Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 

ДОСТАВКА МЕРТВЕЦОВ

(Название эпизода основано на игре слов.
Habeas Corpus - термин англ. юридического права. В силу "Habeas Corpus" - акта, изд. 1679, судебная власть обязана давать приказы о доставлении в суд всякого, подвергшегося заключению, для проверки правильности ареста. Приказ начинается словами "Habeas corpus" т.е. - "ты должен доставить арестованного".
В названии эпизода corpus (арестованный) заменено на corpes - трупы. Соответственно игра слов здесь: юристы/трупы.)

Эпизод начинается с того момента, когда Корди и Коннор занимаются сексом. Ангел смотрит на них с крыши соседнего здания. Одинокий, страшный. Потом поворачивается, с силой вбивает кулак в чердачную дверь, уходит. Слышны звуки дальшейних разрушений, наносимых зданию разьяренным вампом, и его приглушенные вопли.

Заставка

Фред сидит за столом и слушает радио.

Диктор: Серия землетрясений, и то, что власти назвали 'метеоритным ливнем', cегодня ночью опустошили южный район, поджигая и взрывая все на своем пути, на всем протяжении зоны Лос Анджелеса. Пока пожарные и команды спасателей оценивают настоящую угрозу, правительство просит жителей оставаться в своих домах и не выходить на улицу.

Тут звонит телефон и она берет трубку.

Фред быстро: Это Фред. (пауза) Нет, все правильно. Да, мэм. Расследования Анге: я знаю, это ужасно, но: Но если она опаздывает только на час: Я просто говорю, может быть, еще немножко рано для паники. Немножко огня, падающего с неба, не обязательно означает конец:

А это время в Гиперион заходят Лорн, Ганн и Уес. Ганн ранен, и его поддерживает Лорн. Фред бросается к ним и обнимает Ганна.

Фред в истерике: О, мой Бог! О! Я подумала, что ты мертвый. Я вернулась сюда, и тут было пусто, и я запаниковала и тут радио и огонь:

Уес, проходящий мимо них, бросает на парочку завистливо-мрачный взгляд.

Ганн, обнимая Фред: Я знаю, малышка. Я знаю. Я тоже. Это было как конец света там, и все чего я хотел - это была ты.
Фред: Ты теперь безопастности: (смотрит на Уеса) : все вы.
Уес: Да, все в безопастности.
Фред вспоминает: А что насчет Ангела? Где Ангел?
Ганн: Мы разделились. Я уверен, что он скоро тут будет. А что насчет тебя? Ты окей?
Фред жалобно: Я в порядке. Мне просто нужно было немного пространства. Я не знала, что прошло столько времени. (смотрит на выложенный 'знак огня и разрушения' на полу из бумаг) Выглядит так, как будто я не знаю и других произошедших вещей.
Ганн командным тоном: Да. Позже будет много времени рассказать о новшествах. Прямо сейчас нам нужно перегруппироваться, подумать о том, чтобы вернуться туда и пообщаться с той демонской штучкой.
Уес задумчиво, вроде как себе под нос: Ангел бы так не сделал.
Ганн сердито: Спасибо за твою точку зрения, но я не помню, чтобы я спрашивал.
Фред удивленно-жалобно: Э, какой демонской штукой?
Лорн делает себе стаканчик коктейля: О, я думаю, что он имеет в виду того большого бяку, практически непобедимую демонскую штуку, которая почти убила нас всех перед тем, как в стиле 'Властелина колец' переделала сегодняшний вечер на 'Цирк огня'.
Фред кривится: Это та штука, несущая боль и страдание и отчаяние, которую ты видел, когда читал Корделию?
Лорн: Боюсь что так, орешек. И если в рекламе была хоть какая-то правда:
Фред: Чарльз, если он действительно такой большой и плохой, может быть, мы должны подождать Ангела. Я: я имею в виду, если он не смог его остановить:
Ганн раздраженно: Так мы должны ждать, потому что мы не знаем, чего Ангел бы сделал, а чего не сделал?
Ангел, стоя у входа: Чего я бы сделал?
Фред бросается к нему: Ангел, ты ранен.
Ангел хмуро, с болью: Я буду: Давайте поговорим об этом утром. (уходит наверх)
Фред поворачивается к Лорну и Уесу: А что насчет Корделии и Коннора? Их кто-нибудь проведывал? (парни отрицательно машут головами и Фред зовет вампа) Ангел?
Ангел поднимаясь наверх: Они чудесно.
Лорн зовет: Ты их видел?

Ангел не останавливается и просто уходит, тяжело ступая и покачиваясь, с прибитым видом.

