когда я приеду туда.
Спайк: Что случилось? Что случилось?
Ангел, останавливаясь, многозначительно Спайку: Бессмертный.
Ганн: Кто?
Спайк расстроенно: Самый грязный демон, который когда либо исторгался адом.
Харм простодушно Спайку: Хуже чем ты?
Ангел: Он крутился в Риме возле Баффи.
Ганн: Подожди минутку. Рим? Это там, где умер крестный отец.
Спайк: О, подожди минутку. Это определенно его рук дело.
Харм: Крестного отца?
Ангел: Бессмертного. Он прибивает главаря банды, заманивает меня в Рим. Убирает одним махом и Истребительницу, и вампира с душой.
Ганн: Плюс, он начинает войну, когда тело крестного отца не возвратится для воскрешения. Этот парень хорош.
Ангел: Я тоже. Хармони, мне нужен реактивный самолет, заправленный и готовый к взлету.
Спайк: Ты действительно думаешь, что мы сможем взять его?
Ангел: Стой, стой. Что ты имеешь в виду - 'мы'?

Спайк и Ангел подходят к лифту и Ангел довольно грубо отпихивает Спайка в сторону от кнопки вызова, сам нажимая на нее.

Спайк: Что? Ты же не думаешь, что я дам тебе потащиться в Италию без меня, а?
Ангел: Ты же не говоришь на их языке.
Спайк издеваясь: Я возьму учебник.
Ангел очень сердито шипит: Спайк, ты только все испортишь.

Лифт отрывается, между вампами из лифта выскальзывает адвокат и вампы на пару заваливают в лифт.

Спайк: О. Слушай, мы заберем тело крестного отца, мы спасем Баффи, мы остановим Бессмертного. Это просто. Если только он не убьет тебя, что будет грустно.
Ангел: Он меня не убьет.
Спайк: Не убьет, если я буду с тобой.

Спайк довольно ухмыляется, Ангел возмущенно сверлит глазами в нем дыру.

Реактивный самолет. Два вампа наслаждаются полетом и обществом друг друга.

Ангел довольно нервно: Признай это. Ты думаешь, что ты прискачешь, спасешь день и отобьешь Баффи у ее:
Спайк: Как будто ты не думаешь то же самое.
Ангел: Я уже кое с кем встречаюсь.
Спайк: С кем, девушкой-собакой?
Ангел: Нина - оборотень, и...
Спайк: А Фидо знает, что ее бойфренд летит через половину земного шара повидаться со своей бывшей?

(Фидо - популярная в Англии кличка собаки, образованная от латинского слова 'фиделис' - верный.)

Ангел: Хей, слушай, я собирался ей позвонить и мы просто: встречаемся. Она не моя девушка.
Спайк: При таких условиях и не будет.
Ангел: Это тебя не касается, Спайк.
Спайк издевательски ухмыляясь и дразнясь: Я просто хочу видеть тебя счастливым. Ну, не слишком счастливым, потому что тогда мне придется распылить тебя. Хотя, я подумал еще раз, давай, становись слишком счастливым.
Ангел резко: Нам это не подходит.
Спайк: Тебе и Нине?
Ангел серьезно: Мне и тебе. Это опасная миссия, и все будет только ухудшаться: если мы не отложим наши разногласия. Слушай, мы должны работать вместе, чтобы остановить Бессмертного и спасти Баффи. (вспоминает) О, и забрать тело того демона.
Спайк серьезно: Значит партнеры?
Ангел ностальгически: Как в старые времена.

Спайк кивает с таким же ностальгическим выражением на лице.

Ангел: Хочешь выпить?
Спайк тихо: О Боже, да.

Откидной столик уставлен кучей маленьких бутылочек. Оба вампира пьянствуют.

Ангел: Ха. Действительно не могу напиться с этими штучками.
Спайк: Не мы в любом случае. Вампирская физиология. Не всегда плюс. Как ты узнал?
Ангел: Выпил их целую кучу и ты мне до сих пор не нравишься.
Спайк: О Баффи. Как ты узнал, что она в беде?
Ангел: Мне сказали.
Спайк: Кто?
Ангел: Источник.
Спайк возмущенно: Ты за ней шпионил?
Ангел: Я просто хотел быть уверенным, что с ней все в порядке.
Спайк: Посылая своих лакеев следить за ней вместо себя. Это действительно жалко.
Ангел: Хорошо, прекрасно. Я не горжусь этим, но это же: (тихо) :это Баффи.
Спайк: Как много ты послал следить за ней?
Ангел: Э, только одного. Но его засекли. Звонил мне из больницы, после того как пришел в сознание.
Спайк: Тебе следовало послать больше людей следить за ней.
Ангел: Да. (смотрит в окно) Скоро приземлимся. Помнишь прошлый раз, как мы были в Италии?
Спайк: Как будто это было вчера.

Прошлое. Италия. Спайк-брюнет в дымчатых очках, обнимает Друзиллу в берете. Они на какой-то вечеринке.

Спайк: Чао.
Итальянка: Чао
Друзилла: Чао.
Итальянка: Чао.
Спайк: Чао.

Наше время. Самолет.

Ангел: Подожди минутку, я не был в Италии в пятидесятых годах.
Спайк: О, правильно. Полагаю, тебя там не было. Действительно много пропустил.
Ангел: И я так думаю. Звучит намного лучше, чем, то, что помню я.
Спайк задумчиво: 1894?
Ангел: Комната боли.

Прошлое. Большая комната, пол посыпан соломой. На стенах пылают факелы. Два босых вампа в нижнем белье подвешены на цепях к потолку. Они без сознания. Первым в себя приходит Ангелус, разьяренно оглядывается и пинает то, до чего может дотянуться - Уильяма.

Ангелус: О, Уильям.
Уильям, не приходя в сознание: Оу. Кровавый ад.

Уильям приходит в себя и задумчиво разглядывает свои закованные руки. Ангелус дергается, пытаясь вырваться, затем то же самое начинает делать и Уильям.

Уильям возмущенно: Это точно ублюдок.
Ангелус: Бессмертный думает, что может делать это с нами?
Уильям: Он не знает, с кем имеет дело.
Ангелус: Ну, он узнает.
Уильям: Он проклянет день, когда перешел дорогу Ангелусу.
Ангелус: И Вильяму Кровавому.
Уильям: Мы узнаем, насколько он действительно бессмертный, когда мы покончим с ним.
Ангелус: Мы порежем его как воскресное жаркое: и заставим его наблюдать, как мы пируем на его дымящейся плоти.

Вампы изо всех сил дергают цепи и орут от напряжения, но без результата.

