Предыдущая   На главную   Содержание
 
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 

ДОМОЙ

Гиперион. Лайла бросает свою язвительную реплику. Ангел встает с довольно таки удивленно-агрессивным взглядом.

Ангел: Лайла.

Лайла идет ближе, почему-то жутко хромая на обе ноги.

Лайла: Ангел. В чем дело, ас? Ты же не думал, что ты тут единственный, кто когда-либо возвращался из ада, а? (прочищает горло) Кстати, говоря об аде, можно мне немного воды со льдом?
Ангел: Что ты тут делаешь, Лайла?
Уес, еще не выйдя из шока: Она не тут. Это не она. Этого не может быть.
Лайла серьезно Уесу: В твоем кошельке есть подписанный доллар, который доказывает обратное.
Уес отворачивается: Это ложь.
Лайла: Ла. Это Лайла. (Ангелу) У тебя же есть сверхъестественные органы чувств. Скажи ему.
Ангел: Это правда, Уес. Это она.
Фред: Но как? Она была мертвая.
Ангел: Она все еще мертвая.
Ганн: Вампир?
Лайла демонстративно передергивается: Фу, пожалуйста. Ангелус пил из меня, это правда, но как это обычно бывает у мужчин, это была дорога с односторонним движением. Кроме того, мой Уесли удостоверился, чтобы я этого избежала, просто на всякий случай.

Лайла отводит в сторону ворот свитера - на шее длинная полоса. Уесу явно плохеет от этого зрелища.

Лайла: Это окей, любимый. Я ничего не почувствовала.
Уес хрипло, с трудом: Уверен, что это так.

Лайла смотрит на него довольно сочувствующе, с болью. Быстро прикрывает шею.

Ганн: Я этого не принимаю. Если она не живая, и она не вампир, что, к черту, она такое?
Лайла: Я просто посланник. Вот и все. Они пошлют меня назад прямо в ад, как только я закончу здесь.
Ганн: Кто 'они'?
Ангел с нажимом: Вольфрам и Харт. Контракт, который она подписала с ними, продолжается и после ее смерти.
Лайла: Боюсь, что это стандартное условие вечного договора. (усмехается) Всегда нужно читать мелкий шрифт.
Ангел: Какая у тебя игра, Лайла?
Лайла: Никакой игры. Вообще-то - игра окончена. Отгадайте что? Вы выиграли, вот почему я здесь. (улыбается) Меня уполномочили, чтобы сделать вам, ребятам, предложение.
Фред: Ты же не можешь думать, что есть что-то, что мы захотим принять от тебя.
Лайла ухмыляется: Я не думаю, что вы захотите этого, но вы возьмете это, потому что это предложение, которое выпадает раз в жизни. (расстроенно) Просто не в, знаете: моей.

Заставка

Та же сцена. Лайла сидит на диване и строит банде глазки. Банда так усиленно думает, что идет пар. Очень долго думает.

Ганн: Не хочешь еще раз нам это объяснить?
Лайла: Что было непонятно?
Фред: Я думаю, та часть, где ты предлагаешь нам Вольфрам и Харт.
Лайла: Только Лос-Анджелесский филиал.
Лорн: 'Только Лос-Анджелесский филиал'. (вскакивает) Привет из другого измерения, что к черту это означает?
Лайла: Означает, что мы даем. Вы выиграли. Мы уходим. Старшие партнеры уступают эту территорию вам, и чтобы доказать это, они хотят отдать вам контрольный пакет акций в нашем Лос-Анджелеском отделении. Вы получаете здание, активы, персонал, фирменные бланки, скрепки для бумаг, все. Это ваше, вы можете распоряжаться всем по вашему усмотрению.
Фред c жаром: Но офиса Вольфрам и Харт в Лос Анджелесе же нет. Зверь уничтожил его.
Лайла нежно улыбается: О, он возвращен, снова укомплектованный персоналом и очищенный от зомби. Мы больше, лучше и ярче, чем когда-либо и мы хотим отдать это вам.
Ганн кривится: Вы хотите отдать нам свою злую юридическую фирму? Но мы же не юристы.
Фред дополняет: Или зло. В настоящий момент.
Лайла: То что мы предлагаем вам - это готовая под ключ, современная, многофункциональная работа. Что вы захотите с этим делать, ну, решать вам.
Ангел: Почему?
Лайла: Ну, я думала, что это очевидно. Вы заслужили это. Думайте об этом как о награде.
Ганн: Награде за что?
Лайла чуть язвительно: За отбирание мира у всей земли.
Фред резко: Это не то, что случилось.
Лайла насмешливо: Нет?
Уес: Жасмин создавала рабское общество.
Лайла насмешливо: Точно, где рабы были бы полны хихикающей радости и любви. Фу, что за ночной кошмар.
Ангел: Она ела людей.
Лайла: Они знали, на что они идут.
Лорн возмущенно: В ее живот?
Лайла: Мир на всей земле требует платы. Жасмин понимала это. Она поглощала, что? Пару дюжин душ в день? Не сильно много весит в сравнении с прекращении страдания миллионов: (радостно разводит руками) : но вы это исправили.
Фред резко: Нет, мы не исправили. (смущенно) Я: я имею в виду, мы исправили, мы: мы исправили это, но не таким путем, каким ты пытаешься заставить это выглядеть.
Лайла: Боже, это же было не то, чтобы критика. В любом случае, я мертвая и уже опоздала. (идет к двери) Подумайте о нашем предложении. Если кто-то заинтересуется и захочет большую экскурсию, там снаружи прямо перед рассветом будет ждать лимузин, и хей.. (показывает два больших пальца) : отличная работа. (уходит)
Фред почти жалобно: Мы же покончили с нечестивой глобальной схемой доминации, а не с миром на всей земле: верно?

Все поворачиваются и вопросительно смотрят на Ангела. Ангел жует губы.

Темная улица. Полицейские сирены. Паника и мародерство. По улице медленно идет грустный Коннор. Потом останавливается, поднимает голову и видит человека в полицейской форме, стоящего у края крыши. Коннор поднимается на крышу и подходит к полицейскому. Полицейский прижимает свой пистолет к груди и нервно мечется со стороны в сторону.

