Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
 
 
  
 

СПИ КРЕПКО

Ангел: Боже, Уес! Разве ты не знаешь, что тебе нужно сделать?
Ты их берешь на руки, когда они беспокоятся. Папочка здесь.
Уес: Извини. Я не знал, что я должен был: Я не очень хорошо спал.
Ангел: Да, и ты выглядишь как ад. Не тот забавный, где они жгут тебя раскаленными шампурами вечность, но
тот основательный, знаешь, с Никсоном и Бритни Спирс?
Уес: Ты сегодня ужасно задорный.
Ангел: Да, это странно, ха? Может быть это из-за землетрясения, но я почти не спал и все равно у меня столько энергии. Боже, я мог бы выпить лошадь!
Уес: Кстати о землетрясении: ты понимаешь, что у нас нет страховки.
Ангел: Да. Облом.
Уес: Твоя комната:.
Ангел: : крушение 'Вечерней Звезды'. Я знаю. Уес, не надо быть таким мнительным. Лучшее во владении отелем - это куча комнат. Я просто перееду в другую, пока мы не сделаем тут ремонт.
Кто это там поет?
Уес: У Лорна клиент в саду.
Ангел: Она хороша. Хочешь посмотреть на поющую леди?
Ким: Пока я падала: свет вошел в мое сердце. Ты ушел и теперь я осталась сама в темноте.
Ты что-нибудь видишь?
Лорн: Я вижу, что ты очень напугана. Все хорошо. Продолжай.
Ким: Моя душа болит:
Ангел: Хей, хей, хей. Не хнычь. Хей, хочешь увидеть что-то крутое? Уверен, что хочешь.

Ким: : мое сердце разбито:
Ангел: А, ха? Тебе нравится этот палаш? Это любимый палаш твоего старика. Уес! Он очень скоро начнет ползать. Мы должны начать проверять это место, безопасно ли оно для ребенка! Вот, возьми его. Все хорошо. Это твой дядя Уес. Да, он тебя любит как мамочка! Он просто англичанин.
Фред: Ты сумасшедший? Это лучший штат в Штатах!
Что не так с Техасом? Техас не ненавидит черных людей. Техас любит черных людей. Ну, большая часть Техаса. Все, у кого есть мозги. А что такого крутого в Калифорнии?
Ганн: Все. Тут климат, океан:

Фред: Земля которая разверзается и поглощает тебя целиком.
Ганн: Здесь есть 'Лейкерс', музыка.
Фред: Дорожное движение, смог.
Ганн: Здесь есть ты.
Фред: Окей, ты выиграл. Доброе утро.
Ганн: Привет.
Уес: Рад видеть, что вы используете рабочие телефоны для таких важных звонков.
Ганн: Ты хочешь чтобы я за это платил?
Ангел: Приковать их цепью!
Фред: Что?!
Ангел: Я говорю, что мы используем цепь и замок с комбинацией цифр для оружия. Лучше перебдеть, чем потом жалеть. Разве это не так, приятель? Ты ему нравишься. Я могу сказать.
Уес: Мне он тоже нравится. Вообще-то, я думал, может быть я возьму его в парк или на пляж, только мы двое. Может быть будет время на следующий день или через пару дней.
Ангел: Звучит отлично. Да. Рассчитывай на это.
Лорн: А, парни? Я думаю, что здесь кое что, что вы должны: А, вы можете подойти сюда на секундочку?
Все, это моя подруга Ким. Все нормально. Они профессионалы. Просто начни с пения, ха?
Ким: Мое разбито на две части. Нет любви, не осталось света, нет тебя:
Демон-Ким: Я вырву ваши глаза и разорву ваших детей надвое!
Лорн: Все окей. Я тебя понял. Все хорошо. Все окей. Классное окончание, ха?

