Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 

ЦЕНА

Сгоревшая комната Ангела. Банда собирается делать ремонт. Грустный Ангел проводит рукой по трещине в стене.
Рядом мнется Груссалаг.

Гру: Ангел: Мы с тобой бились рядом более чем один раз: Парни-воины, плечом к плечу. И теперь мой совет конечно же должен иметь какой-то вес, поэтому я умоляю прислушаться к моим словам:
Ангел задумчиво: Ммм: окей.
Гру: 'Гранатовый туман' - неправильный цвет для этой комнаты.
Ангел выходит из транса: Что?
Фред, перепачканная краской, встряет: Мы просто думали: Ну, я думала и Гру согласился: Что, ну, раз уж мы по любому должны перекрашивать твою комнату, может быть тебе понравятся перемены. Знаешь, чтобы изменить.
Ангел мрачно-насмешливо: Гру согласился?
Корди: Не издевайся. У него вообще-то удивительно хорошее восприятие цветов.
Гру показывает палитру цветов: 'Блеск солнечных лучей' - оттенок более достойный чемпиона. Или возможно этот уникальный цвет, который называется: Фео-флео.
Ангел: Фиолетовый. И как это у тебя нет никаких проблем в произношении 'гранатовый'.
Гру грустно: Так звали мою мать.
Ангел: Как странно.

Ангел замечает Ганна, который в резиновых перчатках тащит куда-то обгоревший ящик, вроде это была тумбочка. Ангел бросается к нему.

Ангел: Подожди. Куда ты это тащишь?
Ганн: Я это выбрасываю.
Ангел: Это антиквар.
Ганн: Это кусок угля.
Ангел забирает у него ящик: Мы это не выбрасываем. И цвет стен тоже остается прежним. (хмуро) Слушайте, ребята, я ценю помощь каждого: Действительно. Но я просто хочу, чтобы все было по прежнему, окей? Или: приблизительно так.
Корди: Так не будет, знаешь? Если только мы не заплатим настоящим, нечистым на руку, очень дорогим подрядчикам, то эти трещины всегда будут видны.

Ангел депрессивно: Ну и пусть.

Ангел замечает игрушку - стеклянный шар с падающим снегом. Берет его.

Корди: Конечно. Может быть, мы даже могли бы выбрасывать сюда наш мусор.

Ангел отходит с шаром и заводит его ключом.

Корди: А, старая 'место для нас, а не мы для места' философия. Догадываюсь, что она очень хорошо срабатывала, когда ты жил в разваливающихся особняках и:

Корди замечает, как внимательно Ангел разглядывает игрушку, в шаре падает снег, и играет тихая мелодия.

Ангел грустно: Я не знаю, зачем я это купил для него.

Теперь на Ангела с шаром смотрит вся банда.

Ангел: Прихоть, полагаю. Подумал, что ему понравится смотреть на это. Снег. Здесь даже никогда не бывает снега в Южной Калифорнии.
Корди грустно улыбается: Один раз был.

(Пояснение для тех, кто не смотрел или не помнит сериал 'Баффи' - однажды Ангел решил покончить с собой, но, дождавшись рассвета, вампир увидел вместо солнца падающий снег. Они потом красиво гуляли по этому снегу вместе с Баффи.)

Ангел резко встает: Хей, знаете, мы не должны терять свое время, ремонтируя мое жилье, когда мы должны заниматься делом.
Ганн: Каким делом?
Ангел: Нашей работой. Бизнесом. Мы пренебрегаем нашими делами.

Ангел решительно идет вперед. Банда стоит на месте.

Фред: Э: Ангел? У нас нет никаких дел. Нам никто не звонил уже неделю.
Ангел: Действительно? Ну, кто-то же должен быть в холле. На случай, если входящий должен будет: войти. (нервно хихикает) Потому что у нас они бывают. Иногда. (убегает вниз)
Корди мрачно смотрит ему вслед: Никогда по воскресеньям.

Холл Гипериона. Входит мужик (Спайви). Оглядывает пустой холл.

Спайви зовет: Э: Привет? Расследования Ангела?

Спайви опускает глаза вниз и видит, что он стоит прямо на пентаграмме, любовно нарисованной Ангелом. Быстро с нее сходит. Подходит к стойке и кладет на нее руку.

Спайви: Хей! Здесь есть кто-нибудь?
Хей! Хэлло:

Возле руки Спайви появляется прозрачная креветка, размером с котенка, пробегает мимо.

Спайви зовет: Э: слушайте. Если только вы не хотите, чтобы я обратился куда-нибудь в другое место. (собирается уходить) Чудесно. Наверное все равно не смогли бы найти мою собаку:

В это время креветка прыгает и вцепляется ему прямо в лицо. Потом быстро залезает Спайви в рот.
А в это время сверху спускается Ангел.

Ангел радостно себе под нос: Даааа! (мужику) Привет! Извините. Надеюсь, вы не были:э: Могу я вам помочь?
Спайви в шоке оборачивается к Ангелу: Что: что это было?
Ангел: Я просто говорил: Если вы ищете Расследования Ангела, то я - он. (улыбается) Ангел. А вы:?
Спайви с трудом: Мне: мне нужно:
Ангел широко улыбается: Не надо смущаться. Какая бы у вас ни была проблема, я здесь, чтобы выслушать. И помочь, конечно же.
Спайви отмахивается рукой и быстро уходит: Нам нужно идти.
Ангел растерянно: Что: что-то не так? (смотрит на пол) О! Пентаграмма? Не надо: это просто: Не надо об этом волноваться. Старый случай. Я полностью открыт к предоставлению вам моего полного: (закрытой за мужиком двери)
:внимания.

Заставка

Корди спускается в холл и видит застывшую в позе непонимающего отчаяния фигуру Ангела.

Корди: Когда это мы купили статую для холла? (Ангел смотрит на нее, Корди улыбается) О! Это только ты.
Ангел грустно смотрит на пол: Мы можем сделать что-нибудь с этой краской? Она отпугнула клиента. Я думаю, он был клиентом. Он едва сказал пару слов, а затем убежал.
Корди насмешливо: Ну, знаешь, некоторые люди могут быть такими молчаливыми. (серьезно после паузы)
Мы никогда не говорили обо всем, что случилось тогда, когда меня не было.
Ангел отходит от нее: Ты знаешь суть этого.
Корди сердито идет за ним: Я получила целую кучу сути. То, чего я не получила - это специфические подробности. Особенно та пятиконечная ерундушка, украшающая наш холл: и Вуду которое ты наерундил: Совершил над ней.
Ангел раздраженно: Корди:
Корди: Я знаю, что ты не хочешь разговаривать:но не связывайся с темной магией, как будто она ничего не значит.
Ангел ставит шар на свой рабочий стол: Она ничего не значила - это была пустая трата времени.
Корди с жаром: Но я все таки должна знать, что это было за заклятие. Есть космическая цена за использование исконных сил.
Могли быть последствия.
И единственный человек, который мог бы помочь нам с этим - больше не здесь.

