Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 

ЗАЗЕМЛЕНИЕ

Машина едет пустынной дорогой.

Надпись на экране: Гиллз Рок, Висконсин. Октябрь 28, 1985

Возле дороги щит-указатель частной школы Торп. Машина останавливается. Из нее выходят мама, папа и маленькая дочка.
Дочь одета в резиновые сапожки, полностью закрытый красный комбинезон с огромными рукавичками и капюшоном.
Девочка жалобно смотрит на школу. К ним подходит вся из себя такая элегантная директриса.

Директриса: Мистер и миссис Рейден, добро пожаловать в академию. Я Лидия Торп.
Миссис Рейден: Мы не можем достаточно отблагодарить вас, после всего, через что мы прошли.
Директриса: Честно говоря, это мне нужно благодарить вас. Ваш дар школе был очень щедрым. Мы уже инвестировали часть этого на приспособления для Гвен: ее особых нужд.
Мистер Рейден: Когда нам приехать снова?
Директриса: Занятия заканчиваются третьего июня.

Мама и папа задумчиво переглядываются.

Мистер Рейден дочке: Ну, вот посмотри, Гвен. Ты наконец-то идешь в школу. Волнительно, не так ли?
Миссис Рейден: А теперь будь хорошей девочкой. Ты меня слышишь? Будь хорошей. И помни, что мы любим тебя.
Мистер Рейден: Спасибо еще раз. Увидемся в июне. Июнь, верно?

Очень грустная дочка даже не оглядывается на них и подходит к директрисе.

Директриса наклоняется к ней: Привет, Гвен. Я мисс Торп. Я сейчас отведу тебя в класс. Ты должна держаться подальше от других детей, конечно же, но я уверена, что ты очень быстро выучишь все другие мои правила.

Директриса кивает и Гвен идет за ней. Потом останавливается и тоскливо смотрит на своих родителей.
Они переглядываются и быстро садятся в машину.
Гвен идет к директрисе и пытается взять ее за руку своей рукавичкой.

Директриса, быстро отталкивая ее руку: Нет, Гвен.

Позже. Частная школа. Перемена. Все дети играют на площадке с мячом. Гвен в своем глухом комбинезоне, рукавицах и сапогах сидит под деревом. Пытается есть йогурт из баночки ложечкой. В рукавицах это не получается. Гвен расстраивается, потом стягивает одну рукавицу и берет ложку.
Ее замечает один из играющих мальчиков и бежит к ней.

Мальчик: Ты - чудовище?
Гвен: Я не знаю
Мальчик: Я думаю, что ты не выглядишь чудовищем.
Гвен улыбается: Спасибо.

Звонит звонок.

Директриса: Окей, дети, заходите. Все внутрь.

Гвен встает. Все еще не надела рукавицу.
Мальчик протягивает ей игрушечную машинку.

Мальчик: Ты можешь подержать это, если хочешь.

Гвен протягивает руку за машинкой.

Директриса замечает это и вопит: О! Гвен! Нет! О!

Гвен касается рукой машинки в руке мальчика, вспышка молнии, мальчика отбрасывает назад, на землю падает полностью сгоревшая машинка. Гвен виновато отступает назад.

Заставка

Квартира Корди. Фред пакует вещи в коробку, потом подходит к Ангелу.

Фред: Чувствуешь какой-нибудь запах?
Ангел оглядывается: Корделия. Может быть какой-нибудь старый ладан или свечи. И что странно - лимоны. Кучи и кучи лимонов.
Фред смущенно-виновато: Я наверное немного переборщила с полировкой для пола. Хотела, что все выглядело мило к тому времени, когда владелец жилья начнет его демонстрировать.
Ангел грустно: Это сработало. Выглядит мило. Мило и пусто.
Фред хихикает, пытаясь его развеселить: Ты бы посмотрел на размер шариков пыли под кроватью Корди. Больше было похоже на пыльных кашалотов!
Ангел грустно: Я не могу поверить, что прошло три месяца.
Фред: Первую пару месяцев мы платили ренту, но затем стало вроде как туго и, ну, большая квартира, никто здесь не живет:
Ангел вдруг вспоминает: Призрак Деннис! Он: он знает о Корди, где она может быть?
Фред мрачно: Он только ворчит, что мы еще не привели ее домой.
Ангел убежденно: Мы приведем. Скоро.
Фред депрессивно: Абсолютно.

Фред идет в другую комнату, Ангел спешит за ней.

Ангел: Ты сказала, что уже пыталась поговорить с Лорном в Лас Вегасе.

Ганн, возящийся с телевизором: Да. Ударение на слове 'пыталась'.

Телевизор вьет его током, Ганн слегка кричит и трясет рукой.

Ганн жалобно: Фантастически-задый тут звук. Фред!
Фред: Уже упаковали бинты, приятель. (Ангелу) Поскольку два раза мы смогли его застать, мы знаем, что Лорн продолжает быть бдительным, но: пока еще все спокойно на экстрасенсорном фронте.
Ганн: Ты показывала ему ящик?
Фред тычет пальцем Ангелу: Видишь вон тот, с фотографиями? Те штуки были на столе в ту ночь, когда Корди исчезла. По большей части это личные вещи. Они не имеют большого значения для нас, но может быть, ты хотел бы что-нибудь просмотреть.

Ангел начинает рыться в ящике.

Ангел: А что насчет полиции?
Ганн язвительно: Э: давай посмотрим. Брошенная машина. Пустая квартира.
Фред язвительно подхватывает: Никаких признаков насилия. Никаких планов уехать.
Ганн очень язвительно: Пожалуйста, напишите заявление о без вести пропавшем.
Фред очень язвительно: И приятного вам дня.
Ганн: Но, хей! Это же был всего первый раз! В следующие семь раз, они пропускали часть насчет приятного дня.

Ангел вертит в руках две фотки - одну в вышитой рамочке, ту, где Ангел, Корди, Уесли. На другой только Ангел и Корди.