Коннор: Хей. Ты окей?
Коп жалобно бормочет: Я что-то потерял. Что-то, что мне нужно. Я не могу найти это. (нервно орет) Я не могу найти это!
Коннор понимающе-грустно: Я знаю. Все окей.
Коп нервно: Ты мог бы помочь мне поискать.
Коннор: Я не думаю, что мог бы. Я думаю, это пропало навсегда.

Коннор хмурствует, полицейский медленно поднимает пистолет и направляет на себя. Коннор быстро перехватывает его руку.

Коннор: Хей. Ты не хочешь этого делать. То, что ты чувствуешь сейчас - не будет длиться вечно. (кладет пистолет в кобуру копа) Просто убери это, окей? Все хорошо. Вот так. Слушай. Ты пойдешь домой, и ты не будешь делать ничего глупого, окей?
Коп: Домой?
Коннор: Да, у тебя же есть дом, верно?

Коп чуть приходит в себя, вспоминает и достает бумажник с фоткой молодой женщины и маленького ребенка.

Коп бормочет: Да, да, у меня есть. Смотри. Это Сара, а это Джилл. Вон там мой дом, вон там.

Глаза у Коннора становятся маньячными и очень-очень нехорошими.

Коннор зло: Это твоя семья. Это твоя семья и ты собирался вот так вот покинуть их? Как бы они себя чувствовали, если бы ты не вернулся?
Коп растерянно: Я не знаю.
Коннор злобно хватает его: Ты не знаешь? Ты должен был знать это!
Коп смотрит на Коннора: Мне жаль. Я не подумал.

Коннор кивает головой, отпускает копа и отходит на несколько шагов в сторону. Потом думает, разворачивается и ударом кулака в лицо сбивает копа с ног.

Коннор рычит: Ты собирался покинуть их, ха? (раз за разом вбивает кулак в лицо лежащего копа) Подумай об этом! Подумай об этом! Ха? Ха?

Гиперион. Уес сидит над картой города.

Уес: Битва Ангела с Жасмин была здесь. Она шла на восток, может быть, по направлению к Корделии. Если мы найдем Коннора, я подозреваю, что мы найдем и ее тоже.
Ганн хмыкает: На парня нужно надеть поводок, если тебя интересует мое мнение.
Уес: Будем работать по расширяющемуся периметру.
Ганн кривится: Расширяющийся периметр? Это не займет и нескольких недель.
Уес раздраженно кладет карандаш и откидывается в кресле: Если у тебя есть другая идея, я готов ее выслушать.
Ганн: Не могу прекратить думать, что это могло бы снизить рабочую нагрузку, если бы мы получили маленькую помощь, несколько дополнительных работников, или готовую под ключ, современную, многофункциональную работу.
Уес удивленно, почти улыбаясь: Ты же не можешь по настоящему думать, что это вариант.
Ганн с жаром: Ну, теперь я знаю, что это вариант, потому что я стоял прямо там, когда мертвая леди предлагала это нам. Давай же, Уес, как долго тебя будет удовлетворять сидение там, втыкание булавок в карты и сдувание пыли с твоих книг? (Уес опускает глаза, Ганн тушуется) Извини, чувак. Я не должен был так говорить.
Уес тихо: Нет, нет, нет. Они довольно пыльные.
Ганн смущенно: Это не то, что я имел в виду. Это, должно быть, было нелегко - вот так вот снова видеть Лайлу.
Уес с болью, издеваясь сам над собой: О, да. Это было неуютно, не так ли? Когда ты обезглавливаешь своих любимых, ты не ожидаешь, что они зайдут навестить тебя.
Ганн: Любимых?
Уес не глядя на него: Фигурально выражаясь.

Через центральный вход заходит Лорн. К нему выходят Фред и Ангел, сексуально переодевающийся в новую черную рубашку.

Ангел: Ты вернулся. Что-нибудь есть?
Лорн: О, целая куча. Только ничего на Коннора или Корделию. Я не говорю, что мы забрали у мира мир или что-то подобное, детки, но, э, там такая неразбериха и, сравнивая с тем рекордным годом, который у нас был, там ему довольно жесткая конкуренция.

Ангел замечает подошедших Ганна и Уеса.

Ангел: Что у нас есть?
Уес: Боюсь, не намного больше того, с чем ты меня оставил. Правда в том, что если Коннор не хочет, чтобы его нашли:
Ангел: Мы его найдем. Мы не остановимся до тех пор, пока не найдем их обоих. Мы сделаем все, что для этого потребуется.
Ганн почти просяще-жалобно: Окей, ну, разве ты не думаешь, что мы могли бы рассмотреть:
Ангел жестко: Рассмотреть что, Ганн? Что мы должны рассмотреть?
Ганн тушуется: Работу по расширяющемуся периметру.
Ангел сердито: Ты хочешь залезть в тот лимузин, когда он прибудет сюда? Решать тебе. Это не то решение, которое я могу сделать за тебя, за кого-либо из вас, но знайте это: еще до того, как поездка закончится, еще до того, как вы пересечете их порог, вы будете развращены.

Вампик берет куртку и идет на выход.

Уес: Куда ты направляешься?
Ангел: Я собираюсь пойти и найти моего сына, посмотрю, может быть, мне повезет найти его след.

Ангел уходит.

Фред кривится и обращается к Ганну: Я не могу поверить, что он подумал, что ты имел в виду:
Ганн быстро: Я пошел спать. (отходит)
Уес задумчиво: Да, я сам должен пойти домой. Уже поздно. Ну: всем спокойной ночи. (уходит)
Лорн вслед ему: Спокойной ночи.
Фред вслед: Спокойной ночи.

Чуть позже. Фред, с сумочкой и при параде, но держа туфли в руках, осторожно идет по темному коридору, бесшумно спускается вниз, воровато озираясь, выходит из отеля, обувается и видит припаркованный у входа лимузин.