Ангелус: Ну, как, у тебя получается?
Уильям: По-педиковски.

Ангелус разочарованно вздыхает.

Открывается дверь и заходит слуга Бессмертного в шикарном костюме и в шляпе. За ним еще парочка людей с луками.
Ангелус дергается и страшно рычит на них.

Ангелус злобно: Твой хозяин послал тебя сделать эту грязную работу. Ну тогда давай, отправляй нас в ад. Мы займем ему местечко рядом с огнем, паршивому, лизущему дерьмо:

Слуга легонько хлопает Ангелуса по лицу перчаткой.

Ангелус растеряно: Это немного черезчур, а?

Слуга, отцепляет руки Ангелусу, затем Уильяму.

Слуга: Его благосклонность, Бессмертный, пожелал передать его извинения, что задержал вас. Но ваши недавние действия против его дел заслужили жесткого выговора.
Уильям насмешливо: Его дел?
Ангелус: Это наш город. Мы были здесь первыми.
Слуга: Нет, вообще-то он был первым. Триста лет назад, и теперь он вернулся. Вы оставите город сегодня ночью и никогда не вернетесь: под угрозой смерти такой быстрой, что:

Ангелус выбрасывает обе руки вперед и ломает слуге шею. Тот падает, его телохранители поднимают луки.

Ангелус: Вперед, сделайте свой лучший выстрел. Я схвачу ваши крошечные палочки в воздухе и потрачу следующие две недели медленно запихивая их в ваши задницы.

Телохранителей как ветром сдувает. Вампиры хихикают.

Уильям: Ты правда можешь это сделать? Ангелус: Эту штуку со стрелами?
Я не знаю. Никогда не пробовал.

Вампы берут свою одежду и одеваются.

Ангелус: А, посмотри, что он сделал с моей рубашкой.
Уильям насмешливо: Его благосклонность. Бессмертный.
Ангелус: Ну, пока мы не придем в себя от потрясения, он таким и будет. Рассчитаемся с ним после хорошего обеда и долгого отдыха в обьятиях:

Чуть позже. Вампы вернулись домой. Обнаженная Дарла лежит поперек кровати без сознания.

Ангелус: Дарла!
Уильям глядит на нее в ужасе: Что он с ней сделал?

Наше время. Вольфрам и Харт. По коридору снуют озабоченные люди. Грустная Иллирия медленно бредет, касаясь рукой веточек декоративного кустарника.
Вдали стоят Уес и Лорн.

Иллирия: Больше не могу слышать песню зелени.
Лорн Уесу: Ты думаешь это включает и меня?
Уес: Ее сила была очень сильно уменьшена. Она все еще имеет необычный уровень силы: но она больше не неуязвима и не способна изменять время.
Иллирия оборачивается к ним: Вы упиваетесь моим поражением.
Уес: Вот как ты это видишь? Ты была побеждена?
Иллирия: Мой мир ушел. Мои силы отняли. Как бы ты определил это?
Лорн: Э, я не знаю, как насчет: повезло, что мы не убили тебя, когда ты превратилась в ядерную бомбу?
Иллирия: Эта судьба хуже чем смерть. Осуждена переживать существование в этом сосуде неспособным поддерживать мою истинную славу. Как я смогу функционировать с таким ограничением?
Лорн: А ты когда нибудь пробовала 'Морской бриз'?
Иллирия зло: Ты пробуешь развлечься за счет того, кто тебя лучше.
Уес: Иллирия, возможно тебе следует вернуться в лабораторию.
Иллирия: Я не нагибаюсь к твоим пожеланиям.
Уес: А я и не прошу тебя. Просто предполагаю, что больше тестов возможно помогут понять, как помочь тебе функционировать.
Иллирия: Я пойду, потому что это меня устраивает. (уходит)
Лорн тяжело вздыхая: Ох. Так плохо, что эта штука, крутящаяся джига, не высосала из нее наглость.
Уес задумчиво: Это сверхкомпенсация. Позерство.
Лорн: Так она действительно не собиралась поломать мой стебелек?
Уес: Ее силы ослабели, но: она все еще непредсказуема. Возможна даже более, чем была, пока она не поймет как к этому приспособится. Мы должны быть осторожны, чтобы не провоцировать ее.

Открывается лифт, выходят родители Фред.

Лорн испуганно: Берклы.

Уес в ужасе оглядывается.

Роджер улыбается: Видишь? Я же тебе говорил, что они помнят нас.
Триш улыбается: Полагаю мы действительно произвели впечатление.
Уес заикаясь: Почему вы здесь? Я имею в виду, что:
Роджер: Гавайи.
Триш: Насобирали денег за много лет.
Роджер: Думали мы заскочим и удивим Фред. Э, знаете, где мы можем ее найти?
Уес пытаясь улыбаться: Пойдемте в мой офис.

Они уходят, сверху за этим все наблюдает Иллирия.

Италия. Ангел и Спайк стучат в двери квартиры Баффи.

Ангел Спайку: Дай я с этим сам разберусь.
Спайк: Спорим именно этого тебе и хочется.

Двери открывает Эндрю.

Эндрю обнимает Спайка: Спайк? O mio dio! E come un sogno incantevole. (О, мой дорогой! Ты как пленительная несбыточная мечта. - итал.)
Что ты здесь делаешь?
Ангел: Собирался задать тебе тот же самый вопрос, Эндрю.
Эндрю: Баффи и Дон позволили мне вторгнуться к ним. Мой casa (дом - итал.) был сожжен, когда эта штука произошла.
Спайк встревоженно: Какая штука?
Эндрю: Недоразумение между культурами. Давайте поговорим о более приятных временах. (торжественно говорит) Entrate pure. (Пожалуйста, входите - итал.) Я разделяю с вами мой порог. Я имею в виду, мою квартиру: очевидно.

После приглашения вампы одновременно пытаются войти в квартиру и: разумеется застряют в дверях. Ангел оказывается сильнее и отпихнув обиженного Спайка входит первым.

Эндрю: Итак, э, у меня были планы позже на этот вечер: но я могу их изменить если вы парни, хотите поболтаться со мной. Э, я мог бы показать вам ночной Рим. Город контрастов. В любое место, куда вы хотите пойти, любое место, которое хотите увидеть.
Ангел и Спайк одновременно: Баффи.
Эндрю: Правильно, потому что вы оба: Да-а-а: Она не здесь.
Ангел: Куда она пошла?
Эндрю: Встретиться с Бессмертным.
Спайк: Пошла сама?
Эндрю: Я же сказал, у меня были планы.
Ангел: Когда она ушла?
Эндрю: Вы только что с ней разминулись.
Спайк Ангелу: Тогда еще не слишком поздно.
Ангел Спайку: Конечно, могло быть и хуже.
Эндрю: Это вы говорите мне? Большую часть ночей они не покидают дом. Просто устраиваются на кушетке и обнимаются.