Ангел: Что-то должно быть случилось с ней той ночью. Что-то большое.
Ганн задумчиво: Ну, вы ребята, должны были встретиться.
Ангел: Я знаю, почему меня там не было.
Фред мрачно: Конечно же. Сброшен в глубины океана своим неблагодарным сопляком-сыном.

Ангел поднимает на нее шокированные глаза.

Ганн насмешливо: Это не то, чтобы она жестко преувеличивала.
Ангел оправдывая сына: Я ценю, что вы ребята заботились все лето о Конноре. Это просто: он запутался. Ему нужно время. Это все.

Фред берет книги с полки, кладет в коробку.

Фред очень мрачно: Точно. Время и немного телесного наказания большой тяжелой дубиной. Не то, чтобы я жестко преувеличивала.

Фред кладет коробку, поворачивается к полке и видит книги на прежнем месте.

Фред истерично орет: О, черт, Деннис! Она не вернется! (потом тушуется и оглядывается на Ангела) Извини, Ангел. Я: я не: Я имела в виду эту квартиру. Я:
Ангел: Все окей, Фред. В любом случае, у нас целая куча комнат в отеле. Мы сможем все сохранить в безопастности.
Фред плачуще: Это просто: ты расчитываешь на такое, знаешь. Вещи, остающиеся там, где ты их оставил. Что случится, если ты вернешься, а их там нет?
Ангел задумчиво глядит на фотку где он, Корди и Уес: Ты пойдешь их искать.

Подземные коммуникации, трубы. Уесли с окровавленным лицом дерется с двумя демонами.

Уесли орет: Джоунс, Браунстрит - левый фланг!

Один из топоров скользит по полу, Ангел прижимает его ногой.

Ангел спокойно: Нужна помощь?

Уес красиво зарубает демона и смотрит на Ангела.

Уесли: Нет. Спасибо.

За спиной Ангела стоят две: шестерки Уеса! Обалдеть.
Уес достает из демона какую-то табличку и читает.

Уес: Итак, мистера О'Лири держат в мотеле. Как оригинально. (бросает табличку шестерке) Освободи его. Занеси отчет в базу данных. Пусть Диана закроет файл. Хокинс, возвращайся в мою машину.

Шестерки послушно уходят.

Ангел с довольно кислым лицом: Теперь управляешь своей собственной игрой, ха? (пауза, Уес молчит) У меня так и не было возможности поблагодарить тебя. Нашел меня. Поднял меня.

Уес отходит от него и возится с отрезанной головой демона.

Ангел слегка смущенно: Это наверное было так трудно для тебя. Без карты. Вся эта вода.

Уес отбрасывает голову, мрачно смотрит на Ангела и уходит. Ангел скачет за ним.

Ангел быстро: Слушай, то: то что встало между нами: У меня там внизу было много времени - подумать. Знаешь, о том, как все повернулось, куда все ушло. Я просто хочу, чтобы ты знал, насколько я могу сказать - мы снова окей.

Ангел растерянно-смущенно глядит на Уеса, Уес спокойно берет чемоданчик, достает оттуда папку и вручает Ангелу.

Ангел: Что это?
Уесли: Это то, за чем ты пришел. Это все, что у меня есть об исчезновении Корделии.

Ангел раскрывает папку, там видна фотка авто Корди и карта местности.

Ангел радостно-удивленно: Ты провел собственное расследование?
Уес: Я не думаю, что она мертва. (Ангел поднимает на него глаза, полные надежды) Я не могу сказать точно, конечно же, но я не верю, что она все еще в нашем измерении. А после этого: дорога, по которой я не мог следовать за ней. Ни одно живое существо не может.

Ангел листает папку и видит картинку жуткой демонихи с подписью.

Ангел: Кто такая Динза?
Уесли: Одна из Элузианских волшебниц. Темная полу-богиня потерявшихся.
Только мертвый может устоять в ее присутствии, и тех, которые это делают, она часто забирает к себе навечно.
Ангел себе под нос: Звучит вдохновляюще.
Уес: Я смог определить ее местонахождение, но разумеется, не мог пойти сам.
Ангел с надеждой: Это Динза сможет сказать мне где Корди.
Уесли: Нет. Самое большое, что она сможет сказать тебе - где ее искать. Просто будь осторожен. Динзе не очень-то можно доверять.
Ангел глядит в папку: Тогда, что я должен сделать? Послать ей подарок? Жертвоприношение?

Ангел поднимает глаза и видит только спину уходящего Уеса.

Ангел растерянно кричит ему вслед: Демоническая корзина фруктов?

Уес уходит, Ангел разводит руками.

Позже. Ангел спускается в канализацию.
Осторожно входит в большое помещение, освещенное слабым фиолетовым светом.
Слышен шум воды.

Ангел опасливо: Тук-тук. Дверь была открыта.

За его спиной выход исчезает.

Ангел оглядываясь: Или так было секунду назад.

Кто-то кладет ему когтистую руку на плечо, щипает его и быстро отдергивается.
Ангел оборачивается, оглядывается, но никого.

Голос Динзы: Ты потерялся?

Динза снова сзади щипает его за шею. Ангел разворачивается - никого.

Ангел: Продолжай в том же духе и у меня начнется морская болезнь.
Динза за его спиной: Я в этом сомневаюсь.

Ангел оглядывается и видит перед собой огромную демониху. Видок самый жуткий. Голова прикрыта чем-то вроде грязнючей фаты.

Динза: Я думаю, что она у тебя началась намного раньше. (насмешливо) Скажи мне, ты скучаешь по звуку волн?
Ангел удивленно: Ты: ты знаешь кто я.
Динза: Я знаю, что ты был потерянным. Я знаю всех потерянных.
Ангел: Действительно?

Динза активно кивает.

Ангел насмешливо-издевательски: Атлантида? Священный Грааль? Джимми Хоффа?

(Джимми Хоффа (1913-1975?) - точная дата смерти неизвестна, американский профсоюзный лидер. За попытку взяточничества провел в тюрьме десять лет. Известен таинственным исчезновением.)