Ангел поднимает глаза и смотрит на нее жутко угрожающе. Корди, разумеется, хоть бы хны. Ангел отходит от нее снова.

Корди: Я к тому не веду. Просто говорю:
Убегай, избегай разговора об этом, но ты знаешь: то, что мы сделали в прошлом, обычно возвращается, чтобы укусить нас за наши соответствующие задницы. То, что ты сделал:
Ангел останавливается и взрывается яростью и болью: Окей, может быть я не очень хорошо подумал. Я имею в виду, я был немного пьян, я пил кровь своего собственного сына: подмешанную в мою еду хорошими парнями из Вольфрам и Харт. И моя голова была затуманена гневом на моего друга, которому я доверял, а он украл моего ребенка. Проклятье, Корделия. Ты заставила меня говорить об этом.

Ангел обессилено бухается на ступеньки и закрывает голову руками.

Корди глядя на него: Тебе возможно просто нужно выпустить это из себя. (садится рядом на ступеньки) Почему ты не позвонил мне?
Ангел, все еще злой, но уже виноватый: Я не хотел портить твой отпуск.
Я просто подумал, что один из нас должен быть счастлив.
Корди: Но я могла бы помочь.
Я могла бы что-то сделать.
Ангел машет головой: Не было ничего, что бы ты могла:
Корди возмущенно: Как ты можешь это знать? Почему ты так уверен? У меня есть горячая линия с жуткими Силами, парень. Я могла бы получить видение или что-то подобное, чтобы предупредить нас. О! (вскакивает) Плюс, теперь во мне демон. (истерично орет) Поэтому может быть там есть какая-то неиспользуемая сила: которая могла бы помочь найти Коннора перед тем, знаешь, перед тем: (почти плачет.)
Ангел депрессивно, но все равно вредно: Ну и кому из нас нужно было кое-что выпустить из себя?
Корди плачуще: Мне следовало быть здесь для тебя.
Ангел с чувством: Ты была. Я имею в виду - есть. Ты всегда: (встает и подходит к ней) Слушай, я просто пытаюсь двигаться дальше, как ты мне и говорила.
Я просто пытаюсь не быть полностью погруженным в мои проблемы, в мою голову. Просто сфокусироваться на чем-то другом немножко, знаешь?
Корди кивает: Конечно же. Да, я понимаю это. Но в следующий раз, позвони мне.
Ангел: Хорошо. (отходит, потом оборачивается) Есть кое-что, что ты можешь для меня сделать. (умоляюще глядит на нее) Найди мне дело, чтобы над ним работать. Пожалуйста.

Бар соков. Красивые фрукты, картинки на стенах, посетители, ведущие здоровый образ жизни. За барной стойкой сидит мужик, который заходил в Гиперион. Пьет сок из двух стаканов. Одновременно. На него все глазеют. А поглазеть есть на что - у мужика такое обезвоживание, что уже потрескалась кожа на лице. Мужик допивает сок и поворачивается к официанту.

Спайви: Еще. Как те, последние.
Менеджер: Не хочу быть грубым, сер, но вы были здесь уже почти шесть часов.
Пацан-официант: И, выпили примерно сотню персиковых коктейлей.
Менеджер: И я думаю: Я думаю, что с вами не все в порядке. Сер.

Спайви судорожно роется в кошельке.

Пацан: Приятель, ты даже ни разу не сходил освежиться, как пришел сюда.
Спайви протягивает им кредитку 'Виза': Пожалуйста.
Менеджер возмущенно: Мы не принимаем кредитки.
Спайви орет: Воды. Тогда воды.
Менеджер: Сер, если вы не уйдете, я собираюсь позвонить в полиц:

Спайви хватает его за грудки и выбрасывает.

Спайви вопит пацану: Мы хотим пить.
Пацан испуганно бросается за водой: Окей.

Вольфрам и Харт. Лайла набирает себе воды и разглядывает кулер. К ней подходит Гэвин Парк.

Гэвин: Я слышал, что приближаются поздравления.
Лайла ехидно: Гэвин. Какой приятный сюрприз.
Гэвин: Люди говорят, что ты сделала огромные шаги вперед с Ангелом.
Лайла: А что они говорят?
Гэвин: Ты имеешь в виду, ты не знаешь?
Он пытался убить одного из своих людей в госпитале.
Лайла насмешливо: Вау, Гэв, ты быстрый.
Может быть, твои следующие горячие новости будут включать это новомодное изобретение, называемое: огнем.
Гэвин: Знаешь, несмотря на наши различия, когда коллега пытается хлопнуть тебя по спине:
Лайла быстро: Я проверяю, нет ли там ножа.

Гэвин хмыкает.

Гэвин: Но, в этом случае, Ангел пытался убить человека: это привело его еще на один шаг ближе к его темной стороне: на один шаг ближе к нам.
Лайла кривится: Темная сторона, шмерная сторона: Помнишь год назад?
Винный подвал? Кровопролитие?
Гэвин: Они были юристы.
Лайла насмешливо: А ты?
Гэвин: Реалист. Ангел пытался задушить одного из своих ближайших друзей подушкой. У нас явный прогресс.
Лайла: Мы можем сделать еще больше. Снова свести вместе этих двух тронутых ребят и посмотреть, что получится.
Гэвин ехидно: Может быть, даже оправдаем тебя за потерю того ребенка.
Лайла смеется: Отличная попытка. Но в отличие от тебя, Гэвин, я веду в игре.
Ангел пытался убить своего друга, выкрал и пытал Линвуда:и использовал темную запретную магию. И все на моем дежурстве.
Гэвин: Поздравляю, Лайла.
Лайла ехидно: Спасибо, Гэвин. Мы можем уже прекратить притворяться?
Гэвин кивает: Конечно.

Они расходятся.

Гиперион. Ангел сидит за столом и сосредоточенно перебирает бумаги. Рядом на столе шар со снегом. (вамп нашел замену колыбельке).
Фред и Ганн тусуются неподалеку и подглядывают за ним. У Ганна в руках швабра.

Фред: Это забавно. Ну, грустно, вообще-то: Я все еще ожидаю увидеть.. Я имею в виду, это странно видеть Ангела, сидящим за тем столом.
Ганн: Он принадлежал ему, когда я попал сюда. Это кажется правильным, что он снова ему принадлежит.
Фред: Да. Но, все немного подуспокоилось с тех пор, как: Я просто говорю, что может быть уже пора: Слушай, он не обязательно должен прощать Уесли.
Ганн мрачно: Я рад что ты так думаешь, потому что этого и не произойдет.
Фред грустно: Нет. Верно. Он и не должен. Но: разве нет какого-нибудь способа, я не знаю: все вернуть?
Ганн: Нет, только если Уесли не вернется в тем ребенком в руках. И даже тогда, Ангел возможно убьет его из принципа.
Фред жалобно: Ты: ты же в действительности так не думаешь:
Ганн: Он забрал у чувака сына. Возможно будет лучше, если мы не будем снова упоминать имя этого парня.