Заставка

Лорн: Ким - хороший человек. Она пришла ко мне пару лет назад.
Ким: Он направил меня на мой вернуй путь.
Лорн: Она тратила свою жизнь впустую в медицинской школе, в то время как она должна была быть певицей.
Ганн: Да. Кому нужно больше докторов в мире, где у нас есть поющие демоны?
Ким: Ну, демонская часть - это новое.
Ангел: Ха! Поющие демоны, летающие монахини. Молодец, Джи!
Лорн: Ну, она связалась с этой музыкальной группой пару недель назад и:
Ким: Они были зрелые - настоящие, естественные. Они никогда не прикасались к наркотикам или фальшивили в аккордах.
Ангел: Мне нравятся монахини. Как вообще летающая монахиня летает? Это Бог или - магия? Что? Разве вы иногда не думаете о таких вещах? Пожалуйста, продолжай!
Ким: Э: ну, затем они начали меняться. Стиви, лидер-гитарист отрастил себе седьмой палец вроде как за одну ночь.
Ганн: Седьмой?
Ким: Ну, у него уже было шесть. Я просто подумала: Я действительно не знаю, что я подумала. И Ро, барабанщик, неожиданно
вырастил ту шипастую штуку у себя на спине:
: И они начали играть этот пост индустриальный шумный трэш фанк днем и ночью. И затем это случилось и со мной. Вы это видели. Я в такое превращусь?
Уес: Нет. Ты человек. А они нет. То, что случилось с тобой - не навсегда. Это просто инфекция.
Фред: От которой ты сможешь избавиться, принимая двадцать миллиграммов порошка Силентиум дважды в день в течении месяца.
Лорн: Мистический антибиотик. Я тебе достану немного.
Фред: Я подумала, что твоя слюна подозрительная. Она зеленая и все такое: Без обид, Лорн. Под микроскопом в ней видны следы Пенлоксии.
Лорн: О, они Врейз-ерс.
Ким: Врейз-ерс?
Уес: Демоны, которые могут сделать так, чтобы они выглядели людьми - на некоторое время. Десять дней, две недели, а затем они возвращаются к тому, кем они являются на самом деле.
Ганн: Мне интересно, зачем они захотели выглядеть как музыканты?
Ангел: Ради цыпочек. Музыканты привлекают цыпочек! Что? Они должны были явиться в виде дантистов? Давайте их выбьем. Где они?
Ким: На репетиции. Это старый погрузочный док позади магазина в парке Эчо.
Ангел: Уес?
Уес: Нужно пойти и убить их. Это единственная вещь которую можно сделать с Врейз-ерс. Ты, Ганн и Фред могут пойти. Лорн, останься здесь с ребенком. А у меня есть кое какие дела.
Фред: Парни, разве мы не должны позвать Корделию и Груссалага назад на поле боя? Я имею в виду, что если одного из нас ранят, скажем, например во время убийства Врейз-ерс. Нам тут может понадобиться какое-нибудь прикрытие.
Ангел: Не-а, я не хочу беспокоить ее. Это единственный отпуск, который у нее был за эти годы. Кроме того, знаешь, это же просто парочка Врейз-ерс.
Ким: Вообще-то три.
Ангел: Легко! Я готов немного надрать задницы! Пошли! Кто со мной?
Джастин: Хорошо!
Он бы сейчас уже высасывал из тебя жизнь, Рик. Никогда не отводи свои глаза от вампира. Ты должен чувствовать где твои товарищи-солдаты. Вы должны доверять друг другу свои жизни!
Никогда! Никогда! Не доверяйте кровососу!
Продолжайте тренировку!
Хольц: Мне это не нравится.
Джастин: Они или научатся, или умрут.
Хольц: О, не то. Они правильно делают. Мне не нравится чай в этих хлопчатых чашках.
Джастин: Это называется 'пенополистирол' - и я куплю тебе китайские чашки.
Хольц: Спасибо, Джастин. Ты готова?
Джастин: Да.
Хольц: Что такое, ты в чем-то не уверена: это из-за меня?
Джастин: Нет! Это: эти люди, которые работают на Ангела - мы можем кончить тем, что убьем многих из них.