Обиженная Динза вскакивает, резко тыкает ему в лицо рукой и исчезает, оказываясь у вампира за спиной.

Динза: Потерянная любовь. (весело ухмыляется)
Ангел поворачивается к ней, взволнованно: Значит ты знаешь, почему я здесь, кого я пытаюсь найти?
Динза: Она далеко от тебя, чемпион, и ты ей больше не нужен.
Ангел с нажимом: Она мне нужна.

Раздаются далекие голоса и вроде как рычание.

Динза оглядываясь: Они думают, что ты должен присоединиться к ним. Что я никогда тебя не отпущу. (смеется) Но кто слушает мертвых. Ось Питии находится близко. То, что ты ищешь, может быть найдено только внутри Оси.
Ангел: Ось?
Динза торжественно: Античная мощь, соединяющая все измерения. Найди Ось и найдешь свою потерянную.
Ангел: Почему я должен тебе верить?
Динза оказывается снова у него за спиной и хватает его за горло: Потому что я хотела бы оставить тебя себе:(хихикает): но тебе еще столько всего нужно потерять.

Ресторан. За столиком скучает мужик. К нему модельной походкой идет супер-секси девушка в красных кожаных штанах, в коротком красном кожаном топике, и в длинных черных перчатках. Все глядят ей вслед с отвисшими челюстями.
Мужик за столиком мрачно качает головой. Девушка садится к нему.

Человек осуждающе: Я думал, что ясно сказал - неброско.
Девушка глядит вниз: Что? Ты видишь сосок?
Человек глядит на часы: Ты опоздала.
Девушка: Ты меня дуришь. Ось Питии стоит 33 миллиона долларов. А ты сказал мне, что она стоит шесть.
Человек: Ось - просто мистический обьект. У нее нет никакой присущей ей денежной стоимости.
Девушка закатывает глазки: Бла-бла: многосложное бла. (подходит официант)
Мне нужно выпить. Официант, я возьму 'Тамаду', сверху добавить двойную водочку, и могу я взять одну их тех штучек для коктейля? Просто их обожаю. Ты что-то говорил?
Человек: Мой оценщик оценил ось точно в:
Девушка: Восемнадцать процентов ее настоящей рыночной стоимости. И поскольку я ворую вещи ради комиссионного вознаграждения, это вроде как недодать мне восемдесят процентов. А теперь, давай будем честными, Эллиот: (она тянет руку в перчатке к мужику, тот резко отдергивает свою руку) Для тебя я выгляжу особенно дешевой?
Эллиот сердито: Уличная цена не важна. Я хочу Ось только для моей частной коллекции. А теперь, насколько я помню, мы уже договорились о довольно существенной оплате.
Девушка снова закатывает глаза: Говори со мной, большой парень. (с нажимом) Совместная миссия. (замечает папку на столе и тянет к себе) Вот это мое? (просматривает) Периметр дома аукционов. Охранная система. Вентяляционные отверстия. Хранилища.
Эллиот: Сделай доставку в частный высотный дом в центре. Я буду ждать в пентхаузе, а потом мы подведем баланс твоей оплаты.
Девушка: Который, как мы оба знаем, будет иметь намного больше нулей в конце, верно?
Эллиот ухмыляется: Знаешь, Гвен, ты пришла ко мне из-за очень высокой рекомендации твоих, э: твоих талантов. Но, должен заметить, я ожидал кого-то немного более: профессионального.
Гвен: Я профессионал, а мы, профессионалы не любим, когда нам бросают косточки.

Гвен встает и довольно ухмыляясь демонстрирует Эллиоту его часы.

Эллиот вздыхает: Гвен, это часы за двенадцать тысяч долларов.

Гвен зажимает их в руке, вспышка молнии, на стол падает расплавленный комок металла.

Гвен насмешливо: А теперь это сюррреализм.
Спасибо за выпивку.

Гвен красиво уходит своей модельной походкой.

Где-то на небесах. Корди концентрируется и смотрит сквозь облака и расстояние в Гиперион. Там Фред Ангел и Ганн занимаются изучением.

Фред показывает большой рисунок в стиле примитивизма: Ось Питии. Выкована из треножника Дельфийского оракула, Ось, металлическая арочная сборка на мраморной основе, высотой приблизительно в два фута и весом 18 фунтов.
Ангел протягивает свой качественный и четкий рисунок: Вот. Чтобы дать тебе представление.
Ганн смотрит на рисунок: Вау.
Фред удивленно-уязвленно: Это: Это же не ты нарисовал?
Ангел невнимательно: Ха? Да, я просто, знаешь, перерисовал это из одной из книг.
Фред стараясь не казаться уязвленной: О. Чудесно.

Она снова подходит к своей доске с рисунками и переворачивает на следующую страницу. Там надпись - 'мистические возможности', и примитивный рисунок привидения, которое говорит 'Бу!' (так в американском языке пугают)

Фред: Э: говорят Ось наполнена многими мистическими возможностями, одна из которых - находить души или сущности в измерениях.
Ангел: Сущности, как:

Ангел поднимает свой блокнот и, широко улыбаясь, показывает классный набросок Корди.

Ганн восторженно улыбается: Корделия.
Фред обиженно: Вау. Это просто:
Ганн быстро: О, хей, малышка. Мне нравился твой маленький: твой парень-призрак.
Фред обиженно-мрачно: Я все видела, Чарльз.
Ганн меняет тему: Итак, нам нужна Ось. Как нам ее достать?

Фред переворачивает еще страничку, там старательно, но очень криво нарисован дом.

Фред: В настоящий момент Ось находится в хранилище дома аукционов Чандлера, это учреждение глубоко пустило корни на черный рынок. Черный рынок означает деньги. Деньги означают охрану.

Вамп встает и подходит, неся бумаги, свернутые в трубочку.