Фред грустно смотрит на Ангела, а Ганн отходит к Корди и Гру, которые изо всех сил пытаются оттереть пентаграмму с пола щетками.

Корди: Ну, я сдаюсь. Пыталась вытереть это, пыталась соскрести это: Без вопросов, теперь у нас круг в холле. Я скажу, давайте мы признаем себя побежденными и купим огромнозадый ковер на пол. (улыбается и поднимает руку) Кто за?
Гру улыбается и кланяется: Это честь для меня, Принцесса.

Корди нежно улыбается ему, Гру слегка целует ее в бандану.

Корди нежно: Ууу: Гру, дорогуша: Сделай мне одолжение и опорожни ведро.

Гру хватает ведро и уходит, Корди нежно глядит ему вслед. К ней подходит озабоченная Фред.

Фред: Корделия:
Корделия улыбается Фред: Он такой сладенький. Такой верный. И любящий. Как щеночек.
Фред: Корди:?
Корди: Я знаю. Это не очень хорошо звучит. Но он такой. Щеночек. Сексуальный, хорошо сложенный, неутомимый ночью: щеночек. (расстроено) Окей, это звучит еще хуже.
Фред: Кор:?
Корди почти резко: Нет. Ты хочешь, чтобы я сказала Ангелу что-то о Уесли. Извини. Не могу. Не буду. (отходит)
Фред возмущенно бросается за ней: Почему? Почему ты не можешь? Ты знаешь их обоих дольше, чем кто-либо. Ангел бы тебя послушал.
Корди: Возможно. Но он не хочет этого слышать. Вот почему я не собираюсь беспокоить его:
Фред: Слушай, что бы он ни сделал: Это же Уесли. Тебе это не все равно. Я знаю, что это так. Ты можешь себе представить, как ему больно, как ужасно он себя чувствует.
Корди: Чувства Ангела - это единственное, что меня волнует.

В это время возвращается Гру с ведром и слушает ее, Корди его не замечает.

Корди резко: Он мой главный приоритет. Я смешалась с демонской ДНК ради этого мужчины.

Гру, никем не замеченный, грустно уходит.

Корди: Я полу-демон! И я все еще не знаю, что это означает: Если не брать во внимание случайного парения и менее болезненные видения, что великолепно, за исключением того, что иногда это трудно сказать, когда я:.

В это время Корди поворачивает голову в сторону и видит Ангела, который с размаху падает на пол.

Корди удивленно: Ангел?!

Переводит взгляд и видит Ангела встающего из-за стола.

Ангел: Что происходит?

Через главную дверь заходит Лорн в плаще и широкополой шляпе.

Лорн мрачно: Я скажу тебе, что происходит: Большая забава-ха-ха в баре соков через дорогу. Только в основном 'ха-ха'. Кое-какие парни там аж трескаются.

Бар соков. Жаждущий мужик совсем поплохел, уже весь серый и в трещинах. Хватает пацана-официанта.

Пацан: Вот. Ключи от сейфа. Возьми их, только не трогай меня, чувак. Не надо:

Мужик отшвыривает пацана на пол, хватает огромный стакан сока и жадно пьет.
Из бара убегают посетители, зато заходит вся наша банда, с Ангелом во главе. Корди прыгает за вампом, пытаясь его заинтересовать своим сообщением.

Корди: В одно мгновение ты стоишь там, весь такой выглядящий шокировано, затем: ба-бах: тебя отбросило через:
Ангел: Корди, мы можем поговорить об этом позже? Я тут работаю.

Мимо них на выход пробегает испуганный пацан-официант.

Пацан банде: Берегитесь! У чувака Эбола или что-то вроде того: (убегает)
Гру: Эта 'Эбола' - это оружие? Сделано волшебством?
Лорн: Сделано обезьяньими какашками.

Мужик пьет сок из огромного стакана, отвернувшись от всех. Ангел осторожненько подбирается поближе.

Ангел: Окей, сер. Ты захочешь просто опустить этот 'Супер размер' или: (мужик оборачивается и Ангел радостно улыбается) Хей. Я тебя знаю.
Ганн: Знаешь?
Ангел: Это парень, который приходил в офис этим утром.
Ганн: Ты не упоминал что это была мумия, чувак.
Ангел: Он не мумия. Я имею в виду, он не был. Он:
Фред показывает его права, валяющиеся на столике: Филлип Джей Спайви. Из Инглвуда, согласно его документам.
Ангел нежно улыбается: Мистер Спайви? Фил? (осторожно начинает подходить)
Привет. Помнишь меня?
Мы сейчас просто пройдем в мой офис через дорогу и посмотрим сможем ли мы выяснить, что это такое. Тебе это подходит?
Спайви орет: Мы хотим пить!
Ангел: Я понимаю это как 'нет'.

Спайви хватает какую-то посудину и собирается стукнуть ею Ангела по голове. Ангел быстренько опережает его удар своим и Спайви падает на пол, как подкошенный.

Ангел поворачивается к банде с широкой, радостной улыбкой на лице: Окей, народ. Похоже, что у нас дело.

Чуть позже. Гру затаскивает Спайви в отключке в Гиперион. Банда идет следом.

Ангел: Давайте положим его на диван.

Мужика кладут на диван и вся банда в шоке разглядывает его потрескавшееся лицо.

Фред: О, Боже. Посмотрите на его лицо.
Ангел тащит Фред в сторону, подальше от мужика: Фред, у нас: у нас в холодильнике есть вода?
Фред: Несколько бутылок, я думаю.
Ангел: Они нам понадобятся.
Лорн: : Бальзам для губ тоже бы не помешал, котенок.
Корди снова пытается достучаться до вампа: Ангел:
Ангел задумчиво глядит на права Спайви и бормочет: Мы:
Ганн мрачно: Рад, что тебя это забавляет.
Ангел задумчиво: Нет. Он продолжает говорить 'мы'. Этим утром это было 'мы должны идти', а теперь 'мы хотим пить'.
Корди: Окей, он претенциозный. Ангел, мы должны поговорить о моем видении:
Ангел не поднимая глаз от прав: Это может подождать.
Корди резко: Нет. Не может! Ты думаешь Силы бросают мне хорошенькие картинки исключительно для развлечения? Они говорят мне, когда кто-нибудь в опасности, и на этот раз этот кто-нибудь - ты!
Ангел издевательски: О, черт, я в опасности. Что еще новенького? Слушай, я хочу заняться проблемами кого-то другого - чисто для разнообразия. Я хочу заняться мистером Филлипом Спайви из Инглвуда:
Который пришел этим утром за помощью. (Спайви приходит в себя) Именно он тот, о котором мы должны беспокоиться. Не я. Это не имеет ко мне никакого отношения.