Вампы в ступоре.

Ангел морщась: Они обнимаются?
Эндрю: Для начала. (пауза) Подождите. Вы что, не знали, что они: вместе?
Спайк: Это хуже.

Прошлое. Обнаженная Дарла лежит без движения поперек кровати. Обеспокоенные Ангелус и Уильям бросаются к ней.

Ангелус: Дарла. Дарла. Дарла. (переворачивает ее лицом кверху)
Что они сделали? Моя сладкая смерть.
Дарла довольно улыбаясь приходит в себя: Ангелус, ты вернулся.
Ангелус: Я бы выцарапался из глубин ада чтобы лежать рядом с тобой.

Ангелус целует Дарлу и затем отталкивает ее, отскакивает и вытирает губы.

Ангелус: Он воспользовался тобой.
Уильям: Кто?
Ангелус с гневом: А ты как думаешь?
Уильям: О, тот наглый ублюдок. Подвесил нас, а потом изнасиловал твою женщину.
Ангелус Дарле: Он сделал тебе больно?
Дарла довольно: Нет, пока я не попросила.

Ангелус стоит в ступоре, Дарла встает с кровати, прижимая к телу простынь, игриво оглядывается на вампов.

Дарла: О, перестань. Ты его видел? С его глазами и грудью и бессмертием:
Уильям: Мы тоже бессмертны.
Дарла восторженно: Не так, как он. Я имею в виду, он не какой-то там обычный вампир. Он: Я не знаю, что он такое. Гигант. Титан стоящий между добром и злом, не служащий никакому хозяину: кроме своих собственных значительных желаний.
Ангелус очень обиженно: Дарла:
Дарла восторженно: И духовный. Ты знал, что он провел 150 лет в тибетском монастыре? Что, я полагаю, обьясняет все те желания.
Ангелус хрипло: Он - мой злейший враг.
Дарла улыбаясь: О, дорогой. Это была просто случайная связь. Действительно отличная случайная связь.
Уильям тычет пальцем в Дарлу: Она пылает, приятель.
Ангелус зло: Она не пылает.
Дарла улыбается: Ну, немножко.
Уильям насмешливо Ангелусу: Лучше приготовь место для пары рогов. Тебя точно сделали рогоносцем, ага.

Выходит Друзилла в красивом белье.

Друзилла: Что, время для еще одного катания на пони?
Уильям злобно орет: Сукин сын!
Ангелус, трясясь и тыкая пальцем в Друзиллу, Дарле: Вы обе?
Дарла улыбается: Он ненасытный.
Уильям возмущенно: Друзилла, ты: ты разрешила ему дотронуться до себя?
Друзилла танцуя в трансе: По ощущениям он был как солнечный свет.
Спайк трясет головой и отворачивается: Э, нет, нет.
Ангелус: Вот почему он нас подвесил. Чтобы он мог изнасиловать:
Дарла: Он не:
Ангелус орет: Изнасиловать наших женщин!
Уильям орет: Изнасиловать по очереди!
Дарла: Одновременно.
Ангелус: Одновременно? (обиженно) Нам ты никогда этого не разрешала.

Дарла подходит к танцующей Друзилле и забирает ее.

Дарла: Пошли, Дрю. Давай примем ванну, чтобы мальчики могли поплакать наедине.
Друзилла кокетливо: Ты меня будешь держать под водой?
Дарла нежно: Если ты захочешь.

Вампирши уходят обнявшись и хихикая. Ангелус хватает вазу и разбивает ее вдребезги о стену.

Ангелус: Это оскорбление не будет безнаказанным.
Уильям: Смерть - это слишком быстро.
Ангелус: Не все смерти слишком быстры.
Уильям: Что ты задумал?
Ангелус: Я думаю самое время Бессмертному понять с кем он имеет дело. Я думаю что самое время для кровной мести.

Чуть позже. Пьяные вдрызг Ангелус и Спайк пытаются проникнуть на вечеринку Бессмертного. Их не пускает слуга во фраке и со списком гостей.

Ангелус: Кровная месть. Слушай, я уверен, что мы в списке. Есть там что-то в графе 'кровная месть'?
Слуга: Нет. Никакой кровной мести. Извините.
Уильям: Может быть в графе 'Ангелус'.
Слуга: Вас нет в списке Бессмертного.
Ангелус Уильяму: Знаешь что? К черту список.

Вампиры разгоняются и таранят слугу. Тот оказывается железобетонным и вампы отлетают от него со стоном.

Слуга: Вас нет здесь. Вы сюда не войдете. Отвалите!
Ангелус: Он смеется над нами на каждом углу.
Уильям: У мужика нет никакого чувства, когда он переходит черту. Ты помнишь Франкфурт? Он сам забирает яйцо Ратрун и просто решает отпустить тех монашек с миром.
Ангелус орет: То были мои монашки.
Уильям: Да, монашки это твоя штука. Все это знают. Они уважают это. Они уважают нас.
Ангелус орет: Мы причина людского страха по ночам. Это еще не конец, Бессмертный. Это никогда не будет концом.

Наше время. Какой-то демонский храм. Наши вампы жутко депрессируют. Возле них трется ушастый демон и усиленно делает вид, что его там нет.

Спайк очень грустно: Это конец: как тогда. Не то, чтобы я думал, что у меня по-любому есть шанс.
Ангел: По крайней мере у меня есть подруга.
Спайк: Все еще.
Ангел вздыхает: Да.
Спайк возмущенно орет: Но Бессмертный?!
Ангел: Слушай, перестань.
Спайк: Она умнее этого.
Ангел раздраженно: Она никогда не влюбится в столетнего парня, с темным прошлым, который может быть, а может и не быть злом:

Ангел замирает, поняв, что сказал. Спайк тоже.

Спайк быстро: Она под каким-то заклятием.
Ангел: Я тоже так подумал.
Спайк: Мы заберем тело крестного отца:
Ангел: Найдем Бессмертного и сломаем
его заклятие.

В храм заходит пожилая полноватенькая демоница с хозяйственной сумкой и кладет ее перед вампами.

Демоница: Грациа, сеньор Анджело. Мы перед вами в долгу, что вы проявили внимание к такому деликатному вопросу.
Грациа, грациа.
Ангел указывая на сумку: Э, это, э, Крестный отец мафии клана демонов Горан?
Демоница: Си, си. Крестный отец мафии.
Спайк: Должно быть это был крошечный паренек.