Ангел самодовольно: Но не волнуйся, потому что я стыбил чертежи под носом у сторожа, который подумал, что я мертвый.
Фред мрачно: Чертежи здания - это только половина дела. Просто потому, что мы знаем где Ось, это еще не значит, что мы можем достать ее.

Она переворачивает еще страничу. Там надписи.

Ганн читает: Камеры видеонаблюдения. Электрические ворота.
Ангел мрачно читает: Лазерные сенсоры. Распознаватели отпечатков пальцев.
Фред: Не упоминая уже о вооруженных охранниках.
Ганн: Да, но если это дом аукционов, разве мы не можем просто, знаете, 'E-Bay' это? Сколько оно стоит?
Ангел и Фред хором: 33 миллиона долларов.
Ганн закашливается: Я думаю, что мне кофе в легкие попал.
Фред очень пессимистично: Мы еще работаем над планом, но все еще, он включает в себя попадание в тюрьму и превращение в чью-то давалку.
Ангел: Никто не попадет в тюрьму, Фред. Я говорил тебе, такие ограбления я делал миллион раз. (Фред глядит на него во все глаза, Ангел слегка тушуется) Окей, может быть два раза, но я хорош в этом, клянусь.
Ганн: Э, ты же не считаешь тот раз, когда мы украли делающий всех сумасшедшими саван смерти, который нас почти убил, да?
Ангел меняет тему: Главное в том, что таким образом мы найдем Корди, значит мы должны это сделать.
Фред забирает у Ангела чертежи и нервно хихикает: Окей. Я просто хочу это взять и изучить детали и посмотреть, смогу ли я, не знаю, кое-что соорудить. Скажем, план. Окей. (уходит)
Ангел кричит ей вслед: Я по настоящему сильный, если это помогает.
Фред кричит: Окей.
Ганн гордо улыбается: Вот это моя девушка. Великая и всем заправляет. Окей, крохотная-малюсенькая и всем заправляет.
Ангел: Это удивительно, как она продвинулась вперед, пока меня не было. Вроде как напоминает мне Корди.
Ганн глядит на набросок Корди: Ангел, скажем, мы используем штуку-Ось, чтобы ее найти. Что потом?
Ангел: Потом, мы пойдем куда угодно, чтобы забрать ее обратно домой, туда, где ее место.
Ганн: Окей, что нам понадобится для этой 'Операция Шанс в аду'?
Ангел: Хм. Могу только полагать. Возможно несколько метательных крюков.

Кадры того, как кто-то готовит крюки.

Ангел: Фонарики, очевидно.

Кадры кого-то, кто сует в кармашек на рукаве фонарик.

Ангел задумчиво: Аэрозоли. Что еще?

Кадры того, как кто-то продолжает готовиться - тросы, разные воровские инструменты, большой нож.
Это оказывается, разумеется, Гвен. Какая-то девушка приносит ей на подносе футлярчик губной помады.

Гвен берет: Спасибо, Ник.

Гвен подходит к компу, касается рукой клавиатуры и монитор начинает работать как зеркало. Гвен красит губы кроваво-красной помадой.
Потом ухмыляется своему отражению и уходит.

Квартира Уеса. Снова бурный секс. Уес впечатывает Лайлу в стену.

Лайла: О. Я не могу остаться.
Уес страстно целую ее шею: Ты сказала, что можешь?
Лайла: Большое собрание через два часа. Потенциальный клиент. Первый раз в качестве нового босса.
Уес не отрываясь от своего занятия: Не интересно.

Лайла толкает его на стол.

Лайла: Я просто хочу, чтобы ты знал, почему этим вечером первой ухожу я.
Уес: Если я тебя вообще отпущу.
Лайла: Ты имеешь в виду, как ты отпустил свою маленькую девушку-рабыню? Джастин, да?
Уесли: Итак, ты наконец-то услышала об этом?
Лайла: Я слышала. (насмешливо шепчет ему на ухо) И могу поспорить, что она тоже слышала кое-какие вещи.

Лайла кусает его за ухо.

Уесли: Стены звуконепроницаемые. (ехидно) Хотя она действительно называла тебя 'невозможно громкая'.

Уес бросает Лайлу на стол.

Лайла: И все это время ты нагло врал. 'Уесли такой апатичный'. 'Уесли на все наплевать'.

Лайла выдергивает ему из штанов ремень и начинает им щелкать. (Черт, я уже под стулом!)

Уес: Я должен был поднять его. Ангел необходим.

Лайла набрасывает ремень Уесу на шею и притягивает к себе.

Лайла: Для чего?
Уес: Чтобы бороться с людьми, такими как ты.

Они страстно целуются и падают на пол со стола. Лайла сверху. Уес слегка гладит ее тело и лицо.

Лайла: Хорошие новости в том, что ты, возможно, сделал мне услугу. Как только он обсушился, Ангел вышвырнул Коннора из отеля. Бедный маленький мальчик, без друзей, бездомный: э: кажется Коннору потребуется кое-кто, кто о нем позаботится, например большая сетра или:(задумчиво ухмыляется): миссис Робинсон, если это то, что ему нужно.

Уес резко перекатывается так, чтобы она оказалась внизу.

Лайла: Я думала, что тебе нравятся плохие девочки, Уес.
Уес резко: Мне не нужно слышать твои злобные планы.
Лайла: Нет, это просто заводит тебя - знание того, что они у меня есть.
Уес: Заткнись, Лайла.
Лайла насмешливо: Заставь меня.

Лайла хватает Уеса за волосы и тянет его голову ниже, Уес послушно опускается и что он там делает с ней ниже, писать не буду. Но Лайла явно балдеет. ВДСМ форевер.

Здание аукционов. Гвен, укрепив крюк, залазит на крышу. Находит электро щиток, зачищает кое-какие провода, берет их пальцами и отключает. Закрывает щиток.
Потом идет к двери, касается замка, свечение, дверь открывается. Она заходит. Сразу же за этим на крышу залазит запыхавшийся вампик.

Ангел: Вперед.

Следом за ним лезут Фред и Ганн.