Фред пугается, глядя на вставшего Спайви. А он обвиняющее тычет пальцем в Ангела.

Спайви: Ты! Это все случилось из-за тебя. Это все твоя вина.

С этими золотыми словами Спайви падает на пол лицом вниз, и: рассыпается сухим песком. Все в шоке.

Ангел кривится: Моя вина?
Корди мрачно: Вот что сказал Песочный Человек.
Ангел: Почему это моя вина? Я пытался помочь ему. Почему бы это ему приходить и говорить так?
Лорн: Он не говорил. Оно говорило.

Лорн указывает на то место, где у мужика когда-то была шея. Из под воротника рубашки выскакивает большая прозрачная креветка и бросается наутек между ног банды. Корди пищит и резво запрыгивает на стол. Креветка удирает.

Ганн мрачно: Окей, это было нечто.
Фред в ужасе: Большая уродливая слизистая штука. Куда она делась?

Все активно шарят глазами по полу.

Гру: Она исчезла. Как зеркальные угри Болот Краг в УксенБларг. (все таращатся на него) Просто сделал наблюдение.
Ганн: Итак, что к черту это было такое?
Ангел нервно: Не смотрите на меня. Я не знаю, что это такое. Или какое оно ко мне имеет отношение.
Корди жалобно: Э: Ангел:

Ангел переводит взгляд туда же, куда и она, и наконец-то замечает, что рассыпавшийся в песок мужик лежит точно по центру нарисованной вампом пентаграммы. Ангел растерянно-озабоченно чешет в затылке.

Чуть позже. Вамп у оружейного шкафа раздает банде оружие. Дает Лорну меч.

Лорн жалобно кривится: Я вообще-то не сильно похож на охотника. Почему я не могу просто сопровождать вас и поддерживать морально?

Корди подбегает к ним.

Корди: Отель крепко заперт.
Ангел: Хорошо. Я не хочу чтобы еще кто-нибудь заразился.

Ангел раздает оружие, собирается дать Гру рапиру, но Гру сам берет большой топор на длинной ручке.

Гру: Это оружие мне лучше подходит.
Ангел язвительно: Слишком большой для наших мишеней, а?
Гру широко улыбается: Я не жалуюсь.
Ангел: Э.. ха. Отлично. Окей, Корди, ты и Гру начинайте с третьего этажа, делайте зачистку и продвигайтесь вниз.
Лорн жалобно кривится: Э: Как мы можем точно знать, что рубка на кусочки сработает с мистером Слизняком?
Ангел: Мы не знаем, вот почему Фред нужно просмотреть книги.

Корди в шоке останавливается, глядя как хозяйственная Фред убирает останки мистера Спайви: ручным пылесосом.

Ангел совершенно спокойно глядя на это: Посмотрим, сможет ли она узнать, с чем мы имеем дело.
Фред: Я: Ангел: Я: я даже не знаю откуда нужно начать смотреть:
Ангел: Начни с Таумогенезиса.
Фред: Таумо:?
Ангел виновато мнется: Существа, проявляющиеся как побочный продукт использования темной магии.
Фред: О:
Ганн: Я останусь с ней. Буду следить.
Ангел: Следи тщательно. Эту штуку трудно увидеть.
Корди: Эта штука выпила каждую капельку жидкости из тела этого мужчины.

Ангел раздраженно отмахивается.

Корди: Я просто говорю: Разве мы не должны подождать и увидеть, что узнает Фред, перед тем как гоняться за этим?
Ангел раздраженно: Чем дольше мы ждем, тем скорее эта штука найдет путь наружу. И в мир. И я не собираюсь позволить, чтобы это случилось. Пошли.

Фред берет в руки мешочек с прахом мистера Спайви. Все уходят кроме Фред и Ганна.

Ангел спускается по лестнице, за ним идет Лорн.

Ангел: Пошли. Я не хочу это слушать.
Лорн: Я ничего не говорил.
Ангел: Пусть так и будет в дальнейшем.

Они оглядывают этаж.

Лорн не выдерживает: Ну, разве я был неправ?
Ангел: Лорн: Это мой беспорядок. Мне и убирать. Что еще?
Лорн: Я предупреждал тебя, Ангельское личико. Ты связался с силами тьмы:
Ангел раздраженно: Это цена, которую нужно платить. Я знаю. Всегда есть цена. Вопрос в том: Стоит ли оно такой платы?
Лорн: Итак: стоило?
Ангел очень раздраженно, почти злобно оправдываясь, может быть перед самим собой: Заклятие, которое я совершил, ничего не дало. Я не нашел своего сына. Теперь он потерян навсегда. Итак, ты меня спрашиваешь, стоило ли оно? Сделал бы я это снова? Да, непременно. Потому что это был мой сын.

Они слышат шум и заходят в одну из комнат. Ангел включает свет. Они слышат постукивание за дверью в туалет, осторожно идут туда, Ангел открывает дверь. В туалете большая креветка залезла в бачок и хлебает воду.
Креветка замечает их, пищит и резко прыгает на Ангела. Вампир жутко пугается креветки и отшатывается с непередаваемым выражением на мордочке. Испуганный Лорн взмахивает мечом и: убивает лампочку, свисающую с потолка. Гаснет свет. Креветка где-то шастает у них под ногами. Лорн целится на пол мечом, вамп просто смотрит под ноги, потом отталкивает воинственного Лорна назад.

Лорн: Ангел? Что ты:.?

Ангел выхватывает кинжал, бросает и пришпиливает креветку к полу.

Лорн весело: Ну, вперед, команда.

Они наклоняются над дергающейся креветкой. Она замирает.

Лорн: Это не было так уж:

Креветка резко дергается, вырывается из под ножа и убегает.

Холл Гипериона, кабинет. Фред работает за столом. Ганн ее, типа, охраняет.

Фред: Боже: Я ненавижу это.
Ганн опасливо глядит вокруг: Согласен с тобой: Этот ужасный ползун был серьезной проблемой. С теми щупальцами или что у него там торчало из его лица: ползающий вокруг как червяк со своими слизистыми:
Фред: Н..нет, Чарльз: я имела в виду: я ненавижу копаться в этих книгах.
Ганн: О. О, да. Книги. Это: тяжко.
Фред: Все в 'Таумогенезис' такое.. такое скрытое. И куча слов, которых я никогда не слышала, например 'амулативес' и : и я должна не забывать про перекрестные ссылки 'Чалдин' с 'Аккадиан майикс':

Чарльз все еще изображает из себя спецназовца, обозревающего окрестности.