Ангел раскрывает молнию на сумке и вампы заглядывают внутрь.

Ангел: Это только его голова.
Демоница: Си, си. Голова крестного отца мафии.
Спайк: А что случилось с остальной его частью?
Демоница: Когда демон Горан с возрастом становится тяжелым, его голова перекашивается и обламывается, как созревший инжир.
Ангел кривится: Так новое тело просто вырастет из этого?
Демоница: Если ритуалы будут соблюдены семьей вовремя. Вы должны доставить голову крестного отца в Лос Анджелес subito (мгновенно - итал.), э? Си?
Ангел: Си. Субито.

Квартира Баффи. Вампы стучат, отрывает Эндрю с разбитым носом и с телефонной трубкой возле уха.

Ангел: Баффи уже дома?
Эндрю: Ну что вы, ребята, еще только восемь тридцать.
Ангел: Правильно.
Спайк: Ага.
Ангел: Ты знаешь куда они пошли?

Вольфрам и Харт. Кабинет Уеса.

Роджер оглядываясь: Должен сказать, это большой шаг наверх от того места, где вы парни раньше вешали свои шляпы.
Триш восхищенно: О, пара шагов.
Уес: Да. Мы..
Триш: Э, знаете, мы ничего не хотели говорить, но мы немного волновались о том старом отеле.
Триш: Кажется он был немного убыточным.
Роджер: Но Фред называла его своим домом, поэтому мы просто держали свои рты закрытыми.
Триш: Девушка достигает определенного возраста, и она заслуживает чтобы принимать свои собственные решения.
Роджер улыбается Триш: С Фред это началось примерно в семь лет, а?
Уес серьезно: Мистер и миссис Беркл:
Триш: Пожалуйста:
Роджер: Роджер и Триш.
Триш: Она так обо всех вас рассказывала, что кажется, что мы практически одна семья.
Роджер: Итак, где наша расточительная дочь? Вышла спасти мир с тем чудесным парнем Ангелом?
Уес с трудом: Роджер. Триш. Вам нужно кое-что знать. Фред:
Заходит 'Фред' в красном платье: Мама?
Роджер: Ну, вот и она.
'Фред' широко улыбаясь: Папа, о мой Бог! Что вы здесь делаете?
Роджер: Сладкая!
Триш: Свет моих очей!
Роджер: Ты выглядишь чудесно!

'Фред' бросается в их обьятия. Уес смотрит на нее в шоке.

Италия. Дискотека. Вампы с трудом пробираются через танцующую толпу.

Ангел раздраженно: Танцы. Почему это должны были быть танцы?
Спайк девушке-бармену: Ты говоришь по английски, любимая?
Девушка: Си, си. Я люблю Английский.
Спайк: Тогда мы чудесно пообщаемся.
Ангел: Мы ищем девушку. Американку. Блондинка с голубыми глазами?
Девушка: Много блондинок американок из совместного обучения. Весенние каникулы. Девушки, они становятся дикими.
Ангел: Нет, нет. Мы ищем одну из наших подруг.
Спайк: Она в беде. Этот педик, которого называют Бессмертным:.
Девушка: А! Си, си. Новая ragazza (девушка - итал.) Бессмертного. Они недавно пришли. Вот там.

Вампы оборачиваются и смотрят на танцующую блондинку. Лица не видно.

Девушка-бармен: Ваша подруга может быть тоже немного дикая. Си?
Спайк Ангелу: Правильно. Удерживай оборону. Я сейчас буду. (уходит по направлению к Баффи)
Ангел его догоняет: Ха? О, да, ну начинается. Эта часть, где ты со всем справляешься сам, играя в большого героя, так, чтобы Баффи приняла тебя назад. Ну, свежие новости, Блондинистый Медвежонок: этого никогда не случится.
Спайк: Слушай, я знаю, я ее не заполучу, хорошо? Возможно никогда и не получал. Но я все еще забочусь о ней. И я не собираюсь позволить ей: закончить с таким придурком как Бессмертный. Или ты.
Ангел: Хей, наша любовь вечна.
Спайк: У меня тоже были с ней отношения.
Ангел: Окей, спать вместе это еще не отношения.
Спайк: Если делать это достаточное количество раз, то да.
Ангел резко останавливаясь в толпе: Спайк.
Спайк: Что?
Ангел взволнованно: Голова.
Спайк взволнованно: Я думал, она у тебя.

Вампы оглядыватся и видят как ушастый демон аккуратно тырит их сумку с головой, которую они забыли на барной стойке.

Спайк бросаясь к нему: Хей! (догоняет) Куда это ты задумал пойти с нашей головой, Дживис?

(Дживис - персонаж новелл и рассказов Уодехауза, что-то типа очень остроумного дворецкого.)

Вокруг них собираются крепкие парни.

Голос одного из них: Туда, куда захочет.
Ангел: Не думаю, что мы можем обговорить это, попивая чудесное аммарето?

Ближайший парень с силой вгоняет свой кулак Ангелу в лицо.
Начинается красивая медленная песня, дальнейшая драка показана в замедленной сьемке. Итак, Ангел отшатывается от удара, Спайк прыгает на парня, который ударил Ангела и они вместе падают на пол. Ангел и Спайк работают кулаками по мордам, все очень красиво до тех пор, пока все враги не остаются лежать, а Спайк в азарте боя (вроде как) со всей дури лупит кулаком по морде Ангела. Еще и своим плащем накрывает его голову по инерции. Спайк делает удивленное лицо, Ангел трогает челюсть и дает по морде Спайкуше. Спайк обижается и замахивается на Ангела, тот не остается в долгу и они одновременно отправляют друг друга в нокдаун. Замедленная сьемка кончается. Обалдеть.

Ангел: Что к черту ты делаешь?
Спайк: Я перепутал, ты, мерзавец. Здесь очень шумно.
Ангел: А куда ушел маленький парень? (оглядывается)

Вампы видят демона с сумкой уже в дверях, он издевательски шлет воздушный поцелуй, делает им ручкой и убегает.

Вампы тоже выбегают на улицу.

Спайк: Куда он убежал?

Навстречу им летит красный автомобиль, вампы еле успевают отскочить в стороны.

Ангел растерянно: Хей. Это наша машина. Он забрал нашу машину.

Спайк в это време уже успевает угнать чужой мотоцикл.

Спайк подкатив к Ангелу: Запрыгивай, маленькая мама.
Ангел: Я не езжу сзади.
Спайк: Он убегает!