Ганн жалобно: Чувак, это намного сложнее, чем это выглядело на ватмане.

Они перелазят на крышу, Ангел видит щиток, подходит к нему и начинает его изо всех сил выдирать со стены. Срывает крышку, начинает перебирать проводки, потом ему это надоедает и он просто их всех тоже выдирает. Весь свет на крыше гаснет.
Фред подходит к двери. Она закрыта.
Фред подключает к замку какой-то электронный приборчик. Дверь открывается, они заходят и спускаются по лестнице вниз.

Чуть позже. Вся банда склонилась над чертежом на полу.

Фред тыкает пальчиком: : и на тридцать ярдов западнее. Это перекресток.

Ангел озабоченно надувает щечки, потом оглядывается и замечает над ними видеокамеру. Она не работает.

Фред: Хорошо, я буду здесь пытаться проникнуть в охранную систему хранилища. Чарльз:
Ганн бодро отчитывается: Обеспечить запасной выход. Пост охраны, на один этаж ниже.
Фред: Обезоружить и связать. Ангел, вломись в хранилище, подожди пока отключится система, затем укради Ось.
Ганн глядит на нее: Сейчас ты такая горячая.
Фред: Вперед.

Ганн и Ангел расходятся в разные стороны.

Фред раздраженно: Парни!

Парни возвращаются и меняются сторонами, в которые расходятся.
Фред мрачно вздыхает. Потом склоняется над чертежом на полу.
Видеокамера над ней включается. Кто-то наблюдает, как Фред сворачивает чертеж и уходит. Подглядыванием занимается Гвен.

Гвен вздыхает: Да, это нехорошо.

Фред заходит в комнату, где куча кнопочек, раскрывает большой ящик.

Фред жалобно бормочет под нос: Пожалуйста, пусть мой сокамерник будет нежным.

Коридор. Охранник. К нему со спины подкрадывается Ганн.

Ганн: Берегись!

Охранник оборачивается и получает кулаком в лицо от Ганна. Падает.

Ганн: Пытался предупредить тебя.

Ганн берет охранника и утаскивает его.
Ангел подходит к хранилищу-тайнику.
Оглядывается. Потом распыляет перед собой аэрозоль. Становятся видны лазерные лучи сигнализации.

Ангел бормочет: Помоги мне здесь, Фред.

Перед Ангелом падает решетка, закрывая вход.

Ангел: Это не совсем то, что я задумывал.

Ангел берет решетку и с трудом ее поднимает. Вспышка белого света, искрение, Ангела бьет током и его слегка отбрасывает от решетки.
В потолке помещения открывается люк и оттуда высовывается Гвен вниз головой.

Гвен: Знаешь, я это тут опустила по какой-то причине.

Ангел смотрит на нее в полном обалдении.

Фред где-то там щелкает на клавиатуре.

Появляется сообщение на мониторе: Электрический монитор хранилища. Взлом системы. Сбой.

Фред: Нет! Я даже еще не входила в электрическую систему, поэтому это: Это означает:

Ганн затаскивает охранника в кладовку, включает свет и видит что там уже валяются несколько вырубленных охранников.

Ганн удивленно-мрачно: У нас гости.

Вход в хранилище. Ангел и Гвен.

Ангел: Кто ты?
Гвен: Кто ты?
Ангел: Я первый спросил.
Гвен: Что, тебе семь лет?
Ангел: Скажи мне что ты здесь не из-за Оси.
Гвен: Я здесь не из-за оси.
Ангел: Ты врешь.
Гвен: Я фантазирую. Это ложь, только более классная.

Гвен опускает руку вниз, и лазерные лучи, повинуясь ей, поднимаются вверх к руке.

Ангел в шоке: Что?
Гвен спрыгивает вниз: Технически? Я возбуждаю субатомные частицы электрической энергией и затем отталкиваю их друг от друга, до того как они достигнут заземления. Я просто обожаю этих ребят, которые помешаны на высокотехнологических штуках. Электричество их успокаивает. (насмешливо хмыкает) Сосунки.
Ангел: Что: ты?
Гвен держит руку на какой-то электрической панели: Я - чудовище. (открывает хранилище) А ты что подумал?
Ангел мечется за решеткой и пытается ее поднять: Э: да, знаешь, я уверен что здесь есть целая куча других чудесных дорогих вещей, которые ты могла бы украсть. Это просто не должно быть единственной:
Ганн подбегает к нему сзади: Где барабашка?
Ангел: Внутри. Она пришла за Осью.
Ганн в шоке: Она? Как она вырубила четырех вооруженных охранников внизу?
Ангел: Хорошо бы знать.

Гвен возвращается из тайника и собирается подниматься в люк.

Гвен насмешливо: До свидания, красавец.
Ангел: Слушай, мне нужна Ось. Это античный мистический реликт:
Гвен насмешливо издевается: Это игра для девочки и мальчика. Мне нравится думать об этом, как: о моем.
Ангел умоляюще: Пожалуйста.
Гвен: Пожалуйста? Ты шутишь? (замечает Ганна) Привет, Дензель.

(Здесь возможно имеется в виду Дензель Вашингтон - знаменитый чернокожий киноактер.)

Ангел взволнованно: Я пытаюсь найти кое-кого. Кого-то очень важного для меня, и вот эта Ось - мой единственный шанс.
Ганн с нажимом: Давай, он говорит правду.
Гвен насмешливо: О, ну, черт возьми, если ты говоришь, что это правда: Значит что? Ты просто хочешь: отдолжить эту вещь?
Ангел: Мы можешь делать с этим все, что хочешь, как только я найду ее.
Гвен с болью: Ее? Конечно же это 'она'. (подходит к решетке) Тогда два вопроса. Первый: ты ее действительно любишь?
Ангел: Да, люблю.
Гвен: Второй: в масштабе от одного до десяти, насколько я тупая, как ты думаешь?

Срабатывает звонок сигнализации.

Гвен: Можешь не отвечать. (лезет через люк)
Ангел себе под нос: Время уходить, Фред.