Фред: Ты меня слушаешь?
Ганн, не отрываясь от своего занятия: Да. Аккордеонная музыка. Продолжай:
Фред жалобно: Я имею в виду, попроси меня сделать исследование по двойственности частиц волн или по уравнению Шреденгера и я буду как адская кошка. Но это: (показывает книгу)
Ангел должен просто понять, что у меня просто нет для этого квалификации, как у: (Ганн бросает на нее мрачный взгляд)
: некоторых людей.
Ганн: Да, ну, 'некоторых людей' здесь больше нет. Поэтому, ты просто должна научиться разбираться в этом:
Фред: Хорошо, но, что если у меня не получится? Что если я ничего не найду, что нам поможет?
Ганн: Мы справимся. Я не говорю, что я бы не предпочел что-то, что я мог бы побить:
:и чтобы оно не делало такой чавкающий звук, когда ты убиваешь его.
Но я думаю, что мы сможем разобраться с одним маленьким слизняком из ада.

В это время в центре холла происходят небольшие вспышки и из них на пентаграмму шмякаются на пол две новые креветки. Ганн этого не замечает. Креветки убегают.

Вольфрам и Харт. Лайла сидит за компом, ей пришло мыло, но чтобы его открыть, запрашивается пароль.
Лайла нажимает кнопку под столешницей, у нее за спиной открывается панель, там в нише чемоданчик с кнопочками. Лайла берет чемоданчик, набирает комбинацию и
открывает. В чемоданчике какая-то пластина с символами и коробочка. В коробочке жуткий паук. Лайла берет паука в руку и садит на клавиатуру. Паук ползает, на экране набирается пароль. Открывается письмо из отдела паранормального наблюдение. Письмо показывается мельком и не целиком. В общем там идется речь о заражении отеля Ангела био-плазменной инфекцией, в результате применения черной магии, упоминается также Таумогенезис.

Лайла удивленно: Био-плазменная инфекция?

В ее кабинет стремительно входит Гэвин.

Лайла язвительно глядит на него: Кстати, об инфекции...
Гэвин: Ты получила и-мейл?
Лайла: Секретный? Тот, с которым я должна была использовать магический жучок, чтобы открыть?
Тот, о котором ты даже не должен был знать?
Гэвин ехидно: Наверное был сбой на сервере.

Гэвин непринужденно садится на ее стол.

Гэвин: Итак, экстрасенсы говорят, кажется в отеле Ангела какие-то незваные гости.
Лайла: Интересно. Скажи еще раз: почему меня это должно интересовать?
Гэвин: Одно слово: Таумогенезис.
Лайла задумчиво: Заклятие.
Гэвин: То, которое ты помогла ему совершить.
Лайла: Все имеет последствия, Гэвин.
Ангел знал, что так и будет.
Гэвин: Я рад, что ты это видишь таким образом. Последствия. Поэтическая справедливость.
Лайла язвительно: У тебя есть дело или ты натираешь мой стол своей задницей для забавы?
Гэвин: Ну, я просто подумал: Кем бы ни были эти штуки:
Они не очень приятные, раз уж Ангел забаррикадировался: чтобы не допустить их распространение среди простого невинного народа.
Лайла улыбается: Поэтому: хей! Пусть он пожинает то, что посеял. Может быть мне повезет и они разорвут его на:

Тут до Лайлы доходит и она слегка задумывается и пугается. Гэвин вредно ухмыляется.

Гэвин: Думаешь Старшие Партнеры расстроятся, если Ангел умрет: в результате заклятие, которое ты помогла ему совершить?
Лайла мрачно: Ты должно быть разыгрываешь меня.
Гэвин: А Линвуд в отпуске, вне зоны доступа. Вот это дилемма.
Ну, пока. (типа собирается уходить)
Лайла: Подожди. Итак, что, предполагается, что это я должна пойти и спасти Ангела?
Гэвин язвительно: Извини. Я не знаю о чем ты говоришь. (уходит)

Гиперион. Корди и Гру делают зачистку этажа - ищут креветку.

Корди: Бедный Ангел. Это его гложет.
Гру: У тебя происходит еще одно видение, принцесса?
Корди: Что? Нет. Я имела в виду: Знать, что это было из-за заклятия, которое он совершил, пытаясь найти Коннора, что оно создало этого: чем бы оно не было, то, за чем мы охотимся. Знать, что это вызвало человеческую смерть.
Гру: Он твой приоритет.
Корди: Что?
Гру: Ты сказала: раньше. Тебя заботят только чувства Ангела. Он единственное, что имеет значение.
Корди останавливается: О. О, нет, Груи: Я: я имела в виду рабочий приоритет. Работа. Видишь? Ты. Ты мой: другой: приоритет.
Ты это понимаешь, да?

Гру молча пристально смотрит на нее, потом медленно поднимает топор.

Корди нервно: Гру? Дорогой? Ты можем поговорить об этом:
Гру: Не двигайся.

По стене за спиной Корди ползет креветка. Корди по видимому улавливает движение глаз Гру, резко оборачивается и лупит креветку своим мечом. Креветка удирает.
Они бросаются за ней.

Корди: Держи его! Он лезет вниз! Давай!
Гру задыхается, почти раздраженно: Я же тебе говорил не двигаться.
Корди очень раздраженно: Ну, черт, прости меня за то, что спасла свою собственную жизнь.

Они бегут искать креветку.

Гру: Я бы не позволил чтобы ты пострадала.
Корди: Это не:

Они открывают другую дверь и нос к носу сталкиваются с Ангелом и Лорном.
Ангел и Корди одновременно: Мы это видели!
Ангел: Ты это видела?
Корди: Ты это видел?

Чуть позже сбор банды в холле.

Ганн в шоке: Их там больше, чем одно?
Ангел: Два как минимум. Наверное, должен предположить, что их больше.
Лорн жалобно: Мы должны это предположить?
Ангел: Но, как минимум, у нас есть одно преимущество. (достает фонарь)
Корди насмешливо: Что, они светятся в темноте? Как это может нам помочь, если только мы не повыключаем весь свет во всем дерьмовом:(жалобно) :и ты же это не серьезно.
Ангел: Этих штук очень трудно убить. Я проткнул одну и она была все еще достаточно сильна, чтобы напасть на нас и убежать. Если это облегчит их поиск, я скажу, что мы используем этот шанс.

Ангел раздает все фонарики.