Хольц: Мы можем закончить тем, что убьем их всех.
Джастин: Я бы последовала за тобой через ворота ада, чтобы убивать вампиров, Дэниел. И ты это знаешь.
Хольц: Но люди - даже злые люди которые помогают вампирам: это совсем другое дело.
Джастин: Они выбрали Ангела. Это делает их солдатами врага.
Уес: Значит я полагаю, что это делает все правильным.
Хольц: Мистер Виндам-Прайс. Как приятно видеть вас снова.
Джастин: Что к черту ты хочешь?
Хольц: Не будь грубой, Джастин. Он же наш гость.
И он под гнетом очень трудного решения, я полагаю.
Хочешь яблочко?
Певец: Я ненавижу твою прыщавую улыбку, вот почему я разрежу тебя на две части, я вычерпаю твою кровь, твои мозги, твои яйца, и когда я сделаю это с тобой, я отымею твою мать, брата, сестру, дядю и твою маленькую собачку тоже.
Пижон! Ты заплатишь за это окно.
Ганн: Нет, не заплачу.
Барабанщик: Подождите, вы 'А и Р' парни? Это даже не вся группа. У нас есть убийственная цыпочка, которая поет! Хей, детка! Хей, не волнуйся насчет окна, Холмс.
Ангел: Мы не 'А и Р' парни. Мы здесь просто чтобы убить вас.
Барабанщик: А, пижон, они хотят убить нас.
Певец: Окей. Но они все еще заплатят за окно.
Барабанщик: Чур, я первый покатаюсь на горяченькой.
Ганн: Убери их отсюда!
Фред: Осторожно.
Ганн: О, перестаньте! Примите это как демоны.
Ангел: Это было забавно.
Уес: Я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал. Твои солдаты - или мои.
Хольц: Я разделяю твою ненависть к насилию, мистер Виндам-Прайс и у меня его в моей жизни было намного меньше, чем у Ангелуса в его жизни.
Уес: Ангела.
Хольц: Как бы ты ни хотел его называть. Я никогда не соглашусь, что он так или иначе был освобожден от своего прошлого из-за того, что у него есть душа.
Джастин: Он вампир. Конец дискуссии. И я бы поспорила с тобой на доллар, что этот тип здесь, чтобы ударить нас в спину.
Уес: Кого ты потеряла?
Джастин: Что?
Уес: Ты здесь в армии Хольца - готова убивать других, умереть за идею. Ты должна была потерять кого-то очень важного для тебя.
Джастин: Это не твое дело.
Хольц: Ее сестру-близнеца Джулию убили вампиры.
Уес: Ты потеряла семью. Мне жаль. Ангел и люди с которыми я работаю - они моя семья, и когда я говорю, что не хочу, чтобы кто-то пострадал:
: я по большей части имею в виду их.
Но я не бью людей в спину.
Хольц: Ты честный человек. Я верю тебе.
И ты можешь верить мне.
Уес: Это забавно. Я не верю.
Хольц: Ну, сейчас твоя проблема - это не я. Твоя проблема - это твой друг, который собирается убить своего собственного ребенка. Ты знаешь, что должен что-то по этому поводу сделать. Ты знаешь, что если ты не сделаешь, сделаю я. Не пойми меня неправильно. Я не буду стоять в стороне, когда убивают невинного ребенка - но я не буду нападать и подвергать опастности другие невинные жизни до тех пор, пока меня не заставят.
Уес: Сколько у меня есть времени?
Хольц: Я дам тебе один день. Может быть ты и не доверяешь мне, но я доверяю, что ты сделаешь то, что правильно. Один день. А после этого: все пострадают.
Лорн: Итак, Сэмми во 'Фламинго' и Френк, Дайно, Питер, Джоуи, и Ширли все сидят в по центру первого ряда. Ну, Сэмми начинает петь 'Я сделал это по своему', а затем останавливается и говорит: 'Я не могу петь эту песню прямо перед тобой, Френк'. Толпе это нравится. Они смеются. Ха-ха-ха-ха. Итак, Френк кричит 'Хей, ты коротышка, ты одноглазый, и я где-то слышал, что ты - еврей. Так что тебе уже нечего бояться!' Толпа совсем озверела!