Ангел с безнадежным видом садится позади Спайка и обнимает его за живот. Выражение лица непередаваемое.
Итак вампы гонятся за красной машиной по темной улице, но не очень успешно (кому-то явно нужно худеть).

Ангел: Быстрее, вперед. Догони его.
Спайк: Перестань так крепко прижиматься.
Ангел в азарте: Срежем путь, правый поворот.
Спайк: Отодвинься от меня.
Ангел: Поворачивай влево. Влево, влево. Мы его срежем.
Спайк: Хорошо, уже сделал!

Вампы вылетают на улочку и видят как красный автомобиль несется прямо на них в лобовую. Глаза у вампов становятся на пол-лица.

Спайк: Сукин:

Машина на всем скаку таранит их мотоцикл и вампиры падают на дорогу. Мотоцикл вдребезги. Машина уезжает. Вампы орут друг на друга.

Ангел вскакивая: Боже! Вот это да! Боже! (пинает остатки мотоцикла) Занимайся одним делом, знаешь? Держи в голове. Вот и все.
Спайк: Ты тоже там был.
Ангел: Не я отвечал за голову.
Спайк: Ну, ее теперь увели, разве нет? Ты собираешься стоять тут на страда и вопить на меня всю ночь?
Ангел насмешливо: Ты только что сказал 'страда'?
Спайк насмешливо: Это означает 'улица'.
Ангел издевательски: Да, я знаю, что это означает.

Спайк хватает Ангела за руку и смотрит на его часы.

Спайк: Слушай, у нас есть только двенадцать часов чтобы вернуть голову: пока Лос-Анджелес не превратился в демонскую военную зону. Будем еще спорить или займемся этим?
Ангел недовольно: Хорошо. Знаешь, ты прав. Больше не будем ходить вокруг да около. Мы найдем того парня, вернем голову, затем мы уберемся к черту отсюда. Вот и все.

Тот же бар. Те же вампы возле той же барменши с тем же вопросом.

Ангел: Ты видела блондинку?
Спайк: Баффи. Ее имя Баффи.
Ангел: Она танцевала с Бессмертным.
Спайк: Они все еще здесь или ушли?
Барменша: Расслабьтесь, расслабьтесь. Все ОК.
Спайк: Они все еще здесь?
Барменша: О, нет. Они ушли. Но вы должны расслабиться. Я налью вам немного вина.

Вампы сердито направляются к выходу.

Ангел очень расстроенно: Он забрал ее, Спайк. Он забрал Баффи. Почему это всегда происходит с нами?
Спайк: Это из-за него. Бессмертного. Вот что он делает. Каждый раз, как он появляется, я теряю свою девушку, меня избивает разгневанная толпа, или я попадаю в тюрьму за неуплату налогов. (ловит взгляд Ангела) Долгая история.
Ангел: Знаешь, что? Теперь все по другому. Мы - другие.
Спайк: Хей, проклято правильно, мы другие. Мы больше не собираемся быть его мальчиками для битья.
Ангел: Никогда, приятель. Я имею в виду - мы тут просто не в своей тарелке.
Спайк: Если бы это было в ЛА. мы бы его уже связали, как свинью.
Ангел: Если бы у нас были наши ресурсы, если бы у нас была наша команда, если бы у нас были наши вертолеты или: он бы уже был в мире:
Спайк: Подожди. А разве у Вольфрам и Харт нет офиса здесь, в Риме?

Ангел глубоко задумывается.

Вольфрам и Харт, Римский офис. Вампы приезжают на лифте и оглядываются. Все вокруг точно такое же как и в ЛА, только адвокаты и демоны болтают на итальянском.

Ангел удивленно осматривается: Ха.

Им навстречу идет молодая женщина в красивом платье.

Женщина очень радостно: Чао! Benvenuti! (С приездом - итал.) Добро пожаловать! Спайк! (обнимает и целует Спайка, Спайк улыбается) Ты само понятие о красоте. У меня дыханье от тебя сперло. А, я же не дышу. Ха-ха! И ты, какая честь, (обнимает Ангела и целует, Ангел дергается и кривится), Великий Ангелус.
Ангел осторожно: Вообще-то я просто Ангел.
Женщина: А, да, конечно. Цыгане, они дали тебе твою душу. Цыгане - грязные люди! (смачно плюется) И мы больше не будем говорить о них. Я - Илона Коста Бианчи. Я Генеральный директор Римского офиса Вольфрам и Харт. И пожалуйста, мы к вашим услугам. Все, чего бы вы ни захотели, мы вам дадим. Если вы хотите весь мир, мы дадим вам весь мир. Мы дадим вам два мира, вообще-то, потому что именно так мы и поступаем.
Ангел растерянно: Окей.
Спайк растерянно: Хорошо. Ага.
Илона: А теперь давайте пойдем в мой офис и поговорим как взрослые, а? Пошли. Петро!
Очкастый секретарь: Си, сеньора?

Илона и ее секретарь бегут вперед и заходят в кабинет, такой как у Ангела.

Илона: Vai un cеrcare un caffe e dolce qual checosa di mangiare. (Почему бы тебе не пойти и не принести кофе и сладости, чтобы поесть? - итал.)
Петро: Per chino, signora. Andiamo. Subito.
(Несусь, сеньора. Уже бегу. Срочно. - итал.)

(За точность итальянского перевода не ручаюсь, электронный переводчик, блин.)

Спайк удивленно: Она кажется милой.

Вампы заходят.

Вольфрам и Харт в ЛА. 'Фред'' показывает лабораторию родителям. Она висит на папе, мама Фред повисла на руке у обалдевшего Уеса.

Роджер: Должен сказать тебе, все здесь такие дружелюбные. Я не могу поверить.
'Фред': Ну, они вроде бы как должны быть такими, папа. Я же их босс. Если они будут плохо к тебе относится, я их просто уволю. (смеется)
Триш: Кажется мы с вами не встречались с тех пор как я сбила автобусом того демонического жука? Как так получилось?
Уес слабым голосом: У нас были беспокойные времена последние пару: лет.
Триш: Ну, я хочу услышать абсолютно все, но, самое главное: у вас уже появилась юная леди в вашей жизни?
'Фред' смущенно: Мам.
Триш: Что? Я просто спрашиваю. Ну, разве я не могу помочь с этим, если есть прекрасный джентельмен: скрытый от простодушного взора моей единственной дочери?
'Фред' смущенно улыбаясь: Папа, сделай так, чтобы она перестала.
Роджер: Не лезь с этим, болтушка.
Триш кокетливо Уесу: Если он будет продолжать так со мной разговаривать, я собираюсь приберечь вас для себя.
Роджер обращается к 'Фред': Что, вся эта лаборатория твоя, дорогая?
'Фред': Ну, технически, она принадлежит компании, но, да, я руковожу ею. Хотите посмотреть на мой офис?
Роджер: Это вот там? (Триш) Пошли, малышка!
Мама: Ну и ну!