Фред испуганно-жалобно: Весь свет?
Ангел дает ей что-то вроде большой лампы: Вот. Возьми это и запри себя в офисе. Нам все еще нужны ответы, Фред.
Фред мрачно-жалобно: Хорошо. (уходит)
Ганн глядит ей вслед: Черт, это просто становится все веселее и веселее.
Ангел слегка вредно Ганну: Я рад слышать, что тебя это развлекает, потому что кто-то должен спуститься вниз в подвал и вырубить электричество.
Ганн в шоке: Не-а, не-а, не-а, не-а, не-а.

Чуть позже. Ангел и Ганн спускаются в подвал. Ганн впереди с арбалетом, Ангел за ним с мечом. Наверху за них активно болеют Корди, Гру и Лорн. Неожиданно Ангел тыкает куда-то вниз мечом, резкий звук, Ганн быстро оборачивается, нацелив на вампа арбалет.

Ангел успокаивающе: Крыса.
Ганн: О. (с ужасом и отвращением) Крыса.

Ганн идет к щитку, открывает его и возится.

Корди сверху: Там внизу все окей?
Ганн: О, да! Это как вечеринка! (вырубает свет) А вот и глазурь на торте.

Во всем Гиперионе гаснет свет. Фред одиноко сидит в кабинете за книгами, перед ней горит лампа. Фред явно страшно.
Она пододвигает лампу поближе. На стене за ее спиной появляется креветка. Фред слышит шуршание ее лапок по обоям и медленно поворачивается посмотреть. Видит креветку, пищит. Креветка, не долго думая, прыгает ей на лицо и залезает в рот.

Где-то в Гиперионе. Вся банда толпой идет по коридору с фонариками.

Лорн: Где мы?
Ангел: Южное крыло. Мы ему еще не нашли применения, поэтому оно стояло закрытое.
Корди: Вы что-нибудь слышите?
Лорн: Извини, кексик. Все что я ощущаю - громкое беспорядочное биение сердца у меня в горле.
Корди: Слушай: Это звучит как: Это звучит почти как:
Ангел: Птицы.

Они останавливаются перед закрытой дверью, за ней слышно пищание-щебетание.

Корди: У нас вообще есть ключи для этого?

Ангел ухмыляется ей и вышибает дверь ногой. Дверь падает полностью. Вамп довольно гордо глядит на Корди. (ломать - не строить). Впрочем девушка, как и ожидалось, млеет от восторга.

Кабинет с Фред. Она сидит за столом, держась за голову.

Ганн: Фред. Это я. Открой.

Фред идет к двери и открывает.
Заходит Ганн.

Ганн: Извини, что меня так долго не было.
Сделал быстрый осмотр, посмотреть, не прячутся ли там слизнячки. Все в порядке. (смотрит на Фред, которая держится за голову) Как ты держишься? Ты окей?
Фред не поднимая головы: Страшно. Очень: страшно.
Ганн: Я знаю. Все будет окей. Просто нужно держаться. Прикрывать друг другу спины.
Знаешь, когда это окончится, я думаю, ты и я должны куда-нибудь поехать. Как Корди и Гру сделали. Может быть в Баха. Немного солнца, песка. Думаю, мы заслуживаем:
Фред хрипло-испуганно: Нам нужно убираться отсюда.
Ганн: Это: именно то, что я говорю. И мы уберемся. Как только мы убьем этих тварей, я скажу Ангелу. Может быть:

Фред в это время раздавливает шарик Ангела и жадно выпивает оттуда воду.

Ганн испуганно: Фред?
О, нет:
Фред тяжело дышит и глядит на Ганна: Мы хотим пить.

Где-то в Гиперионе. Банда обыскивает большой зал, валяет какую-то мебель.

Корди: Ой. Откуда исходит этот звук?
Ангел: Определенно в этой комнате. Где-то.
Лорн: Знаете, это место на одну часть гудит, и на две части - звенит. (Ангелу)
Когда нибудь думал превратить это в ночной клуб? (Ангел мрачно глядит на него)

Лорн хмыкает: Хей. Отсутствие жизни. Подай на меня в суд.

В зал заходят Ганн и Фред, Фред пьет из бутылки воду.

Корди испуганно: Ганн?
Ганн мрачно: У нас серьезная проблема.
Корди: О, нет. Фред:
Ганн: Мы должны ей помочь. И мы должны это сделать быстро.
Ангел бросается к ней: Фред? Фред, ты меня слышишь?
Ганн: Это нехорошо. Эта штука глушит ее мозг. Ты не сможешь с ней связаться.
Фред: Ангел:
Ангел: Фред?
Фред задыхается: Я: чувствую это. Оно нуждается. Оно: жаждет. О, боже, мне так хочется пить!

Фред хватает бутылку и жадно пьет.

Ганн: Держись, малышка. Мы отвезем тебя в больницу.
Фред: Нет!!! Чарльз! Мы: нет: Оно хочет этого: убежать. Распространиться.
Вы не можете позволить этому: позволить нам: это.. это: будет: убивать.

Ангел с ужасом и жалостью смотрит на нее.

Фред мрачно Ангелу: О, оно действительно тебя не любит.
Ангел задумчиво: Взаимно.
Ганн: Хватит. Давай. (хватает и тащит за собой Фред)
Ангел: Что ты делаешь?
Ганн: Забираю ее отсюда.
Ангел: После того, что она сказала:
Ганн: Мне плевать, что она сказала! Все, что я знаю - та штука, которая внутри ее - она всем распоряжается.

Ангел перекрывает ему путь.

Ангел: Хей, ты не можешь этого делать:
Ганн мрачно: Уйди с дороги, Ангел.
Ангел: Подумай об этом. Как она будет себя чувствовать, узнав, что из-за того, что ее вынесли отсюда - умерло больше людей?
Ганн резко: Она? Или ты?
Ангел: Я?
Ганн резко: Это все происходит из-за тебя. Из-за того, что ты сделал. Это твоя вина. Связался со страшнозадой штуковиной, с которой ни один разумный человек не должен связываться.
Ангел резко: Я сделал то, что должен был сделать:
Ганн: Ты сделал то, что хотел, чтобы получить то, что хочешь! И к черту последствия:
Ангел: Мой сын:
Ганн: Мертв! А Фред нет.

Ангел делает шаг вперед, явно намереваясь вмазать зарвавшемуся Ганну по челюсти.

Корди бросается между ними: Хей! Мы должны держаться вместе.
Ганн тихо, зловеще: Да? И где это говориться?
Гру: Здесь!

Все поворачиваются к нему, Гру изучает пол.

Гру: Звуки. Они идут снизу.

Гру начинает рубить пол топором.
Все подходят поближе поглазеть, потом Ангел и Ганн начинают помогать ему, долбя пол мечами. Наконец в полу образуется дыра. Все смотрят как внизу все пространство заполнено светящимися телами креветок. Похоже на колышущуюся воду.