Ангел и Ганн вместе хватают решетку и слегка поднимают. Ганн проскальзывает низом и хватает Гвен, уползающую в люк, за ноги.

Гвен: Отпусти!
Ганн орет Ангелу: Мне тут нужно немного помощи! (Гвен касается шеи Ганна рукой, его бьет током и он вопит) Ааа!

Ангел сильно отталкивает Гвен, Ганн падает на пол с открытыми глазами. Тут и Фред подтягивается. В шоке глядит на лежащего Ганна. Ангел пробует ему пульс на шее и поворачивается к Фред.

Ангел: Он мертв.
Фред бросается к Ганну: Нет. Нет. Нет.

Гвен приходит в себя, встает, Ангел смотрит на нее. А Гвен смотрит на мертвого Ганна и вспоминает свою детскую историю с мальчиком и машинкой. Потом быстро идет к Ганну.

Гвен Ангелу: Отвали! (бьет его током и отбрасывает, потом смотрит на Фред) Извини, дорогуша.

Гвен бьет ее ногой, вырубает, и склоняется над Ганном. Кладет ему руку на сердце и бьет током.

Гвен: Это просто как завести мотор. (Ганн оживает) Вот так.

Сзади Гвен хватает разьяренный вамп и отбрасывает от Ганна. Потом идет добивать, но метко получает ногой. Гвен хватает сумку с добычей.

Фред жалобно: Ангел, мы должны попасть в больницу.

Ангел смотрит то на Фред, то на Гвен, потом идет к Фред. Гвен ухмыляется и убегает через люк.

Темная улица. По ней бредет очень грустный Коннор. Смотрит на бездомных в специальном лагере, идет туда. Сверху за ним наблюдает Лайла в бинокль.
Сзади подкрадывается Ангел.

Ангел ехидно улыбаясь: Скучала по мне?
Лайла ехидно: Только в том смысле, что: нет.
Ангел: Как идут дела, Лайла? Все еще забиваешь всех до смерти в Вольфрам и Харт?
Лайла: Можно и так сказать.
Ангел: Я не был уверен, что, со всей этой работой в благотворительности, ты можешь делать здесь, внизу.
Лайла: Знаешь, я только что говорила кое-кому, как сильно я забочусь о бездомных. Ты выгнал его так легко, да?
Ангел глядя перед собой: Пацан напортачил, он знает, что он напортачил.
Лайла: О, Боже. Возвращение высокой моральности? Это та 'Вина - наказание само по себе' штука, да?
Ангел: Вроде как моя специализация. (улыбается ей)
Лайла: По любому. Я не понимаю этого. Дай угадаю.

Они смотрят как внизу Коннор устраивается на ночь в лагере бездомных - лежит на земле, закутавшись в одеяло.

Лайла: Ты просто собираешься
затравливать пацана до тех пор, пока он не захныкает и: вернется блудным сыном.
Ангел: Я здесь не из-за него, Лайла. Я здесь из-за тебя. Ранее, сегодня вечером, Ось Питии украли из дома аукционов Чандлера.
Лайла задумчиво: Для черного рынка. Высококачественный товар.
Ангел: Вор тоже был высококачественным. То, что ты может быть называешь - специализированный. Такого только люди, как твои клиенты, могут себе позволить:
Лайла улыбается: И ты хочешь знать имя покупателя. Слушай, Ангел, я знаю, что ты был некоторое время не у дел, но я все еще зло. Я не выполняю поручений, если только они не: злые поручения.
Ангел улыбается в ответ: Я думаю, что ты сделаешь это.
Лайла: Почему? Что в этом для меня?
Ангел серьезно: Только один раз, я проигнорирую факт того, что ты была почти в 50 ярдах от моего сына. (зловеще шепчет) Только один раз.

Лайла слегка пугается, потом ухмыляется. Ангел торжественно уходит.

Лайла ему вслед: Это черезчур для высокой моральности, ха? Это интересно. Ты: пришел ко мне за помощью.
Ангел почти весело: Знаешь, что я нахожу интересным? Тот факт, что я могу ощущать запах тебя и Уесли один на другом.

Вамп поднимает бровки и удивленно-насмешливо кривится. Лайла почему-то жутко смущается.

Ангел: Начни делать звонки. У тебя есть час.

Гиперион. Ганн в постели глубокомысленно разглядывает ленту кардиограммы.

Ганн: Вроде выглядит как искусство, да? Я называю это 'Возьми повыше, чем это, чтобы убить меня, панкушка'. 'Панкушка' - вот что делает это искусством.
Фред: Ты принял свою таблетку?
Ганн глядит на кардиограмму: Трудно поверить, что эти маленькие остренькие дерьмушки - разница между жизнью и смертью.
Фред раздраженно: Ты принял?
Ганн тоже слегка раздраженно: Ты мне сама дала.
Фред истерично: Итак, как это было?
Ганн: Что было?
Фред очень истерично: Быть мертвым. Ушедшим. Видел что-нибудь интересное? Белый свет? Ширли МакЛейн?

(Ширли МакЛейн - известная актриса, известна своей верой в мистику и реинкарнацию).

Ганн задумчиво: Ничего. Я не: я не помню.
Фред почти плачет: Все это было: было удачей. Если бы эта женщина снова не вернулась:
Ганн: Фред, мы это уже обговаривали. Ты бы сделала закрытый массаж сердца. Я знаю, что ты:
Фред нервно: А что, если бы меня там не было?
Ганн: Тогда Ангел забрал бы меня и 'Флеш Горднул' бы в скорую помощь.