Мама с папой идут смотреть офис, 'Фред'' и Уес отстают.

Уес сердито: Что за черт ты делаешь?
'Фред' улыбаясь: Общаюсь со своими предками.
Уес: Иллирия:
'Фред' голосом Иллирии: Твоя скорбь свисает с тебя как сгнившая плоть. Я не могла вытерпеть чтобы с ними было то же самое. Я подумала, что так будет удобнее.
Уес: Как это возможно?
'Фред': Это простая модуляция моей формы. Я появляюсь в таком виде, в каком выбираю. Хочешь чтобы я перестала?
Триш выглядывает из офиса: Сладкая, тебе нужно лучше все декорировать. Твой офис голый как кость. (видит 'Фред' и Уеса сверлящих друг друга глазами) Все в порядке?
Уес с трудом, борясь со слезами: Все чудесно.
'Фред': Всепоглощающе. (широко улыбается)

Италия. Офис Илоны. На стенах шикарные картины. Шикарный мачо в бабочке подносит Илоне зажигалку. Илона прикуривает изящно держа мундштук.

Илона вампам: Пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Ваши проблемы, их больше нет. У вас больше нет проблем.
Какие у вас проблемы?
Ангел: Наша подруга. Она под каким-то заклятием:
Спайк: Приворожена самым мерзким негодяем по эту сторону горы Эверест, который, как мне говорили, (расстроенно) взбирался туда: несколько раз.
Ангел: Слушайте, он известен под именем Бессмертный.
Илона восторженно: А, Бессмертный. Ах! Тогда ваше подруге повезло. Ха-ха. У меня были дела с Бессмертным много раз: и я должна сказать что результат всегда: самый удовлетворительный.
Спайк: Он поймал ее в ловушку.
Ангел: Это любовный приворот, правильно? И мы:
Илона: Сомневаюсь. Бессмертный не использует заклятий. Он полагает, что они грязные. (кривится от отвращения) Грязные уловки для грязных людей. Как цыгане. (смачно плюется) Мы не будем больше о них говорить.
Спайк задумчиво: Ну, он сделал с ней что-то магическое.
Ангел Спайку: Мы должны сделать некоторое исследование. Слушайте, разве у вас, ребят, нет здесь итальянского Уесли?
Илона: Да, да. У нас есть. Но он пошел поспать: и он мне не нужен, чтобы сказать мне то, что уже и так широко известно. Что Бессмертный не использует магию.
Спайк: Тогда это должно быть что-то еще.
Ангел: Слушайте, нам нужно знать все, что можно узнать о нем. Нам нужно:
Илона смеясь: Удержать свою голову. Ха-ха! Да. Мы знаем все о вашей миссии по воскрешению крестного отца мафии.
И я должна сказать, что сейчас это кажется более важным: чем пытаться отбить свою подружку у Бессмертного. Ваша голова в огромной опасности.
Мы уже получили требование о выкупе. Это было адресовано вам в нашем офисе. Я взяла на себя смелость взглянуть.

Она отдает им раскрытое письмо, Ангел недовольно кривится, но решает промолчать.

Илона: Мы должны спешить, потому что встреча для получения выкупа будет менее чем через час.
Ангел: Хорошо. Нам понадобится вертолет для преследования, группа захвата..
Спайк: И оружие. Куча и куча оружия.
Илона: Нет, нет, нет, нет. (нежно треплет вампов за щечки) Нет, нет.
Вы двое так драгоценны, но нет. Это цивилизованная страна. Мы делаем эти дела все время. Кого-то выкрадывают. Кто-то платит деньги. Все возвращаются по домам счастливыми. Грациа. Прего. (Спасибо. Пожалуйста. - итал.) Цьом-цьом. Мы уже приготовили деньги. (помощник достает сумку с деньгами) Э? Ха?

Вампы смотрят друг на друга и безнадежно закатывают глаза.

Ангел недовольно: Хорошо. Чудесно. Как хотите. Мы поступим по вашему.
Спайк: Кто требует выкуп?

Чуть позже. Вампы стоят на площади. Спайк держит чемодан с деньгами. Выражение лиц у них, как будто оба обожрались касторки. Лениво выясняют отношения.

Ангел: Я помогал спасти мир, знаешь ли.
Спайк: Как будто бы я не помогал.
Ангел: Да. Но я делал это чаще.
Спайк: О, пожалуйста.
Ангел: Закрыл Адскую пасть:
Спайк: Я это сделал.
Ангел насмешливо: Ты просто носил медальон. Знаешь, я помог убить мэра и, э, Жасмин, и:.
Спайк: Они действительно засчитываются как спасение мира?
Ангел: Я остановил Акатлу, что спасло мир.
Спайк: Баффи проткнула тебя мечом.
Ангел: Да, но я заставил ее это сделать. Я сигнализировал ей глазами.
Спайк: Она убила тебя. Я помогал ей. Этот случай засчитывается на мой счет.
Ангел сердито: Мое мнение, я лучше, окей? Мы лучше. Что, к черту, Баффи нашла в нем?

За ними открывается дверца машины и вылазит демон-похититель головы. Из других машин выходят крепкие парни - его охрана.

Демон: Возможно ей нравится покрой его брюк.

Вольфрам и Харт в ЛА. Родители Фред собираются уезжать и вызывают лифт.

Триш: Извини, что свалились на тебя без предупреждения.
'Фред': Ты шутишь? Мне просто грустно что вы не можете остаться подольше.
Роджер: Ну, пляж зовет.
Триш: Уесли: вы позаботитесь о нашей маленькой Фред, окей?
Уес с постным лицом: Конечно.
Триш обнимая 'Фред': А! Я уже по тебе соскучилась, а мы ведь еще не уехали. (смотрит на 'Фред') Ты уверена, что с тобой все в порядке? Ты какая-то другая.
Роджер: А, она просто взрослеет, мама.
Отпусти ее. Ты смущаешь ее перед ее служащими.
'Фред': Перестань, папа. Идите сюда, обнимите меня. (обнимается с родителями) Я вас так люблю, ребята.
Триш: О, мы тоже тебя любим.
Роджер: Скоро поговорим, окей?
'Фред': Я на это рассчитываю.

Родители Фред заходят в лифт и радостно машут на прощание. 'Фред' и Уес тоже машут им и улыбаются, по крайней мере Уес пытается это делать. Двери лифта закрываются, улыбка сползает с лица 'Фред'.