Корди задумчиво: О, мой Бог! У нас есть бассейн?!

Креветки лезут из дырки на банду, банда резво отступает.

Ангел орет: Бегите!

(Спрашивается - а зачем тогда долбили пол?)
Все убегают по коридору. Ангел закрывает за ними стеклянную дверь, одна креветка прыгает и повисает на стекле. Они бегут дальше, открывают другую дверь и видят радостно бегущих к ним по полу других креветок. Быстро закрывают ту дверь и отступают.

Корди: Они повсюду!

Креветки прыгают на стекло и присасываются к нему. Банда оказывается блокирована в большой кухне.

Фред жалобно: Больше никакого убегания. Слишком жарко. Слишком жарко.

Ангел сосредоточенно смотрит на нее, потом бросается к плиткам.

Ангел: Включите печи!
Лорн: Мы их собираемся поджарить?
Ангел: Мы собираемся поджарить воздух. Высушить их отсюда. Сделай некомфортную среду для них, и они не захотят войти:

Включаются газовые печи. Фред начинает вопить.

Лорн с чувством: А теперь - вот что я называю некомфортно.
Фред вопит: Чарльз! Где Чарльз?
Корди: Что?
Фред в истерике: Он ушел!

Вольфрам и Харт. Лайла активничает на телефоне. Рядом стоят двое бравых спецназовцев.

Лайла: Встреча с шаманом-дезинфектором в три часа. Команда спецназа на месте?
Хорошо. Команда зачистки присоединится к вам в любую минуту. А теперь я хочу чтобы все подождали моего приезда. Я выезжаю сейчас же.
Гэвин: Что за активность?
Лайла: Зачистка отеля Ангела.
Я хочу остановить это прежде чем Линвуд узнает.
Гэвин вредно: Немного поздно, но окей. Наслаждайся.
Лайла: Что ты сказал?
Гэвин очень вредно: 'Наслаждайся'?
Лайла кивает спецназовцам: Убирайтесь. (Гэвину) Я думала, ты говорил, что Линвуд вне зоны доступа.
Гэвин насмешливо: Так и есть.
Кроме срочных вызовов по сотовому.
Он же и тебе дал свой номер, верно?
Лайла насмешливо: Чудесно, играй в свои маленькие игры. Я собираюсь спасать своего бессмертного врага.

Лайла идет на выход. Гэвин многозначительно цыкает языком. Лайла резко останавливается и оборачивается.

Лайла: Что? Что:(цыкает)?
Гэвин: Я не ставлю под сомнение твою лояльность, Лайла, но ты уверена что это именно то, чего действительно хочет Линвуд? Я просто говорю - Ангел выкрал и пытал его. Это естественно, что у Линвуда возможно сложные чувства к тому парню, который почти воткнул шип ему в глаза.
Лайла резко: Что он сказал, Гэвин?
Гэвин торжественно: 'Пусть он умрет. Пусть они все умрут'.
Лайла чуть ухмыляется: Может быть у старика в конце концов и есть стержень.
Гэвин злорадно: Там еще была часть о превышении твоих полномочий:
: и выплате за несанкционированную операцию из твоей зарплаты.
Конечно же, теперь он больше не сможет тебе доверять и:
Ну, он сам с тобой разберется, когда вернется.
Я не знаю что он хотел этим сказать.
Но ведь это же не я веду эту игру.

Лайла смотрит на него почти восхищенно.

Квартира Уеса. Ганн настойчиво барабанит в дверь. Небритый и депрессивный Уес открывает и шокировано смотрит на Ганна.

Ганн: Нужна твоя помощь.

Где-то на кухне Гипериона. Фред сидит на полу и жадно пьет. Возле нее Корди и Лорн. Ангел стоит у двери и наблюдает за креветками. К нему подходит Гру.

Гру: Ангел. Их слишком много на нашем пути, чтобы пробиться на выход.
Ангел: Я знаю.

Ангел быстро подходит к Фред и вырывает у нее бутылку.

Фред бросается за бутылкой: Нет! Воды:

Ангел удерживает ее одной рукой, а другой отводит бутылку в сторону.

Корди возмущенно: Ангел!
Лорн возмущенно: Ой! Полегче!
Ангел резко: Я хочу поговорить с этой штукой внутри тебя. Сейчас же! Я хочу знать кто ты.
Фред: Мы: мы: хотим пить:
Ангел: Работай со мной, Фред. Заставь это отвечать мне. Что ты хочешь здесь?
Фред с трудом: Жить: жить: пить: и веселиться: Это больно. Нам. Мы должны уходить.

Креветки начинают расшатывать трубы на потолке, пытаясь пробиться к ним.

Корди глядит на трубы: Больше похоже на то, что они хотят войти.
Фред: Приходится убегать. Это приносит боль: Такую боль:
Лорн испуганно: 'Это'? А что случилось с 'мы'? Что это за подмена местоимений?
Ангел пристально глядит в лицо Фред: От чего вы убегаете?
Фред: Приносит пытки: агонию: смерть:
Разрушитель.
Корди мрачно: О, это имя, которое ты точно не захочешь услышать.
Ангел: Почему этот 'Разрушитель' преследует вас?
Фред зловеще: Это не: Это преследует тебя. Ангел.

Квартира Уеса. Ганн нервно расхаживает перед ним.

Ганн: Слушай, у меня нет времени погружаться в это вместе с тобой. Я даже не хочу быть здесь.
Отель чем-то инфицирован.
Что-то вроде: слизистая, медузообразная штука. Мы не знаем кто они или как их убить.
Уесли хрипло-равнодушно: Ну, это проблема.
Ганн: Эти штуки: их там сотни. Они проникают внутрь тебя. И: высасывают всю жидкость в твоем теле. Они выпивают тебя живьем.
Уесли: Почему ты пришел ко мне? Я думал, Ангел в конечном счете найдет способ их всех убить.
Ганн: Я не этого ищу. Мне нужно знать, как достать этих слизняков из кого-то, кого они уже инфицировали. Как-то их заставить выйти:
Уесли равнодушно: Извини.
Ганн: Не надо так! Если бы ты видел, что делают эти штуки:
Уесли: Я бы хотел, чтобы я мог помочь тебе.
Ганн резко: Уес:
Уес: Извини, ты зря потратил время.
Ганн многозначительно: Это Фред!

Уес молчит, потом отворачивается, подходит к холодильнику и достает бутылку водки.

Ганн: Что, теперь мы собираемся напиться? Ты слышал то, что я сказал? Она умирает!
Уесли хрипит: Я умирал. Я знал это, лежа на той грязной земле, жизнь вытекала у меня из горла. Ты знаешь, зачем я старался выжить?
Ганн резко: Уес, у меня нет времени:!
Уес с болью: Мне нужно было жить, чтобы снова увидеть своих друзей. Обьяснить людям, которых я любил и доверял им, мою точку зрения того, что случилось.
Ганн: Мы знаем что:
Уес резко: Вы ничего не знаете. Я помогу, потому что это Фред. (бросает Ганну бутылку водки) Но больше сюда не приходи. Никто из вас.