Итак, как прошло?
Ганн: Больше нет Врейз-ерсов.
Ангел: Порвал их на части.
Фред: Буквально.
Лорн: Он так хорошо себя вел все время, пока папочки не было. Ты соскучился за своим папочкой? Он прямо здесь. Хей, Ангел, я думаю Коннору нужно немного папа-любви.
Ангел: Ему нужно много всего. Весь день, каждый день.
Лорн: Ну, да. Это вроде вот как дети:
Ангел: Коннору нужно купание, Коннору нужна бутылочка, что Коннору действительно нужно - вырасти!
Лорн: Что-то не так?
Ангел: Черт, нет, Лорн, все просто отлично! У меня ребенок, который плачет, уписивается и хнычет и никогда мне не даст ни минуты для себя!
Лорн: О, все в порядке.
Ангел: Все действительно не в порядке. Коннор, заткнись!
Фред: Не кричи на него. Он же только ребенок!
Ангел: Если он это будет продолжать, он не будет ребенком так уж и долго!
Ганн: Ты лучше возьми себя в руки прямо сейчас!
Ангел: Что со мной происходит?
Что-то не так.
Ганн: Я бы тоже так сказал.
Лорн: А, я не мог не заметить - когда это ты начал пить так много крови?
Ангел: Я не знаю. Несколько дней назад.
Фред: Где ты ее взял?
Ангел: У одного мясника, как обычно. Это: это свиная кровь. Эта последняя партия просто кажется настолько более:
Ганн: Что?
Ангел: Вкусной.
Ганн: Ты был такой возбужденный этим утром. Потом ты изобразил эдакого Тайсона для этих демонов. Затем ты вроде как сьехал с катушек. Затем ты выпил еще и начал швырять вещи.
Фред: Хм, просто как моя тетя Виола и ее 'Южный уют'.
Ангел: Хей. Вампир. Нуждаюсь в том, чтобы пить что-нибудь красное. Это не делает меня кровеголиком.
Лорн: Нет, если только кто-нибудь не отравит твое питье.
Фред: Давай узнаем.
Ребенок: Папа!
Папа: Хей-хай! Как ты, ха?
Уес: О, ради Бога. Я знаю, что ты умеешь лучше следить за людьми, чем сейчас.
Итак, во что играем?
Джастин: Мне просто: нужно поговорить с тобой. Я одна. Он не знает, что я: Я хочу поговорить с тобой о нем.
Уес: О Хольце? Отличный парень, не слишком высокий. Это ситуация, где ты предлагаешь помочь мне за его спиной?
Джастин: Вы веришь во что-то? Или это все большая ерунда для тебя?
Уес: Ты солдат, борешься с мертвым видом. Я это уважаю. Ты работаешь на человека, который, как ты думаешь, благородный и хороший. Я и это уважаю. Беда в том, что он не такой.
Джастин: А ты работаешь на вампира.
Уес: Который на самом деле благородный и хороший. Это странно, но так и есть. Хольц говорит о правосудии и это вдохновляет, но то, чего он хочет - месть. Он помешан на этом, ослеплен этим, и если ты, я, или кто-нибудь еще, встанет у него на пути, он убьет ради этого.
Джастин: Ты не прав. Ты его не знаешь. Все, что он для меня сделал, для всех нас:
Уес: Звучит как милый культ.
Джастин: Он дал тебе слово. Он его сдержит. Это ты тот, кто слеп.
Уес: Почему?
Джастин: Что ты собираешься делать со своим другом? Я представляю себе, насколько это легче ненавидеть Хольца, чем себя.
Уес: Там достаточно места и для него и для меня. Будь осторожна.
Хольц: Ты была осторожна. Я даже не слышал, как ты ушла.
Ганн: Хочешь подержать его? Он спит.
Ангел: Может быть это не лучшая идея сейчас.
Фред: Итак, это больше, чем только свиная кровь: Там просто следы:
Ангел: Там человеческая кровь. Я могу это чувствовать. Она - его. Она - Коннора.
Ганн: Как ты можешь это знать?
Ангел: Пару последних дней он: пах как еда.
Лорн: Итак, они кормили тебя кровью твоего собственного сына, чтобы ты распробовал ее и захотел еще.
Фред: Кто 'они'?
Ангел: А кто, как ты думаешь?