Лорн мрачно: Чувак выглядит так, как будто его сбило танком.
Ганн: Я не помню, чтобы он выглядел таким разбитым после боя.
Уес: Не нужно его винить. Никто не любит проигрывать, не важно, при каких обстоятельствах.

Следующее утро. Берлога Коннора. Он и Корди спят в постели. Наконец Корди просыпается и удивленно таращится на Коннора рядышком. Потом все вспоминает, приходит в полный шок, поворачивается к нему спиной. Коннор тоже просыпается.

Коннор нежно гладит ее плечо: Доброе утро. Конец света уже наступил?
Корди: Не совсем.
Коннор весело: Это хорошо.
Корди пристально глядит на него: Не делай этого.
Коннор: Не делай что?
Корди: Это. Взгляд. Взгляд счастливого щенка. Это все усложняет.
Коннор все еще весело: Что усложняет?

Корди поворачивается к нему и гладит его волосы.

Корди: Ты очень особенный, Коннор. Прошлая ночь всегда будет особенной, и тем, в чем мы оба нуждались, но это произошло из-за необычных обстоятельств. Ты понимаешь, что я говорю?
Коннор улыбаясь: Да, это было очень особенно.
Корди: Этого больше не может случиться.
Коннор в шоке: Но: Почему?
Корди: Ты сын Ангела. Прошлой ночью был огненный дождь, а это никогда не бывает хорошим знаком. И гиганская демоническая твать выкарабкалась из-под земли там, где ты был рожден.
Коннор: Ты думаешь, это моя вина?
Корди: Нет. Я говорила тебе прошлой ночью, что я так не думаю. Я сказала:
Коннор сердито вскакивает: Да, ты сказала очень много вещей прошлой ночью. Ты сказала, что больше ничего не имеет значения, что у нас было настоящее:
Корди: И это было правдой.
Коннор сердито орет: Да, как скажешь. А сегодня - это все моя вина. Знаешь, огненный демон: вина за все!
Корди растерянно: Не будь: Слушай, все что я сказала, это:
Коннор зло: Что я не могу быть с тобой.

Коннор стремительно-разьяренно уходит.

Корди жалобно ему вслед: Коннор:

Квартира Уеса. Он сидит за столом и все еще пытается расшифровать документы, из которых банда составляла символ огня и разрушения. Стук в дверь. Уес идет открывать. Там Лайла. Довольно растрепанная и встревоженная. При виде Уеса она облегченно вздыхает.

Лайла смущенно смеется: Окей. Просто проверяла.
Уес чуть улыбается: Я живой.
Лайла: А по виду и не скажешь. (обнимает его и снова вздыхает) Я оставила тебе пару сотен сообщений прошлой ночью. Не чувствуй себя обязанным отвечать на какое нибудь из них.
Уес: Значит ты в порядке.
Лайла: Чудесно. Спала в Вольфрам и Харт.
К твоему сведению - самом безопастном месте на случай апокалипсиса. (глядит на его разбитое лицо) А ты, с другой стороны: Хм. Могу поспорить, я могу заставить тебя почувствовать себя лучше.

Лайла тянется его поцеловать, Уес слегка уклоняется. Потом отходит. Лайла пораженно-обеспокоенно глядит ему в спину.

Лайла напряженным голосом, но стараясь быть ехидной: Знаешь, это странно. Дождь из огня, весь город горит, почему же мне так холодно?
Уес серьезно смотрит на нее: Я больше не могу этого делать.
Лайла ухмыляется и идет к нему: Да, да, я слышала это уже миллион раз, ковбой. Мы оба знаем, как заканчивается эта песня. Ты, я, поломанная мебель:
Уес с нажимом: Это конец, Лайла.
Лайла вглядывается в его лицо: Ты серьезно.
Уес снова отходит от нее: После того, что я видел прошлой ночью, я верю, что настал день расплаты.
Лайла сердито: И ты расчитываешь переметнуться к хорошим парням?
Уес с нажимом: Я выбираю сторону.
Лайла: И так получилось, что на этой же стороне и девушка твоей мечты. Хм. Каковы шансы, что я права?
Уес: Это не насчет Фред. Или кого-нибудь еще, в этом случае. Это насчет правильного и неправильного.
Лайла хмыкает: А ты так хорошо разбираешься с этими понятиями.
Уес: Я делал ошибки.
Лайла со злостью и болью: Это сейчас ты делаешь большую ошибку.

Лайла слегка думает, потом решает использовать проверенное оружие, соблазнительно улыбается и идет на Уеса.

Лайла: Я снова могу надеть очки.
Уес хрипло: Не унижайся.

В глазах Лайлы появляется понимание, обида, боль.