Уес у нее за спиной: Я не знаю, как долго он тут был. Когда я приехал, он уже стоял.
Фред: Я подумала, что я буду единственной.
Уес: Я точно был уверен, что я буду не единственным, хотя я не ожидал, что это будешь ты.
Фред смущенно: Я просто подумала: ну, если они что-то замышляют:
Ганн подходит к ним: Мы должны это выяснить. Я понял.
Уес веселеет: Ну, нас трое.
Ганн: Похоже на то.
Уес: Разве не удивительно, что именно люди будут самыми развращенными?
Фред начинает медленно идти к лимузину: Может быть, нам нужно просто вернуться внутрь. Что если Ангел прав?

Парни баранами идут за ней.

Ганн: Да, но что если не прав? Все, что мы собираемся сделать - совершить экскурсию.
Уес: Хм. Мы пойдем туда с широко открытыми глазами и ясным разумом. Там не должно быть никаких:
Ангел выглядывает из-за угла: Сюрпризов? (тихо, себе под нос) К черту все.

Ангел, по принципу - 'не можешь остановить - возглавь' - обгоняет банду и открывает перед ними дверцу лимузина. Внутри салона играет громкая музыка и веселый Лорн, попивая свой коктейль, болтает с водителем. Ангел слегка удивляется.

Лорн: Значит, это лимузин зла. Я это понимаю, но разве это означает, что не нужно пополнять запас вишенок? (широко улыбается банде) Привет.

Вольфрам и Харт. Открываются двери лифта, внутри вся банда - Ангел разумеется впереди. Они настороженно оглядываются и выходят в большой холл. По нему туда-сюда снуют юристы. Здороваются с Ангелом.

Женщина-адвокат: Мистер Ангел, доброе утро.
Мужчина-адвокат: Доброе утро, мистер Ангел.
Женщина: Доброе утро, мистер Ангел.
Мужчина: Доброе утро, мистер Ангел.
Женщина: Доброе утро, мистер Ангел.
Ангел хмуро банде: Это никаким образом не может быть хорошим.
Мужчина: Доброе утро, мистер Ангел.
Другой мужчина: Утро, мистер Ангел.
Женщина: Доброе утро, мистер Ангел.
Мужчина: Герр Ангел, добро пожаловать.
Другой мужчина: Доброе утро, мистер Ангел.
Мужчина: Мистер Ангел, мои лучшие пожелания.
Другой мужчина: Приветствую, мистер Ангел.
Женщина: Мистер Ангел, доброе утро.
Мужчина: Мистер Ангел, сер, рад видеть вас.
Другой мужчина: Доброе утро, сер.

Банда таращится на огромное шикарное здание, полное суетящихся работников в дорогих костюмах.
Лайла красивой походкой подходит к растерянной банде. Ее сопровождают несколько людей - маленький мужчинка в желтом галстуке, девушка-мулатка с обалденной фигурой, кучерявый лаборант в белом халате и чопорный англичанин в костюме.

Лайла ехидно: Ну, вы все это сделали. Какой шок. Нам нужно покрыть большую территорию, так что лучше начнем. Позвольте мне представить вас вашим гидам.
Ангел резко-подозрительно: Гиды? Отдельные гиды?
Лайла: Конечно же. Вас же тут пятеро, каждый со своими специфическими интересами, уникальным районом экспертизы. Это кажется наиболее эффективным способом сделать это. Разложить по приоритетам и персонализировать.
Ангел ехидно ухмыляется: Разделяй и властвуй, ты имеешь в виду.
Лайла: О, ты такой циничный. (ухмыляется) Видишь? Это должно отлично сработать.
Ангел с нажимом: Мы не будем разделяться. Мы пришли сюда вместе, и мы будем проводить экскурсию вместе. Верно, парни?

В это время Ганн уже успел получить от мулатки довольно многозначительную улыбку.

Ганн Лайле: Мне достается она?

Ангел закатывает глаза.

Тут Лайле подвозят столик с оружием.

Лайла: Слушай, если бы мы хотели обидеть вас, мы бы взорвали лимузин, не так ли? Если хотите быть вооруженными во время пребывания здесь - у нас нет никаких возражений. Только потому, что мы пытались убить или подкупить всех и каждого из вас в одно или другое время - это еще не означает, что нам нельзя доверять.

Ангел закатывает глаза еще раз.

Уес: Она права. Мы имели дело с ними и раньше. Они честны на своих путях. Я сомневаюсь, что нам грозит какая-то опасность.
Лорн: Она была права насчет лимузина.
Ганн настойчиво: Мне достанется она?
Фред берет автомат и передергивает затвор: Я думаю, что мы будем окей.

Ангел очень растерянно смотрит на свою банду, готовую разбежаться, как тараканы.

Лайла кивает маленькому мужчинке: Лорн, Престон покажет тебе наш отдел развлечений.
Престон подходит к Лорну: Привет, я твой большой фанат. Огромный. (пожимают руки) Люблю твою работу. Я приготовил вот это. (тычет папку) Секретный список. Только глянуть. Подумал, что ты, может быть, захочешь поглазеть на наш список. Просто краткое описание некоторых талантов, которых мы тут представляем.
Лорн: Э, нет, нет, нет, нет. Я не думаю, что ты должен говорить мне, что вы тут представляете, молодой человек. Я знаю. Зло. Чистое зло в:

Престон открывает папку.

Лорн смотрит и пораженно хихикает: Ха. Которое также, очевидно, представляет каждого, с кем я всегда хотел познакомиться.
Престон: Следуй за мной.

Они быстро уходят в обнимку. Наперед выходит хмуро-серьезный англичанин.

Лайла: Уесли Уиндам-Прайс, Рутерфорд Серк. Я думаю, что вы найдете, что у вас двоих много общего.
Серк пожимает руку Уесу: Как приятно. Начнем?

Уес уходит с Серком, напоследок бросив на Лайлу долгий взгляд.

Лайла: Чарльз Ганн, Лейси Шепард. (ухмыляется) Я думаю, вы найдете, что у вас нет ничего общего.

Ганн откровенно пялится на мулатку, держа ее за лапку.