Уес тихо: Ты получила то, что тебе было нужно, из этого опыта?
'Фред': Да. Это было очень информативно.
Уес с болью: Хорошо. Никогда больше так не делай.

Уес быстро уходит, 'Фред' недовольно смотрит ему вслед.

Площадь в Италии. Вампы, демон и его охрана, кольцом окружившая вампов.

Демон: Вам должно быть очень одиноко. Ваша подружка стала любовницей Бессмертного. Как вам не повезло. И как повезло ей.
Ангел: Ты знаешь Бессмертного?
Демон: Ну, конечно.
Ангел возмущенно: Ха! Я это знал. Ничего из этого неслучайно.
Спайк: Это все время был его план. Украсть нашу голову, держать нас занятыми, чтобы он мог утащить мою подружку. (ловит возмущенный взгляд Ангела и быстро исправляется) Нашу подружку.
Ангел: Это подстроено. Ты просто его лакей.
Демон: Я не настолько везучий. Бессмертному не нужен такой человек, как я, чтобы заниматься его бизнесом. Он крапленная карта. Волк-одиночка. Жеребец без, э, уздечки.
Спайк кривится: Ты что, влюбился в него?
Демон: Нет, нет, нет, нет. Ну, да, окей. Да. Но, э, если и есть что-то: он более похож на вдохновение. Духовный лидер. Вы читали его книгу? Она изменяет жизни.
Ангел Спайку: Я начинаю немножко уставать от Италии.
Спайк: Я знаю, что ты имеешь в виду.

Вампы одновременно бросаются на охрану демона и начинается потасовка.

Демон однуму из охранников: О, посмотри. Американцы полагаются на насилие в решении их проблем. Какой сюрприз.

Демон лениво понаблюдав за дракой швыряет сумку с головой одному из охранников. Вампы пытаются ее перехватить, охранники перебрасывают ее друг другу. Наконец сумка летит назад к демону, он хватает ее и наставляет на нее пистолет.

Демон: Окей. Хватит игр. Еще один шаг и голова получит это, а? Мы не животные. Мы итальянцы. Вы дадите нам деньги, мы дадим вам голову.

Долгая пауза, вампы все еще выполняют команду 'замри'.

Демон, как для идиотов: Вы дадите нам деньги, мы дадим вам голову.

Вампы не реагируют.

Демон, тяжело вздыхая: Деньги - голова. Деньги:
Ангел отмирает: Да. Мы поняли. (пихает Спайка) Деньги.

Спайк поднимает с пола чемодан с деньгами и передает демону.

Спайк: Хей. (вырывает сумку с головой и прижимает к груди)

Демон: Арривидерчи, американос. Было приятно делать с вами бизнес.
Спайк сердито Ангелу: Не верь ему ни секунды. Бессмертный завяз в этом по шею.
Ангел: Конечно это он. Он нас трахает. Он трахал нас раньше и он трахает нас сейчас.
Спайк: Да. Каждый раз как мы слышим его кровавое имя: мы заканчиваем стоя на страда с сумкой в руках.

Спайк расстегивает сумку, вампы одновременно суют в нее носы. Там бомба с часовым механизмом. До взрыва четыре секунды. Вампиры задумчиво смотрят внутрь сумки до самого нолика.

Чуть позже. Площадь усыпана горящими обломками. Вампы очень медленно бредут по ней. Спайк держит в руках свой любимый плащ, буквально превращенный в решето. Впрочем остальная их одежда выглядит не лучше.

Спайк: Цивилизованная страна? Посмотри что эта шестерка сделала с моим плащем.
Ангел: После всего, через что мы прошли, ты ноешь из-за плаща.
Спайк: Не из-за плаща, а из-за моего плаща. Ты не имеешь понятия, через что я прошел, чтобы заполучить его.
Ангел: Ты снял его с тела мертвой Истребительницы.
Спайк: Что придало ему огромную сентиментальную ценность. Кроме того, я носил его более тридцати лет. Это как часть меня.
Ангел раздраженно: Переступи через это. Купи себе новый.
Спайк сердито: Это моя вторая кожа. Это и есть я. Это просто еще одна вещь, которую он у меня забрал и я ее никогда не верну обратно.

Римское отделение Вольфрам и Харт. Илона надевает на Спайка точно такой же плащ и приглаживает его руками.

Спайк: Да. Это хорошо.
Илона: Я рада, что тебе нравится, потому что я послала еще 10 таких же в Лос-Анджелес для тебя, вместе с замечательным ассортиментом ботинок.

Из другой комнаты выходит Ангел одетый в дурацкую бело-красную спортивную кофту.
У Спайка отвисает челюсть.

Илона восторженно: Ты! Guarda! Come sei bello! Sei bellissimo! Bellissimo! (Подумать только! Как похорошел! Замечательно! Замечательно! - итал.)
Ты выглядишь таким красивым! О!
Ангел растерянно: Знаешь, я не уверен, что это я.
Илона: Нет, нет, нет, нет, нет, нет. Это самый модный стиль. Ты будешь определенно привлекателен в течение многих последующих лет. Ха-ха-ха! А теперь, что случилось с передачей выкупа? Никакого грациа, прего, цьом-цьом?
Ангел: Грациа. Прего. Ба-бах.
Илона: О! О, они постоянно так поступают с впервые приехавшими в эту страну. Разве я не упоминала?
Ангел пытаясь содрать с себя куртку: Знаешь что? Хватит. Вызови вертолеты.
Спайк: И группу захвата.
Ангел: Мы вернем нашу голову.
Илона: Нет, нет, нет. Я люблю вас двоих так сильно: но грубая сила только расплющит вашу драгоценную голову. (хватает вампов за руки и тащит за двери кабинета) Вы сделали такую чудесную, качественную работу. А теперь, пожалуйста, расслабьтесь. Дайте мы сами со всем разберемся. Иногда ты должен довериться высшей силе.
Ангел: Мы герои. Нам не нужна никакая высшая сила.
Илона закрывая дверь перед ними: Я с вами свяжусь.
Ангел орет: Мы сами создаем свою судьбу! Нам не нужен никто, убирающий за нами наши недоработки, знаешь ли. Мы чемпионы!

Спайк ничего не говорит, а просто долбит кулаком в закрытую дверь.

Ангел подергав дверь: У нас все под контролем. Знаешь, мы просто собираемся: мы: (вздыхает) Может мы просто поедем домой?
Спайк вздыхая, тихо: О, Боже, да.

Грустные вампы уходят.

Спайк: Не мог достать меня из этой крысиной дыры побыстрее:

Квартира Баффи. Дверь открывает свежевымытый Эндрю в банном халате и с полотенцем.