Лайла: Как кот. Не могу услышать тебя. Но я начала ощущать тебя, когда ты близко.
Разве это не мило и не пугающе? Как ты нашел меня?
Ангел: Твой помощник.
Лайла: Я ему руки переломаю.
Ангел: Уже сделано.
Лайла: И я следующая?
Ангел: Знаешь, Лайла, есть так много вещей, которые я могу сделать с тобой. С переливанием крови я мог бы поддерживать в тебе жизнь неопределенно долго. У меня есть некоторый опыт в этой области. Мой собственный сын. Как ты могла?
Лайла: Это моя работа.
Ангел: Ты вообще не устаешь изображать из себя роковую женщину? Виски, неразбавленное, много. Как насчет - хотя бы один раз - поговорить со мной по-человечески?
Лайла: Слушай, я делала это чертово долгое время. Я должна была быть лучше, умнее, быстрее чем каждый мужчина в Вольфрам и Харт.
Ангел: Итак, дело в феминизме. Это за ее счет.
Лайла: Дело в выживании. Я заключила кучу сделок с дьяволом и я застряла в них. В результате, я живу опасной и довольно комфортабельной жизнью. Моя мать, которая больше не узнает меня, имеет лучшую комнату в клинике. Я встаю каждое утро, надеваю свое лицо для игры, и делаю то, что должна.
Ангел: Насчет лица для игры, Лайла, если ты носишь его достаточно долго, оно перестает быть тем, что ты можешь надеть и снять.
Лайла: Вау. Мы потратили столько времени и денег на тебя. Ты такая центральная фигура в наступающем катаклизме, что я иногда забываю каким тупым ты можешь быть. Лицо для игры - то, которое я с таким трудом получила - я стала такой много лет назад. Прямо как ты стал фарисеем и хорошим за свои годы. Ты новый примерный мальчик для людей. Спасибо большое. Я этого не хочу.
Ангел: Хм, говорю как один не-человек другому: извини, если я наступил тебе на больную мозоль.
Лайла: Ты думаешь, что можешь разбудить во мне какую-то похороненную искру порядочности? Вот таким путем ты помогаешь своим беспомощным? Я не беспомощная. Я рада, что ты пришел, потому что я сидела здесь вся такая 'зачем это все', а теперь я знаю. Это все, чтобы сделать остаток твоей бессметной жизни - невыносимой. Нам следует за это выпить?
Сажан: Ты бьешь в спину, сука изменница.
У меня много работы, которую нужно делать. Я не могу быть во всех временах/пространствах одновременно, и вот я нахожу тебя пьющей с моим заклятым врагом.
Ангел: Заклятый враг? Действительно? Мы встречались? Потому что я не помню заклятия.
Лайла: Сажан, он сам нашел меня.
Ангел: Итак, ты полностью в соучастии.
Бесплотный демон путешественник во времени - ты тот сумасброд, который перенес сюда Хольца. Как это сработало? Он не очень любит демонов, разве нет?
Сажан: Ты ничего от меня не узнаешь.
Лайла: Кроме того, ты его заклятый враг, который перенес сюда Хольца, и когда это не сработало - ты пришел ко мне. Идиот.
Сажан: Хей! Ты думаешь моя жизнь легкая? Я прыгаю из одного измерения в другое. У меня не всегда бывает звук. Иногда только изображение. Видел как вы двое тут сидели и дружили.
Ангел: Итак, почему ты хочешь убить меня?
Лайла: Он мне тоже не сказал. Не то, чтобы мне нужна была причина. Мне было просто интересно. Он трахнул твою демоническую невесту? Сьел твою мать? Ты действительно не знаешь, кто он?
Сажан: Ты за это заплатишь.
Ангел: За что?
Лайла: Ну, чем бы ни было вызвано его недовольство, я думаю, что ты просто разозлил его еще больше.
Лорн: Что ты делаешь?
Уес: Привет. Я забираю Коннора.
Лорн: Куда?
Уес: К себе - на ночь. Мы собирались в парк утром. Я говорил Ангелу раньше. Он об этом знает. А Фред и Ганн:

Лорн: Ушли. За едой. Черт, эта девочка может сьесть чау-чау! О, вот. Я нагрел бутылочку. Хей, Ангел ничего не говорил о: Ну, он наверное забыл. Он ушел вроде как в спешке.
Уес: Что случилось?
Лорн: Ну, он так странно себя вел этим утром. Я уверен, что ты заметил. Затем он вернулся после убийства Врейз-ерс:
Уес: Хей, все окей. Это твой дядя Уес. Тебе нравится твой дядя Уес. Мы с тобой отлично проведем время.
Вот. Все хорошо. Молодец. Молодец.

Ангел.
Ангел: А где все?
Уес: Фред и Ганн ушли за едой. Лорну нужно было выйти. А я следил за ребенком. Вообще-то я упаковал несколько вещей на ночь. Мы говорили о том, что я возьму Коннора в парк и один из них напротив моего жилья: Там всегда полно детей. Я подумал, что он мог бы провести ночь со мной.
Ангел: Это: возможно действительно хорошая идея.
Уес: Хочешь сказать до свиданья?
Ангел: Окей. Хей. Хе-хе. Спи крепко, большой парень. Папочка тебя очень скоро снова увидит. Просто следи: Я проверяю как он несколько раз за ночь. У тебя есть номер его педиатра, его молочная смесь?
Уес: У меня все это есть.
Ангел: Ты когда нибудь слышал о демоне, путешественнике во времени, по имени Сажан?
Уес: Нет.
Ангел: Это тот парень, который перенес сюда Хольца. Он думает, что я его заклятый враг. Я вообще его не знаю. Ты можешь просмотреть книги перед тем, как уйдешь?
Ганн: Хей. А где Лорн? Ему лучше показать свое зеленое личико пронто, или Фред сьест его большой сендвич.
Фред: Я не сьем! Я уже два сьела. Если только его действительно здесь нет?
Ангел: Ему нужно было выйти.
Ганн: Куда?
Ангел: Куда он сказал, что идет?
Уес: Я не знаю. Он не сказал вообще-то. Я думаю, что он должен был повидаться с клиентом. Знаешь, у меня лучшие справочные материалы на этого демона дома, и Коннор засыпает. Почему бы мне не просмотреть это там?
Ангел: А, окей. Просто позвони мне, если найдешь что-нибудь.
Уес: Я полагаю, а: увидимся со всеми вами завтра.
Ангел: Хей, Уес?
Какая ближайшая больница скорой помощи возле твоего жилья?
Уес: Дрю Медикал. В одной минуте от меня. Главный центр по уходу за младенцами. Не волнуйся.
Ангел: Ну, моя первая целая ночь без ребенка.
Это хорошо для нас обоих. Он сможет стать ближе с дядей Уесом: Я смогу немного отдохнуть.
Ганн: Мы побудем с тобой.
Ангел: Действительно? Спасибо. Знаете, он же просто маленький парнишка. Я уверен, что он будет:
Фред: Там кто-то в офисе Уеса?
Ангел: Почему бы тебе не войти.
Хольц: И как тебе отцовство?
Ангел: Мне это нравится. Знаешь, я встретил одного из твоих друзей сегодня вечером. Демон по имени Сажан?
Хольц: Что он хотел сказать?
Ангел: Он такой скрытный. Хотя вообще-то он был отчасти красноречив. Я не совсем понял, чего он хотел. Я не сильно обращал на него внимание.
Он ненавидит меня. Ты знаешь почему?
Хольц: Вообще-то мне действительно все равно. Итак, где маленький парнишка?
Ангел: Он, он должен был уйти. Извини. Я знаю, что ему бы понравилось повидаться с тобой.
Хольц: Я уверен, что он найдется. Выглядит так, как будто ты устроил себе тут чудесную жизнь.
Ангел: Ты здесь, чтобы драться или я должен заварить чаю?
Хольц: Я хочу сохранить Ангелуса живым - но не благополучным.
Ангел: Полегче. Давай. Ты ранена?
Фред: Я так не думаю. Ребенок!
Ангел: Позвони Уесу.
Черт, Лорн. Они хорошо тебя достали. Ты лучше присядь.
Что?
Лорн: Это не они сделали со мной. Это Уесли сделал.
Ангел: Уесли? О чем ты говоришь?