Лейси улыбается: Сюда, Чак.
Ганн идет за ней: Ты же не будешь пытаться развратить меня, а?
Лейси улыбается: И не мечтай.
Ганн: Мы должны будем поработать над этим.

Лайла поворачивается к Фред и лаборанту.

Лайла: Нокс, Фред Беркл.
Фред улыбается и, путаясь в автомате подает руку: Привет.
Лайла: Нокс - звезда нашего научного отдела.
Фред радостно: О!

Тут она совсем запутывается и почти роняет свой автомат, Нокс усиленно избегает попасть на мушку.

Нокс смущенно: О. Э.
Фред: О, приятно познакомиться.
Нокс смущенно: С тобой тоже, э. Ну, это, э, должно быть: забавно.
Фред: Да.

Они уходят.
Лайла подходит к вампику и ехидно улыбается. Он ухмыляется слегка расстроенно.

Ангел хмыкает: Ну: Никогда точно не знаешь, а?
Лайла: Ага, только ты и я, босс. Давай, Чарли, позволь мне показать тебе шоколадную фабрику.

Лайла отходит. У Ангела начинает нехорошо дергаться глаз.

Коридор Вольфрам и Харт. Лейси ведет Ганна.

Ганн: Довольно ловко.
Лейси: Что?
Ганн: Знаешь, дать каждому из нас нашу собственную маленькую экскурсию. Это хороший способ изолировать Ангела.
Лейси улыбается: Это то, что мы делаем?
Ганн: Ну, это будет большой удачный ход - переманить Ангела на темную сторону. Вампир с душей, чемпион. Это будет хорошо выглядеть на чьем угодно фирменном бланке.
Лейси: Почему ты полагаешь, что Ангел - наш приоритет?
Ганн: А ты мне говоришь, что это не так?
Лейси: Приоритет. Хотя каждый из вас обладает дарами, которые могли бы быть полезны.
Ганн: Ну, я вижу, что есть у других - у Фред большие мозги, хорошо обученный Уес, штука насчет чтения мыслей у Лорна. Полагаю, я просто не знаю, что вы парни ожидаете от меня, что я буду делать: здесь.

Ганн видит через стеклянную дверь сотрудников службы безопасности Вольфрам и Харт и тяжело вздыхает.

Ганн: Хотя я думаю, может быть, я начинаю это понимать. Да, могу поспорить, я бы выглядел реально классным в одном из тех блейзеров.
Лейси улыбается и почти виснет на нем: О, я уверена, что выглядел бы, но у нас намного более великие планы на вас, мистер Ганн.
Ганн польщено улыбается: Правда? Более великие?
Лейси: Давай поднимемся наверх.

Они уходят.
Фред и Нокс идут в научный отдел.

Фред: Значит, ты юрист? Э, ты не выглядишь юристом.
Нокс: Нет, я строго И&Р - 'Исследования и Разработки'. Хотя, иногда, что-то вроде
Т&Д. (Фред непонимающе смотрит) Т&Д - 'Темница и:' У нас по настоящему есть Темница. Я могу показать тебе ее позже, если: э, я управляю научным отделом.

(Т&Д - Темницы и Драконы - популярная ролевая игра в стиле фэнтези.)

Фред: Ты кажешься довольно молодым, чтобы быть главой целого научного отдела.
Нокс: О, я.. я не глава. Я: я просто управляю им для главы департамента, кем, я полагаю, знаешь, будешь ты.
Фред в шоке: Подожди. Я, э:

Они заходят в лабораторию и видят кучу людей и сложной аппаратуры. Все это гудит испускает лучи и работает. В стороне оперируют мужика в сознании, рядом препарируют череп с клыками, разноцветные растворы бурлят и все такое прочее.

Фред в восторге: Вау.
Нокс: Я знаю. Вся современная технология предлагается тебе просто в руки. Все самое современное и остро отточенное.

Фред берет в руки карманный компик.

Нокс с гордостью: Это одно из моих творений.
Фред улыбается: Тебе, наверное, нужно почаще выходить из лаборатории. Персональные органайзеры уже давно изобретены. Я: я имею в виду, не то чтобы это не был милый
карманный комп.
Нокс показывает ей экран: Да, могу поспорить, что твой приятель Мэтью Партни живущий по 6200 Бульвар Крествуд в Луббоке, Техас, согласился бы с этим.
Фред чуть возмущенно: Хей, как ты узнал о Мэтте?
Нокс: Проникает в любое электронное устройство в пределах 100 ярдов. Я: я залез в адресную книгу твоего сотового.
Фред смеется: Ты как: МакДживер Вольфрам и Харт.

(МакДживер - сериал о необыкновенно находчивом секретном агенте.)

Нокс довольно хвастается: Не, то чтобы ты была не права. Я могу сделать практически все в: (приходит в себя) : полностью оборудованной лаборатории, на которую потрачены много миллионов долларов.

Серк приводит Уеса в библиотеку.

Серк с гордостью показывает на стоящие на столе книги: Наше крыло античных пророчеств.
Уес кривится: Выглядит так, как будто ваше крыло подрезали.
Серк: Внешний вид может быть обманчивым. Это вообще-то самая всесторонняя коллекция архивов пророчеств, где-либо найденных. Выберите что-нибудь для чтения. Давайте, что угодно. Что-нибудь редкое.
Уес: Хорошо. Пророческая старинная рукопись Девандире.
Серк: Переведенная или на Санскрите?
Уес: Удивите меня.
Серк: Я уверен, что я это сделаю.

Серк берет крайнюю книгу, подносит к лицу и шепчет.

Серк: Рукопись Девандире. Санскрит.

Потом он отдает книгу Уесу. Уес раскрывает ее - страницы пусты. Потом на них начинает проявляться текст.