Ангел: Баффи уже вернулась?
Эндрю: Извините, еще нет. Вы парни можете остаться здесь, если хотите. Я просто собираюсь уходить. (Ангелу) О, хей, чудесная курточка.
Ангел издевательски: Это самый модный стиль.
Спайк: Эндрю.. Баффи вела себя странно? Как будто Бессмертный наложил на нее какое-то заклятие?
Энюрю: Отличный вопрос. Нет. (уходит из комнаты)
Ангел вдогонку: Может быть контроль мышления?
Спайк: Или любовное зелье? Она пила любовное зелье?
Эндрю из другой комнаты: Пижон, серьезно, я думал об этих вещах, но оказалось, Баффи сама запала на Бессмертного, и сейчас она счастлива, и это все.
Ангел сердито орет, тряся головой: Но она же еще не до конца испеклась. Я собирался подождать пока она не испечется.

Спайк косо бросает на него непонимающий взгляд.

Ангел орет: Знаешь, до тех пор, пока она не найдет саму себя, потому что в этом все дело. Отлично. Я терпеливо жду, а тем временем Бессмертный ест сырое тесто!

(Здесь Ангел говорит о его последнем разговоре с Баффи, когда она заявила что она как печенье еще не испеклась и не готова к серьезным отношениям.)

Эндрю: Э, Спайк, Ангел плачет?
Спайк: Нет. (Смотрит на сидящего Ангела, закрывшего лицо рукой) Еще нет.
Эндрю: Может быть тебе захочется удержать поток слез, большой парень. Бессмертный крутой и все такое, но это еще не все. У него есть и недостатки.

Ангел вскакивает, на лицах вампов огромная надежда.

Ангел: Действительно?
Спайк: Ка-какие они?
Эндрю: О. Все дело в том, что она двигается вперед. Вы парни делайте тоже самое, и тогда, возможно, однажды вы ее догоните. Один из вас в любом случае. Но вы топчетесь на одном месте, и скоро обнаружите что она давно ушла вперед.
Спайк тихо Ангелу: Это немного глупо. Мы, гоняющиеся за ней, как пара подростков-подкаблучников.
Эндрю: Баффи любит вас обоих, но она живет своей жизнью. Люди меняются.

Эндрю наконец выходит, он в шикарком смокинге и с прической.

Эндрю: Вы парни должны попытаться тоже как-нибудь это сделать.

Стук в дверь, Эндрю открывает, там две красивые блондинки, Эндрю болтает с ними на итальянском и целует в щечки.

Эндрю: Ah, Caprice, se bella come la notte. E tu, Isabella... superi perfino le stelle. (Каприса, ты красива как ночь: И ты, Изабелла, превзошла даже звезды. - итал.)

Эндрю уходит с девушками и кивает вампам: Чао.

Ангел смотрит ему вслед взглядом бездомной собаки.

Спайк вздыхая: Ну: Может быть нам пора:
Ангел: Да.

Они очень грустно уходят.

Вольфрам и Харт в ЛА. Уес сидит в своем кабинете в глубоком ступоре и депрессии.
В дверь заглядывает 'Фред'.

'Фред': Уес? Ты вроде как злишься на меня или что?
Уес: Прекрати это.
'Фред': Разве это не то, чего ты желал? (голосом Фред, с улыбкой) Я имею в виду, ты любишь меня. Я люблю тебя. Что за дела?
Уес с болью: Я любил ее.
'Фред' голосом Иллирии: Ты любил это. (смотрит на свое тело) И часть тебя все еще любит. Я могу ощущать это в тебе. Я желаю исследовать это и дальше.
Уес поворачивась к ней: Никогда. Ты: в таком виде. Это вызывает у меня отвращение.
'Фред' улыбаясь подходит: О, Господи. Мы оба знаем что это неправда.
Уес с болью: Прекрати это. Превратись обратно. Будь синей. Будь чем угодно. Но не будь ею. Никогда не будь ею. (уходит)
Иллирия возвращая себе истинный облик: Как пожелаешь.

Ганн в коридоре расписывается у курьера за доставку.

Ганн: Спасибо.

Открываются двери лифта, выходят два вампа.

Ангел: Ганн, мы потеряли голову. Начинай готовить войска к войне.
Ганн: Голова в твоем офисе.
Ангел: Что?
Ганн: На твоем столе.

Вампы смотрят друг на друга, затем идут в кабинет Ангела. На столе сумка с головой, к ней красной ленточкой прикреплена записка.
Ангел осторожно берет ее и меняется в лице.

Ангел читает: 'С наилучшими пожеланиями. Бессмертный'.

Вамп тщательно рвет записку на части.

Ангел тихо, но в ярости: Знаешь, я действительно ненавижу этого парня.
Спайк зло: О чем только думает Баффи? Честно?
Ангел: У нее никогда не было хорошего вкуса когда дело касалось мужчин. (кивает на Спайка) И вот подтверждающий пример.
Спайк возмущенно: Хей. Я думаю что я ей отлично подошел.
Ангел: Да. Как только она отделалась от тебя.
Спайк: Это не я был тем, кто жил в переулках, вытирая крысиную грязь со своего лица. Если мы говорим о примерах, то это ты - Сикстинская Капелла.
Ангел зло: Я не был примером.
Спайк зло: Ну, я тоже им не был. (Ангел садится, пауза) Почему мы не можем просто: закрыть ее в ящик, где никто не сможет к ней прикоснуться? Знаешь, как мы сделали с Павэйном?
Ангел тщательно обдумав: Я не думаю, что она позволит нам. Я имею в виду, она довольно сильная.
Спайк: Мы можем сделать заклятие, что-то вроде контроля мышления.
Ангел: О, она это поймет. Знаешь, она довольно умная.
Спайк: Да.

Спайк безнадежно машет головой, вздыхает и садится рядом с Ангелом. Вампиры смотрят прямо перед собой и депрессируют.

Спайк: Итак, что? Мы просто должны с этим жить? Продолжать жить нашими жизнями?
Ангел вздыхает: Боюсь что так.
Спайк: Чудесно. Без проблем. Я это и так планировал делать, по любому.
Ангел: Да? Я тоже.
Спайк: Вообще-то, я уже это делаю, пока мы разговариваем. Я двигаюсь вперед.
Ангел: Двигаюсь вперед.
Спайк: О, да.
Ангел: Прямо сейчас.
Спайк: Двигаюсь.

конец

 
Тематический Портал Лабрис, уникальный русскоязычный проект Рейтинг@Mail.ru Российский сайт ЛГБТ-Христиан