Где-то в Гиперионе. Гру сделал их топора факел и греет трубы на потолке, отгоняя креветок.
Ангел пытает Фред жаждой.

Фред: Нет! Нам нужно больше!
Ангел: Мне нужно больше. Скажите мне, откуда вы пришли.

Фред раскачивается из стороны в сторону, вамп решает добавить накала страстям и выливает воду из бутылки на пол. Фред вопит, бросается на него и пытается царапаться. Вамп с трудом удерживает ее когти подальше от себя.

Ангел орет: Фред!
Фред зловеще: Ты умрешь такой ужасной смертью. (чуть приходит в себя, ее лицо идет жуткими трещинами)

Фред жалобно: О, Боже. Помоги мне:

Вампик неслабо пугается.

Ангел: Лорн, возьми ее. Корди, выключи обогреватели. Гру, печи.
Корди: Ангел, почему:
Ангел: Быстрее.
Корди, ты и другие, отвезите Фред в больницу.
Корди выключая печи: Разве мы не говорили об этом? Инфицирование мира, и все такое.
Ангел открывает кран с водой: У нас нет выбора. Они там смогут поддерживать ее водный баланс, надеюсь, достаточно долго, чтобы вы смогли найти лекарство.
Гру: Мы окружены. Как мы пройдем?
Ангел открывает все краны: Я их займу. Задержу их.
Корди: Как ты это сделаешь?
Ангел: Дам им то, чего они хотят.
Гру. Дама в беде. Ты знаешь что делать.
Корди зовет: Ангел:
Ангел: Идите. Спасите Фред. Пожалуйста.

Гру хватает Фред на руки, они бегут к дверям. Вода в кухне уже хлещет вовсю.
Ангел выбивает ногой другую дверь.

Ангел: Сейчас!

Через дверь Ангела к воде бегут креветки. Банда убегает через другую дверь. Там тоже креветки, но они все бегут к воде.
Корди передумывает и возвращается к Ангелу, встает рядом, явно намереваясь сражаться плечом к плечу.

Ангел раздраженно: Корди! Я сказал тебе убираться отсюда!

Корди не уходит. Гру грустно вздыхает, глядя на Корди, и уходит, вынося Фред в холл. За ним спешит Лорн. Им навстречу идет Ганн с бутылкой водки.

Ганн: Опустите мою девушку.
Лорн: Ганн! Где ты:
Ганн: Новости будут потом. Просто опустите ее.
Гру: Ей нужен целитель.
Ганн: Нет. Ей нужно это. (открывает бутылку) Держи ее. (орет Гру)
Делай это! (тычет в лицо Фред бутылку)
Давай, малышка, иди сюда, иди сюда. Пей, пей, пей, пей.

Фред жадно пьет водку из горла. Потом отталкивает бутылку и начинает задыхаться.
Кухня Гипериона. Ангел и Корди плечом к плечу рубятся с креветками. Красиво.

Корди: Приближаются. Четыре часа.

Ангел взмахивает мечом на 'четыре часа', если бы там стоял большой циферблат, попадает в креветку. Креветка отлетает и вцепляется Корди в руку.

Корди напряженно глядя на креветку на руке: Ангел:

Холл Гипериона. Фред снова хлещет водку.
Ее держат Гру и Лорн.

Ганн: Давай, малышка. Пей.

Фред пьет, потом задыхается, потом ее тошнит: креветкой. Гру лихо пришпиливает выскочившую креветку к полу. Ганн обнимает Фред.

Кухня Гипериона. Корделия, держащая креветку, начинает светиться ярким белым светом.

Корди испуганно: Ангел: Что: происходит: со: мной?

Свет становится все ярче, потом вроде как взрывается во все стороны. Ангел прикрывает глаза рукой, свет идет повсюду, банда в холле тоже прикрывается от света.
Во всех окнах Гипериона яркий свет.

Чуть позже. В отеле уже наладили электричество. Креветок больше нет.

Лорн: Окей, если только еще кто-нибудь не собирается, позвольте мне быть первым, кто скажет ЧТО К ЧЕРТУ ЭТО БЫЛО ТАКОЕ?

Подходит Ангел.

Ангел: Корделия.
Это была Корделия.

За Ангелом идет довольная собой и миром Корди.

Гру обнимает ее: Ты настоящая богиня.
Корди улыбается: Ну, демоница, по любому. Конечно без рогов и хвоста.
Лорн обиженно: Хей. Я стою прямо здесь.

Ганн кладет Фред на диван.

Ангел подходит: Она окей?
Ганн: Да. Я:э: придумал эту идею. Алкоголь. Высушивает тело. Заставляет слизняков уйти.

Ангел пристально смотрит на Ганна, скрестив руки на груди. Почти угрожающе.

Ганн растерянно: Окей, поэтому я ушел, когда эти штуки начали лезть из под пола. Я имею в виду, это не значит, что я убежал от вас. Я был:

Ангел продолжает мрачно смотреть на него.

Ганн: Слушай, кое-кто, о ком я забочусь, умирал и я просто не мог сидеть рядом и обсуждать стратегию. Я увидел возможность: получить кое-какую: вроде как помощь: (с жаром) Хей, я сделал то, что я должен был сделать. И если ты этого не понимаешь:

Тут Ганн сам понимает, что только что повторил слова Ангела, сказанные ранее о пентаграмме, и замолкает.

Ганн тихо: Полагаю, ты понимаешь.
Ангел слегка улыбается: Итак: мы в порядке?

Ганн медленно кивает.

Лорн возмущенно: В порядке? Мы не в порядке. Все забыли о небольшом незваном госте, который уже в пути. Отзывается на имя 'Разрушитель'?
Фред вскакивает: Разрушитель! Я помню: Разрушитель приближается:
Корди: Точно. Мы поняли. Есть идеи - когда?
Фред: Э: я думаю: (смотрит перед собой)
Сейчас.

Все оборачиваются туда же и видят молнии в холле, над пентаграммой.
Откуда-то сверху прыгает громадный зубастый ящер. Ангел в шоке, Гру сжимает оружие. Все просто таращатся на ящера.
Сверху спрыгивает пацан-подросток, грязный и в шкурах, дает локтем ящеру по морде, ящер в ауте. Пацан направляет какое-то оружие на Ангела и слегка ухмыляется.

Коннор: Привет, отец.

конец
 
Тематический Портал Лабрис, уникальный русскоязычный проект Рейтинг@Mail.ru Российский сайт ЛГБТ-Христиан