Серк: Э, шаблон, который вы держите, дает доступ к чему угодно из закрытых архивов фирмы, касающихся пророчеств, предзнаменований, откровений и так далее.
Уес: Впечатляет. А Совет Наблюдателей знает, что вы украли единственную из известных копий рукописей, когда вы ушли?
Серк: Совета нет.
Уес листает книгу: Больше нет. Нет. Итак вы избрали что, э, играть на другой стороне? Пересечь линию?
Серк: Сейчас трудные времени. Линии стали размытыми. Как вы узнали?
Уес: Кое-что насчет Наблюдателей и: (вырубает Серка ударом локтя в лицо) :библиотек.

Уес оглядывается вокруг, а потом начинает изображать из себя Джеймса Бонда - выпускает из рукава крутящиеся крючки, стреляет ими вверх и взмывает к потолку.

Лайла ведет Ангела.

Лайла: Деньги, одежда, женщины. Я упоминала, что у нас есть бар соков?
Ангел: Вот ради чего ты вернулась от смерти? Поиграть 'давайте заключим договор со злом'?
Лайла насмешливо: Покажи ему, что за дверью номер один, Боб.

(Лайла цитирует ведущего телевизионной викторины.)

Они заходят в огромный кабинет.

Лайла: Я знаю, что это не много, но Тадж Махал был немножко далековато.
Ангел хмуро: Хм, что, я должен упасть в обморок? Это просто офис.
Лайла: С твоим личным лифтом. Не хочешь покататься?
Ангел: И что он сделает, ха? Завезет меня в чан со святой водой?
Лайла: Я настаивала на этом, но они решили - парк машин. Подумали, что ты захочешь быть мобильным, со всей этой беготней по спасению мира, которую ты так любишь.
Ангел: Спасибо, но у меня уже есть машина.
Лайла: А теперь у тебя их двенадцать.
Ангел раздраженно: И что я буду делать с двенадцатью машинами?
Лайла: Все, что захочешь. Именно об этом и шла речь, или ты не слушал?
Ангел: Я слушал, и, э, я уже закончил. (поворачивается уходить)
Лайла быстро: Подожди, я забыла показать тебе лучшую часть. Тебе это понравится.

Лайла с ухмылкой щелкает пультом, за ее спиной раскрываются портьеры на огромном окне. Уходящий Ангел резко разворачивается к окну, испуганно закрывая лицо руками. Потом чуть опускает руки.

Ангел удивленно: Я не горю в огне.
Лайла ухмыляется: Не-а. (стучит по стеклу) Некро-защитное стекло. Целое здание оборудовано им. Помогает удерживать те улучшающие настроение, полезные лучи от поджаривания босса, и на 30% энергоэкономичнее.

Ангел пораженно смотрит на солнце и закрывает глаза, откровенно наслаждаясь.

Лайла: Это ощущается еще лучше, когда ты раздет. Я могу отвернуться.
Ангел приходит в себя и придушенно рычит: Закрой это.
Лайла: Обещаю, я не буду подглядывать. Ну, может быть чуть-чуть.
Ангел уже злобно: Закрой это, Лайла.

Лайла смотрит на злобного вампа и снова щелкает пультом.

Лайла: До свидания, мистер Солнечный. Здравствуй, мрачный мститель.
Ангел злобно сверлит ее взглядом: И до свидания. Я не принимаю эту работу.
Лайла: Это не работа. Это возможность.
Ангел: О, возможность быть частью проблемы.
Лайла: Если это то, что ты выбираешь.
Ангел язвительно: Действительно не выбираю.
Лайла: Еще раз - это твой выбор. Подумай, что ты сможешь сделать с исследованиями Вольфрам и Харт в своих руках, как ты все сможешь изменить. Ничто в этом мире не является таким, каким оно должно быть. Все жесткое и жестокое, но именно поэтому ты здесь, Ангел. Ты живешь так, как будто ты в таком мире, каким он должен быть. Со всем этим ты можешь сделать его таким. Людям не нужен несгибаемый чемпион. Им нужен человек, который знает значение компромисса и знает, как бороться с системой изнутри чрева зверя.
Ангел насмешливо кривляется: Чрева зверя? Разве это обычно не означает, что тебя съели?
Лайла ухмыляется: Может быть. Но пока ты тут изображал добродетель за последние 90 секунд 6 невинных человек умерло. О, но не волнуйся. У нас тут всегда есть еще шесть тысяч прямо за углом, или выше по побережью.

Протягивает ему папку.

Ангел раскрывает ее: Саннидейл.

Ангел достает из папки небольшой амулет на цепочке.

Лайла: Эта стильная маленькая побрякушка входит в файл. Вероятно, это ключевое приспособление для какой-то финальной битвы. Догадываюсь, что в Саннидейле оно в дефиците. На мой вкус немного аляповатое, но, хей, я же не Истребительница.
Ангел кладет амулет обратно: Баффи удерживается сама.
Лайла: Но разве это не больше забавно, когда ты ее держишь?
Ангел: Продолжай искать. Не интересно.

Бросает папку на стол и уходит.

Лайла ему вслед: Не в этом случае. Как насчет раскрытия убийства? Пропавшие люди? (Ангел останавливается, Лайла демонстративно радуется) Ммм, я знаю, что должна быть причина, по которой ты согласился на экскурсию. Мертвая, но не тупая.
Ангел подходит вплотную: Что ты знаешь?
Лайла: Насчет того - где Корделия и твой сын? Ничего не знаю, но ты можешь выяснить это примерно через 10 секунд. Все что нужно сделать - поднять телефонную трубку, босс.

Лайла садится в кресло и демонстрирует ему поднятую телефонную трубку. Ангел медленно подходит, берет у нее из рук трубку, потом медленно кладет ее на телефон.

Ангел серьезно: Мне жаль, что с тобой это случилось, Лайла. Мне действительно жаль. Я и мои друзья сейчас уходим.

Ангел в который раз пытается уйти, тут звонит телефон, Ангел вздыхает и останавливается спиной к Лайле.

Лайла в трубку: Да? Конечно.

Лайла кладет трубку.

Лайла Ангелу: Старшие Партнеры хотели, чтобы ты протестировал все удобства для комфорта, перед тем, как примешь решение.

Ангел делает раздраженно-останавливающий жест рукой, но Лайла уже нажала на очередной пульт, на стене отъехала панель, под ней работающий телевизор.