(Флеш Гордон - персонаж комиксов, герой и красавчик, хотя и блондин)

Фред начинает настоящую истерику: Конечно, но, тогда снова, это могло было быть слишком поздно, и Ангел должен был бы поклясться в кровной мести той женщине, которая убила тебя, и мы все знаем, как хорошо это срабатывает.
Ганн: Фред, какого черта?
Фред орет: У меня уже крыша едет от попыток все здесь удержать. Сначала Уесли ушел, потом Ангел и Корди. У: у меня крыша едет от того, что нужно обо всем заботиться и оплачивать счета и всех мирить и разрабатывать планы и не опускать голову, Боже, у меня крыша уже едет от этого не опускания головы!
Ганн сердито: Знаешь что, просто убей меня тут электрическим током, потому что я не знаю что это за непонятная женская штука...
Фред: Я думала, что станет получше, когда Ангел вернулся. Я: я думала, что я наконец-то смогу вздохнуть спокойно.
Ганн хмыкает: Фред, никто не возлагал эту ответственность на тебя.
Фред резко: Ну, а кто же еще будет это делать? Кто еще собирался все удерживать вместе, после того, как ты меня оставил совсем одну? (кричит и рыдает) Ты умер и оставил меня совсем одну!
Ганн подходит к ней и обнимает: Шшш: Все окей, малыш.

Какой-то холл здания. Гвен в своей фирменной одежке - красная и черная кожа, высокие перчатки - идет по нему. Подходит к лифту, жмет кнопку вызова. На двери лифта висит зеркало, она разглядывает свою помаду.

Ангел у нее за спиной: Чудесный цвет.
Гвен разворачивается, смотрит на него, потом снова глядит на зеркало, в котором нет отражения вампа.

Гвен: Окей. После того, как я надеру тебе задницу, я распрошу об этом.

Гвен атакует Ангела ногами и сумкой с трофеем, вамп уворачивается. В это время приезжает лифт и открывает двери. Гвен забрасывает сумку туда.

Ангел: Я не хочу тебя трогать.
Гвен: Это то, что все говорят. (бьет Ангела) У меня обычно не получается наслаждаться всей этой рукопашкой так сильно.

Дальше они красиво дерутся, Гвен просто великолепна в этом, а вот вампику явный позор. Так давать себя бить и валять худенькой девушке, даже не Истребительнице и не вампирше! Хотя, конечно, Гвен постоянно бьет его током.

Ангел хрипит: Может быть, ты делала это неправильно.
Гвен вбивает его в стену: Почему ты не поджарился?
Ангел насмешливо хрипит: Я даже и не согрелся.
Гвен снимает перчатки: О, действительно. Я могу это исправить.

Снова кидается на вампа и бьет его кулаками и током активнее. В процессе боя они заваливают в лифт. Ангел падает на пол, Гвен его седлает, разрывает ему рубашку на груди к прижимает ладони к сердцу. Из под ее рук бьют молнии.

Гвен ехидно: Уже достаточно тепло?

Ангел не умирает, Гвен удивленно глядит на него. Камера вьезжает ему в грудь и показывает как под воздействием тока оживает и начинает биться сердце вампира. Ангел приятно удивляется, потом решает воспользоваться моментом, хватает Гвен в охапку и страстно целует в губы.
Двери лифта с шумом закрываются поперечной решеткой. Вамп и Гвен отрываются друг от друга, между их ртами пробегает молния.

Гвен в шоке глядит на него: Ты жив.
Ангел проникновенно: Ты это чувствовала? Мое сердце:
Гвен в шоке: Оно билось. Оно не бьется, да?
Ангел вспоминает: Корделия! Мне нужно убираться отсюда.
Гвен: Что к черту тут происходит?

К стене лифта подходит Эллиот со товарищи. Выход из лифта перекрывают толстые прутья, в общем не выйдешь, но можно видеть все, что снаружи.

Эллиот ехидно: Ну, это должно быть очевидным: для таких профессионалов, как ты.
Ангел: Это подстава.
Гвен зло Ангелу: Я не тугодум. Я знаю, что это: Заткнись! (Эллиоту) Он один из твоих?
Эллиот: Нет, я подумал, что он твой, а что, со всеми этими играми языком и все такое.
Гвен: Только в его мечтах.
Ангел под нос: Даже не близко.
Эллиот: Это не имеет значения.
Гвен: Работа сделана. Эллиот, ты не должен делать этого.
Эллиот: У меня нет выбора. Работа, которую ты сделала для меня - была как крушение поезда. Шум, гластность, тот маленький фокус, который ты выкинула в баре:
Гвен: Это была просто шутка.
Эллиот: Профессионалы ведут себя сдержанно, юная леди. Но ты, с другой стороны, чудовище.

Гвен злобно глядит на него и оступает вглубь лифта. Вамп сочувствующе поглядывает на нее.

Эллиот: Опасное чудовище. Вот почему я заставил их переделать лифт, в котором ты стоишь. Вообще-то по большей части модифицировать. Понизить технологию всей штуки шестью дюймами плексигласа, отделяющего тебя от любого доступа к электричеству.

Гвен хватается за прутья. Ничего не происходит.

Эллиот ехидно: Закаленный люцит.
Ангел оглядывает лифт: Он собирается нас здесь запечатать и запустить газ.
Гвен зло Эллиоту: Ты что, Лекс Лютер?

(Лекс Лютер - персонаж комиксов, злодей, главный враг Супермена)

Эллиот: А ты что думаешь, я собираюсь тут стоять и дьюкаться с электрической девочкой?

(Дьюк Накем - герой компьютерной игры. Его имя часто используется в сленге. Например: 'я дьюкнул его по морде!' 'я ее хочу дьюкнуть!' ну и так далее.)

Эллиот: Нет, не волнуйся. Э, мне говорили, что газ очень быстро действует. Ты будешь мертва через:: (смотрит на свое пустое запястье) : э.. упс: Куда только уходит время?

Сверху из вентиляционного отверстия в лифт начинает идти газ. Сбоку надвигается стена, закрывая лифт со стороны Эллиота. Полностью закрывая внутри Гвен и Ангела.

Гвен беспомощно закатывает глаза и прислоняется к стене лифта. Деятельный Ангел начинается метаться и ощупывать лифт, пытаясь выбраться.