Лорн: Ну, раньше, когда он пришел, чтобы забрать ребенка, Коннор начал плакать и Уес напел маленькую колыбельную, и я прочел его и: Я не знаю, почему он это сделал.
Ангел: Сделал что?
Лорн: Он: он встречался с Хольцем за твоей спиной. Два раза. И он забрал ребенка не на ночь. Он: он забрал ребенка: навсегда.
Уес: Уже достаточно близко.
Джастин?
Джастин: Он полностью такой, как ты и сказал. Это правда.
Уес: Что случилось?
Джастин: Ну, он не сдержал свое слово.
Он взял всех и пошел за ребенком. И когда я спросила его: Ублюдок! Я его за это убью. Ты должен уходить отсюда.

Уес: Ты должна пойти в больницу.
Джастин: Нет. Я просто должна:
Ганн: Это просто не имеет смысла. Зачем бы Уесу так поступать? Ты должно быть неправильно его прочитал.
Лорн: Нет, я прочитал его правильно. И я получил глубокую рану на моем котелке, чтобы доказать это.
Фред: Он не отвечает на свой мобильный, пейджер или на домашний телефон.
Ангел: Где же он?
Лорн: Разве мы не должны отвезти этих парней в больницу или в морг?
Ангел: Нет. Хольц знал, что Коннора здесь нет, уже когда он вошел в эту дверь. Он бы перерыл все это место сверху донизу. Он нас просто отвлекал.
Лорн: Давал Уесли время уйти.

Ангел: Хольц - разгадка всему. Я хочу Хольца. Если я найду Уесли с ним:
Ганн: Ангел, мы не знаем здесь всей истории. Я не думаю, что ты должен так психовать:
Ангел: Мне не интересно то, что ты думаешь!
Лорн: Хей, легче, парни!
Ангел: Он забрал моего сына!
Ганн: Я знаю, что это вопрос жизни и смерти. Я просто говорю, давай:
Ангел: Он забрал моего сына!
Ганн: Ты лучше убери свои проклятые руки от меня!
Фред: Прекрати! Прекратите оба! Это не поможет, черт возьми! Отойдите! Сейчас есть только одна важная вещь, и это: 'где Коннор?'
Ангел: Вставай. Где Хольц?
1 парень: Ты подумал, что я скажу:
Ангел: Я посчитаю до трех, а затем я вобью это тебе в лицо.
2 парень: 22-39 Санта Елена. Это болшой викторианский дом в Силверлейк.
Фред: Нам лучше найти Уеса перед тем, как он его найдет.
Ганн: Мы должны начать с его квартиры.
Лорн: Я останусь здесь на случай, если он вернется.
И на этот раз я буду готов!
Командир: Мэм.
Лайла: Что ты знаешь?
Командир: Ни Хольца, ни ребенка. Двое отставших, которые атаковали отель Ангела. Они не знают куда ушел Хольц.
Лайла: Уберите их с улицы.
Итак, мы в правильном месте.
Командир: Да.
Лайла: Прости?
Командир: Да, мэм. Но Хольц не вернется сюда после отеля.