Ангел восторженно усмехается и подходит к телевизору: Круто! Это главная приманка?
Репортер в телевизоре: : эвакуированы, и подразделения саперов вызваны на место происшествия, где, как говорит полиция, более чем дюжина случайных покупателей удерживаются в заложниках на этот час. Полиция пытается идентифицировать подозреваемого по этим пленкам камер безопасности.

На экране виден Коннор, берущий людей в заложники.

Репортер: Пока еще, не ясен какой-либо мотив для взятия заложников, и подозреваемый отказался говорить с должностными лицами охраны порядка. Мы будем продолжать сообщать вам о развитии этой интенсивной драмы.
Лайла: Вау, у него действительно твои глаза, не так ли?

Ангел уже не усмехается. Полностью объят ужасом и яростью.

Чуть позже. На экране застыло изображение Коннора. Ангел схватил Лайлу за горло и прижимает к стене.

Лайла: Осторожнее с головой. Она вроде как легко отрывается.

Ангел шипит ей в лицо: Ты все это подстроила.
Лайла отрицает: Была немного занята смертью.
Ангел шипит, весь трясясь от ярости: Ты, старшие партнеры, кто угодно. Позвони им и заставь остановить это.
Лайла: Я бы с удовольствием, кроме той части, что мы не имеем никакого отношения к:
Ангел: Но ты знаешь, кто имеет отношение.
Лайла: Да, я на него смотрю. Ты - тот, кто вырастил его: или не вырастил.

Ангел отпускает ее шею и отходит.

Лайла, потирая шею и откашливаясь: Не могу представить себе, как пацан дошел до такой сумасшедшей ярости.

Ангел снова подскакивает к ней и тычет в нее пальцем, задыхаясь от бессильной злости.

Ангел: Ты ничего не знаешь о Конноре, ха. Давай пусть так и останется. (уходит)
Лайла: Такое предложение бывает только один раз, Ангел. Выйди за эту дверь, сделка не состоялась. Останься, и это все твое.
Ангел разворачивается и вопит в ярости: Такие люди, как ты, это место, именно это неправильно в этом мире, Лайла. Я никогда не буду частью этого.

Потом Ангел бросает взгляд на изображение Коннора на экране и чуть-чуть берет себя в руки.

Ангел подходит вплотную, практически угрожающе: Не так, как ты надеешься. А теперь, дай я тебе скажу, что это будет за сделка.

Тем временем Ганн и Лейси едут в лифте.
Переглядываются и смущенно ухмыляются.

Ганн: Это самая длинная чертова поездка в лифте, которая у меня когда-либо была. Насколько это место большое?
Лейси смотрит на часы: Пора.
Ганн строит глазки: Пора для чего?

На панели появляется большая белая кнопка.

Ганн испуганно-мрачно: О, нет. (Лейси нажимает) Хей, мы лучше не будем идти туда, куда, как я думаю, мы идем.
Лейси: Ответы, которые ты искал, находятся в этой комнате.
Ганн жмет на другие кнопки, пытаясь остановить лифт: Единственная вещь, которую я ищу - коридор. Я тут уже один раз натер локти с Маленькой мисс Маффет.

(Маленькая мисс Маффет - детская прибаутка про девочку, которая тихо себе сидела, ела творог, увидела паука и жутко испугалась. В пародии на эту прибаутку девочка сама ела пауков.)

Ганн в полной панике: Не хочу повторять это с ее заменой, и я тут думаю, что меня начинают совращать. Ну, меня начинает доставать:

Тут лифт исчезает и он остается в белой пустоте. Один.

Ганн: Точно. (жалобно оглядывается) Давай, у тебя тут не тот парень.
Эта комната для больших: (слышит рычание): кошек.

Из ниоткуда появляется черная пантера и идет к нему.

Ганн придушенным голосом: Думаю, я предпочел бы маленькую девочку.

Пантера начинает ходить вокруг него кругами. Вроде как гипнотизирует его своими бездонно-пустыми глазами. Ганн наклоняется и сосредоточенно рассматривает в глазах пантеры свое отражение. Пантера раскрывает пасть и рычит.

Где-то в городе в торговом центре. Коннор и заложники. Полицейские вертолеты, автомобили и все прибамбасы. Внутри испуганные заложники все обкручены проводами и обвешаны взрывчаткой. Плачут, молятся. Мужчина держит на руках маленькую девочку, она плачет.

Человек тихо испуганно бормочет девочке: Заткнись. Заткнись. Ты должна:

Коннор подскакивает и грубо хватает мужчину за волосы.

Коннор орет: Хей! Я же сказал - веди себя хорошо.
Человек: Мне жаль.
Коннор: Ты неправильно ее поддерживаешь. Почему ты поддерживаешь ее неправильно?
Человек: Я думаю, ты сломал мне руку.
Коннор: Делай это правильно.
Человек обнимает девочку: Шшш, шшш.. Все будет окей. Все будет окей.

Коннор отходит от них и злобно обозревает свои владения. Потом возится со взрывчаткой. Поднимает голову и смотрит перед собой.

Коннор: Ты пришел. Я думал что, может быть, ты это сделаешь.

Ангел, стоящий у него за спиной высоко под потолком, спрыгивает вниз. Красиво спрыгивает. Как всегда.

Вольфрам и Харт. Уесли проник в архивное хранилище и бьет бедного архивариуса по лицу. Архивариус отрубается. Уес обозревает бесконечные ряды ящичков с документами и начинает судорожный поиск. К нему подходит Лайла. В продолжении следующего разговора они постоянно обмениваются теплыми, влюбленными взглядами.

Лайла: Мне было интересно, сколько времени это займет у тебя - попасть сюда.
Уес: И как я справился?
Лайла: Немного медленнее, чем я думала: но с другой стороны ты никогда не спешил. Так что ты наконец-то сделал это. Проник за фасад, и вот оно - каждая грязная маленькая схемка. Каждый секрет, все то зло, великое и маленькое. Просто представь, чего ты можешь достигнуть со всей той информацией.
Уес удивленно: Ты хотела, чтобы я это увидел. Ты знала, что я:
Лайла: Будешь изображать 'Крепкий Орешек', чтобы залезть сюда? Перестань, Уес. Кто знает тебя лучше, чем я?
Уес смотрит ей в лицо: Возможно, ты не знаешь меня так хорошо, как думаешь.