Ангел: Окей, что-то здесь должно быть. Пригнись! Сейчас! Низко! (толкает ее на пол)
Гвен зло: Ой! Ты придурок! Сам пригнись!
Ангел сердито: Мне не нужно. Я не дышу.
Гвен насмешливо-зло: Черт, это должно быть по настоящему заводит твою девушку.
Ангел тыкает в стену: Панель управления - должна быть здесь, как думаешь?
Гвен: Пластик слишком толстый, ты дебильный. Я не могу пробиться сквозь него, чтобы послать заряд.
Ангел зло орет: Простой вопрос! Она здесь или нет?
Гвен зло: Да! Там.

Ангел наконец находит выход своей бурлящей энергии и начинает долбить стену кулаком.
Гвен слегка задыхается и кашляет.

Эллиот сидит поблизости и болтает по телефону. Рядом бродят его шестерки.

Эллиот в трубку: Мы тут должны вот-вот закончить. Ага. Понятно. Ага. Ну, мы же ели запеченного тунца в прошлый четверг, Молли.

Лифт. Ангел изображает из себя отбойный молоток. Гвен валяется на полу и кашляет в коврик.

Гвен: Если я умру:
Ангел: Ты не умрешь.
Гвен хрипит, растроганно глядя на него: Чудесный поцелуй.
Ангел пробивает дырку в стене: Окей.

Ангел хватается за оголенный провод одной рукой, а другой - за Гвен. Он слегка разбил костяшку на мизинце той руки, которой долбил. Искрение, молнии.
Чуть позже - двери лифта раскрываются, Ангел выносит Гвен на руках. Кладет ее под пальму в кадке.

Эллиот мрачно глядя на это: Избавьтесь от него.

Шестерки бросаются на Ангела.
Ангел их очень злобно лупит и бросает. Расправляется со всеми буквально несколькими ударами. Теперь понятно, что в драке с Гвен он просто прикалывался. Вамп оглядывается и видит как пришедшая в себя Гвен медленно наступает на испуганного Эллиота.

Гвен: Я так и думала, что меня подставят. Профессиональная воровка. Риски бизнеса.
Эллиот умоляюще: Просто подожди секундочку, пожалуйста.
Гвен зло: Вот чего я не ценю, Эллиот - так это когда меня называют чудовищем! Это мое слово. И я начинаю психовать, когда такие люди, как ты, используют его.
Ангел осторожно подступает ближе: Гвен, подумай об этом.
Гвен резко: В тебя когда нибудь попадала молния, Эллиот? В меня попадала молния 14 раз. Это не моя вина. Я просто притягиваю их. Знаешь, чем еще притягиваются молнии? Червивыми маленькими нормальными людьми, как ты.

Гвен протягивает руку к груди Эллиота, но не успевает коснуться его, потому что встряет вамп.

Ангел насмешливо: Значит ты чудовище. Ой-ой. И что?
Гвен: Прости?
Ангел: Я думаю, что ты уже уяснила для себя, что я не плакатный мальчик, демонстрирующий нормальность. Иногда ты должна отпускать.

Гвен и Эллиот задумываются над этими мудрыми словами вампира, Ангел моментально вбивает свой кулак в лицо Эллиоту. Тот падает как подкошенный.

Гвен возмущенно: Хей! Я это хотела сделать.
Ангел: Ты собиралась его поджарить.
Гвен: Не собиралась.
Ангел: Не фантазируй.
Гвен: Чудесно. Ты по крайней мере хотя бы сломал ему нос?

Гвен тянется рукой к лежащему Эллиоту, Ангел хватает ее руку и удерживает. Его бьет током, но он держит.

Гвен тихо: Ты действительно собираешься использовать эту Ось, чтобы найти ее, да? Это заметно. (депрессивно о своем, о девичьем) Всякий, кто настолько плох в воровстве, должен делать это только ради любви. (тихо) Плевать.

Гвен уходит. Сумка с ее трофеем остается.

Чуть позже. Гиперион. Из под двери одной из комнаты вырывается яркий желтый свет. Под дверью притаились Ганн и Фред и подслушивают. Потом свет гаснет.

Фред шепотом Ганну: Ты думаешь, что он нашел ее?

Дверь открывается, выходит очень расстроенный Ангел и проходит мимо них. Ганн заглядывает в комнату и видит, как там медленно гаснет Ось.

Ганн хмуро: Да.

Они идут за вампом.
Чуть позже. Вся банда задумчиво хмурствует.

Фред задумчиво-грустно: А она была красивой?
Ангел задумчиво-грустно-мечтательно: Боже! Вокруг нее были все эти огни и казалось что свет сделан из: чистой радости. И теплоты.
Ганн заинтересованно: Как думаешь, у высших существ бывает отпуск?
Ангел: То, что я видел, казалось вроде как вечным.
Ганн грустно: Слишком плохо. Не сможем все вместе рвануть в Вегас.
Фред: Думаю, что мы должны были догадаться, когда она начала свои светящиеся штуки, что Силы что-то замышляют.
Ганн: Да, но кто бы мог подумать, что это будет такое?
Ангел: Честно говоря, это меня не удивляет. И чуточку, может быть, это даже какое-то облегчение - знать она там наверху делает добро. Даже если я не могу ее видеть, или поговорить с ней, это как: она все еще на моей стороне.
Фред: Но это не значит, что ты будешь меньше по ней скучать.
Ангел практически плачет: Нет, не значит. Все эти месяцы, под водой, я продолжал говорить себе, что я должен попасть домой: к Корделии. Я вернулся и узнал, что она ушла. Я продолжал думать, что я верну Корди домой. Наконец я ее нашел, и понял, что она уже дома. Там, где она и должна быть:

Где-то на небесах. Окруженная светом из радости и теплоты Корделия.

Корди очень возмущенно и одновременно жалобно: Ты кто? Недоразвитый? Забери меня отсюда!

конец
















 
Тематический Портал Лабрис, уникальный русскоязычный проект Рейтинг@Mail.ru Российский сайт ЛГБТ-Христиан