Лайла: А куда бы он пошел?
Командир: Э: он у нас был и мы его потеряли. А, мы его снова найдем. Пожалуйста, дайте мне один момент, пожалуйста. Весенняя улица.
Лайла: В Центре.
Командир: Да, мэм. Рядом с мостом на Шестой улице.
Лайла: Пошли.
Командир: Мост на Шестой улице, пошли!
Человек: Пошли! Быстрее! Быстрее!
Хольц: Все прошло хорошо?
Джастин: Очень хорошо. Но ты заплатишь за работу моему дантисту.
Хольц: Привет, сынок. Я твой отец. А эта сильная леди с подбитым глазом - твоя мать. Тебя зовут Стивен Франклин Томас. И ты будешь расти со мной на маленьком ранчо в самой середине 'нигде'. Как там вообще в Юте?
Джастин: Мило.
Хольц: Поехали.
Подойдешь ближе и я сломаю его шею!
Кто они?
Лайла: Они работают на меня.
Хольц: А. Юристы.
Лайла: Да. Ты сейчас отдашь нам ребенка, капитан Хольц.
Ангел: Не надо!
Лайла: Это мило. Ты больше хочешь видеть фанатика со своим ребенком, чем нас? Это автоматы направлены на тебя. В твое время таких не было. Они стреляют шестнадцатью пулями в секунду.
Ангел: И если бы они собирались ими пользоваться, они бы это уже сделали. Они хотят ребенка живьем.
Хольц: И в этом мы все согласны.
Сажан: Не все из нас. Ты не хочешь ребенка живьем. Ты хочешь ребенка мертвым. Это было наше соглашение.
Лайла: Да. Я адвокат. Ты со мной встречался? У нас есть новое соглашение. Я заберу ребенка.
Сажан: Ты не можешь этого сделать!
Лайла: Игнорируйте громкоротого с плохой кожей. Он ни на что не способен в этом измерении.
Хольц: Мы уходим.
Лайла: Никто никуда не уходит.
Не стрелять.
Ангел: Да. Вы действительно не захотите стрелять. Ваши пули меня не убьют. Но мои убьют вас - а ее первой.
Хольц: Он будет мертв еще до того, как я упаду на землю.
Ангел: Я знаю.
Хольц: Итак. Я сейчас собираюсь уходить, хорошо? Со мной он сможет жить, а если кто-то попытается его забрать - он умрет.
Ангел: Возьми его.
Сажан: Ой. Нет! Что с вами такое, люди?

Хольц: Я буду хорошо о нем заботиться, как будто бы он был моим сыном. Он никогда даже не узнает о твоем существовании. Не иди за мной. Хотя ты пойдешь, разве нет? Может быть я должен просто:
Ангел: Нет. Пожалуйста.
Возьми его.
Сажан: Лекко найине форкахдио!
То, на что вы смотрите - это Квор-тоф, самый темный из темных миров. Итак, я могу расширить портал и вас всех затянет в мир, какой вы даже представить себе не можете - или вы можете сдержать свое слово и убить этого ребенка. Сейчас же!
Не говорите, что я вас не предупреждал.
Лайла: Убейте его!
Ангел: Нет!
Джастин: Дэниел! Дэниел!
Ангел: Нет! НЕТ!
Сажан: Вау. Я на это не рассчитывал. Вроде как разрешил все мои проблемы.
Форкахдио найине лекко.
Сажан: Тогда все в порядке. Приятного тебе лета.
Лайла: Хмф! Ну, у меня будет гора бумажной работы.
Командир: Разве мы не должны что-то сделать:
Лайла: Да, мы должны. Мы должны позволить ему страдать.
Ангел: Коннор.

конец

 
Тематический Портал Лабрис, уникальный русскоязычный проект Рейтинг@Mail.ru Российский сайт ЛГБТ-Христиан