Уес начинает рыться в ящичке с документами.

Лайла: Что ты делаешь, Уесли?
Уес: Стандартный вечный договор.

Уес находит нужный документ и гордо демонстрирует ей.

Лайла пораженно: Ты проник сюда за моим контрактом?
Уес щелкает зажигалкой: Я здесь, чтобы освободить тебя от него.
Лайла качает головой, нежно улыбается и пытается отобрать документ: Уесли.

Уес быстро отворачивается и поджигает документ.

Уес резко: Ты достаточно страдала. Я хочу, чтобы ты нашла хоть какое-то успокоение.
Лайла грустно: Галантный до конца: но я знала, на что я подписывалась.

Уесли бросает горящий документ на пол и торжествующе смотрит на Лайлу.

Уес: Все кончено.
Лайла слабо улыбается: Посмотри в ящик.

Уес удивленно смотрит на нее, потом лезет в ящик и достает ее договор - целый и невредимый.

Лайла: Огонь не был бы вечным, если бы он на самом деле пожирал что-либо до конца. (улыбается с любовью и нежностью) Но это много значит - твоя попытка.

Уес смотрит на нее с болью.

Магазин с заложниками. Ангел осторожно подходит к пацану, который цепляет на себя взрывчатку.

Ангел: Коннор? Сын?

Тут неподалеку от Ангела взрывается одна из бомбочек. Заложники дергаются. Ангел почти плачет.

Коннор, не глядя на отца: Ты, наверное, не захочешь подходить близко. Все опутаны проводом. Ты не сможешь спасти их всех, отец. Не знаю, кто будет первым. Это может быть любой из них. (поворачивается, чтобы показать взрывчатку на себе) Может быть я. (отходит, чтобы показать Корди, лежащую рядом, тоже со взрывчаткой) Может быть она.

Ангел смотрит на это в полном шоке.

Ангел с трудом, прерывающимся голосом: Сын: ты должен послушать меня. Это насчет Жасмин.
Коннор хмуро: Жасмин ушла.
Ангел, почти плача: Я знаю. Мы все чувствовали это, ту совершенную любовь, а потом, когда ты должен от этого отказаться:
Коннор вопит: Я ничего не чувствовал! (с болью) Я ничего не могу чувствовать. Я думаю, я действительно твой сын: потому что я тоже мертвый.
Ангел: Ты не мертвый. Ты только начинаешь свою жизнь и:
Коннор орет: Нет, тебя просто не было со мной раньше!
Ангел с болью: Я знаю. Я так:
Коннор злобно орет: Не говори, что тебе жаль! Это ничего не исправит.
Ангел плачет: Окей, слушай, дай мне сказать это. Я люблю тебя, сын.
Коннор резко: Это ложь.
Ангел плачет: Это не ложь.
Коннор: Это всегда ложь. (тихо) Моя мертвая мать не смогла даже полюбить меня.
Ангел: Ты неправ. Она могла.
Коннор: Нет. Нет. Она знала, что она не могла.
Ангел: Она пожертвовала собой, потому что она любила тебя.
Коннор с болью: Ты пытался любить меня. По крайней мере, я думаю, что пытался.
Ангел плачет: Я все еще люблю.
Коннор тоже начинает плакать: Но не достаточно, чтобы быть рядом, отец. Ты позволил ему забрать меня. (тихо, с болью, обвиняюще) Ты позволил ему заполучить меня. Ты позволил ему заполучить меня.

Ангел плачет, Коннор поворачивается к Корделии.

Коннор тихо: Корди: ты клялась что любила меня. Где ты теперь?
Ангел: Коннор.. ты должен поверить, что есть люди, которые любят тебя.
Коннор резко: Жасмин верила тебе, когда ты сказал, что ты любишь ее, но это все было ложью.
Ангел: Жасмин была ложью.
Коннор сердито орет: Нет! Она знала, что если вы узнаете, кто она на самом деле, вы обратитесь против нее, и она была права. Именно это и случилось. Такие люди как ты. (смотрит на заложников) Люди, как эти. Никто из вас не заслуживает того, что она могла дать вам. Она хотела дать вам все.
Ангел плачет: Я знаю, как это чувствуется. Потому что я хочу дать все тебе. Я хочу забрать назад все ошибки, помочь тебе начать с чистого листа.
Коннор: Мы не можем начать с чистого листа.
Ангел: Мы можем. Я имею в виду, мы можем все изменить.
Коннор: Есть только единственная вещь, которая все изменяет: и это смерть. Все остальное - просто ложь. Ты не можешь спастись ложью. Ты вообще не можешь спастись.

Ангел плачет, Коннор пытается соединить проводочки. Ангел бросается на него, и с размаха дает по морде. Коннор роняет проводки, потом начинает отбиваться. Они обмениваются сильнейшими ударами. Коннор хватает со стойки гантель и дает ею папе по морде. Папа слегка вопит. Гантель тяжелая. А сын берет у руки биту. Вампик начинает очень активно уклоняться.
Потом хватает шар для боулинга и вбивает его Коннору в лицо. Наконец они роняют всю спортивную амуницию и просто вцепляются друг в друга. Ангел отбрасывает Коннора далеко в сторону и бросает к заложникам, отцепляя проводки.

Ангел: Бегите. Быстро. Все вы. Пошли.

Заложники убегают. Ангел бросается разряжать главную бомбу. Сзади на него кидается Коннор. Они снова начинают бить друг друга - изумительные прыжки, подсечки, очень красивый бой. Коннор отбрасывает Ангела и снова бросается к бомбе. Неподалеку от бомбы лежит Корделия. Ангел разбивает рукой витрину с ножами и бросает один из них. Попадает в ногу Коннора. Коннор орет, падает, но продолжает ползти к бомбе. Ангел выдергивает из ноги нож, хватает пацана за грудки и приподнимает над полом. В другой руке держит окровавленный нож. Коннор довольно-таки опасливо косится на это дело.

Ангел хрипло: Я действительно люблю тебя, Коннор.
Коннор хрипло: Итак, и что ты собираешься делать по этому поводу?
Ангел тихо: Доказывать это.

Ангел взмахивает ножом и резко опускает его в район живота Коннора.

Вольфрам и Харт. Холл. Довольный, как слон, от наличия такой акустики, Лорн весело поет.

Лорн: Может быть: кто знает? Тут кое-чего ожидается, в любой день, я узнаю, как только оно появится. Оно может спрыгнуть вниз с неба, как пушечное ядро, светящееся изнутри: (видит Фред и продолжает петь) Добро пожаловать назад, Фред. Привет. Хей. (обнимает ее и переходит на речь)
О, ну, позволь мне сказать тебе, когда этот круизный корабль поднимет паруса, я буду на палубе с плавательным бассейном. Знаешь, я имею в виду, это невероятно. Секреты вселенной, например как - Зигфрид - зло, а Рой - не сильно. О, и баланс? Очень, очень важен.

('Зигфрид и Рой' - два немецких артиста, ведут шоу в Лас Вегасе.)

Говоря это, Лорн весело кружит Фред в танце, пока Фред не падает в объятия подошедшего Уеса.

Фред Уесу: Э, хей-хо! Э: (смущенно) :думаю, мы все возвращаемся назад из нашей разрозненности, некоторые более разрозненные, чем другие. Ты..?
Уес задумчиво: Просто, э: много предлагается.

Открываются двери лифта и к ним идет хмурый-прехмурый, серьезный-пресерьезный Ганн.

Фред подходит ближе к Ганну: Ты выглядишь: они сделали тебя выше?
Ганн хмуро банде: Я это сделаю. Надеюсь это не только я, но если это так, это тоже хорошо.
Уес задумчиво: Мне больно допускать это, но, вероятно, с теми ресурсами, доступными здесь, мы могли бы достичь очень многого.
Фред в шоке Уесу: Я не могу в это поверить. Ты: ты говоришь, что мы должны принять предложение?
Ангел у них за спиной: Мы уже его приняли.

Вампик подходит к ним, сильно хромая.

Фред: Ангел, что: Что?
Уес: Ты принял предложение?
Ангел мрачно кивает: Управленческое решение.
Уес в шоке: Я не думал, что ты:
Лайла подходит и ухмыляется: Знаете, как дают кому-то блюдечко с голубой каемочкой? Я очень впечатлена вами. Команда Ангела, все так повзрослели.
Ангел очень тихо Лайле: Об этом позаботились?
Лайла громко: Корделия в полной безопасности, возможно сейчас ей делают маникюр и сушат феном, как мы и договорились.
Фред радостно: Ты нашел Корди? И она:
Лайла: Все еще в коме. Но хей, это не означает, что она не может выглядеть наилучшим образом. Она получит самый лучший уход, медицинский и метафизический. Если есть способ вернуть ее назад - мы найдем его.
Ангел: Хорошо. И еще одна часть насчет бизнеса. Я должен увидеть его.
Лайла: Мне жаль, Ангел, но это не было частью сделки.
Ангел: Значение компромисса. Помнишь, Лайла? (с нажимом) Мне нужно увидеть его.
Лайла, чуть подумав, улыбается: Ты у нас босс. (отдает ему амулет и папку про Саннидейл) Там снаружи тебя будет ждать лимузин. Он заберет тебя повидать Коннора.
Ангел серьезно: Спасибо.

Они обмениваются долгими взглядами и Ангел идет на выход мимо застывшей ступором банды.

Фред, удивленно глядя ему вслед: Кто такой Коннор?

Шикарный лимузин едет горной дорогой. Когда он останавливается, уже стемнело.
Симпатичный домик где-то в пригороде. Ангел осторожно идет к нему. Заглядывает в окно, там за праздничным столом сидит семья. Все очень веселые и смеются.

Коннор: Ты открыл целую бутылку только для себя, да?
Отец: Я просто говорю, знаешь, у тебя есть выбор. Любой колледж, какой хочешь.
Коннор: Это действительно неважно.
Мама: Попасть в первые десять процентов лучших - это очень важно.
Тетя: Ты и Трейси попытаетесь попасть в один и тот же колледж?
Отец: О, плохая идея.
Коннор: Мы действительно еще не говорили об этом.
Отец: Нет, я люблю Трейси. Я просто говорю, что это плохая идея.
Маленькая сестра кривится: Трейси - вегетарианка.
Мама: И что? По крайней мере, она не живет на одном хрустящем печенье.
Коннор ехидно: Знаешь, может быть, я отправлюсь в школу за океаном, например в Россию. Есть что-нибудь еще дальше, чем Россия?
Мама: Даже не шути об этом.
Папа: Я чувствую, сейчас будет тост.
Коннор: Боже, какой сюрприз.
Мама: Вот и он.
Папа поднимает бокал: За первые десять процентов лучших:
Коннор встает: Окей, стоп, стоп. Хватит. Это все, что мне нужно было услышать. Поскольку это мой особый день, и я весь такой блестящий и все такое, и поскольку я вынужден провести по крайней мере еще несколько месяцев с вами, чудовищами:

Все хохочут.

Тетя смеется: Как злобно.
Коннор: Э, хе-хе, это я должен поднять тост, окей? (серьезно, с любовью) За семью.

Коннор чокается с отцом, заглядывающий в окно Ангел слегка улыбается очень нежной и довольной улыбкой.

Сестра: Я думаю, мне нужно вино для тоста.
Коннор смеется: Точно нет! Ну, я же говорил не об этой семье. Я же так и сказал, верно?

Все радостно хохочут. Ангел тихо отходит от ярко освещенного окна и уходит в темноту.

конец

 
Тематический Портал Лабрис, уникальный русскоязычный проект Рейтинг@Mail.ru Российский сайт ЛГБТ-Христиан