Уес: Есть граница, Лайла. Черное и белое, добро и зло.
Лайла отходит от Уеса: Забавная вещь насчет черного и белого - смешай их вместе и получишь серый. И не важно как сильно ты будешь пытаться снова добавлять белого, ты никогда ничего не получишь, кроме серого. А я не видела, чтобы твоя техасская подружка носила этот цвет. Если подумать - она предпочитает черное.

Лайла уходит, слегка хлопнув дверью, Уес скрипит зубами.

Гиперион. Банда занимается исследованиями.

Фред за компом, раздраженно-жалобно: Я не понимаю этого. Я искала его во всех возможных базах данных, перепроверяла пророчества, и все равно у меня ничего нет. Как может существо с такой огромной силой огня не оставить никакого следа о себе на пергаментах?
Ганн пытаясь врубиться в текст на листке: След есть. Проблема в том, что след был нарисован чокнутым.

Ганн отдает листочек Фред, она так же тупо пытается врубиться в текст.
В это время приходит Корди.

Ганн: Хей, Корделия, вы ребята пережили нормально ночь?
Корди смущенно: Да, знаешь, это было: э:
Фред: Страшно, ужасно и нервно?
Корди: Небо не должно быть сделано из огня. Ангел тут?
Фред мрачно кивает на кабинет: Впал в спячку в своей пещере.

Корди идет туда, стучится и заглядывает. Ангел сидит за столом и изучает бумаги.

Корди: У тебя есть минутка? Я надеялась, что мы могли бы: поговорить. О, э: ну, о Конноре.
Ангел хмуро: Я уже знаю.

Ангел встает и выходит в холл, Корди спешит за ним.

Корди удивленно: Знаешь? Действительно. Ну, тогда ты перенес это значительно лучше, чем я.
Ангел тихо Корди: Мы можем не делать этого прямо сейчас? (снова заходит в кабинет, явно избегая Корди)
Корди сердито заходит за ним: Слушай сюда, папаша дорогой. Тот факт, что адская тварь, которую вы все искали, выползла из под земли именно в том месте, где твой сын родился, кажется именно тем, о чем нужно поговорить прямо сейчас.
Ангел удивленно: В том же самом месте? Действительно?
Корди: Ты сказал, что уже знаешь.
Ангел слегка смущается: Конечно же, я знаю. Это ничего не значит. Это может просто быть, а: знаешь:
Корди: Совпадение.
Ангел: Странные вещи могут случаться.
Корди: Как вампир, который дает рождение? (возмущенно) О, подожди, это событие случилось тоже именно на том самом месте.
Ангел: Что ты: Ты думаешь, что Коннор связан с этой штукой зла?
Корди: Я? Боже, нет. Он - это сладкий пирожок.
Ангел: Тогда почему ты мне это рассказываешь?
Корди с нажимом: Потому что твой сын сьехал с катушек этим утром, и именно он действительно в это верит.

Вольфрам и Харт. Лайла говорит по телефону, Гэвин подсовывает ей пластиковый стаканчик с кофе.

Лайла: Слушай, Френк, мне плевать, если тебе нужно поместить на эту чертову штуку жучок:
Гэвин тихонько спрашивает: Сахар?

Лайла бросает на него раздраженный взгляд и продолжает разговор.

Лайла: Найди ту тварь или, клянусь Богом, я тебя:
Гэвин тихо подсказывает: Сварю живьем.
Лайла тихо Гэвину: Заткнись! (угрожающе в трубку) Сварю живьем. (кладет трубку и срывает раздражение на Гэвине) Разве это так уж трудно найти гигинскую рогатую штуку. (отпивает и кривится) Или хорошую чашку кофе. Почему ты все еще здесь?
Гэвин показывает папку: Ученые подтверждают, что именно то существо устроило пиротехнику прошлой ночью. Они просто не уверены, зачем оно это сделало.
Лайла: Я скажу тебе зачем. Потому что он смог. Это 800 фунтовая горила и она может делать все, чего ей к черту захочется. Я это понимаю. Но кроме как поджарить все, что видит, я не думаю, что у него еще есть какие-то планы. И это делает нашу работу сложной.
Гэвин: Какую работу?
Лайла: Старшие Партнеры хотят, чтобы мы попробовали заключить с ним сделку.
Гэвин: Ты же не серьезно.
Лайла: А почему? Он хочет того же, что и мы. Апокалипсис, конец света, ля-ля-ля.
Партнеры чувствуют, что он может нам тут все ускорить и сэкономить немного баксов.
Гэвин: Но что если ему это не интересно?
Лайла: Мне нужно его переубедить. Я его не упущу.

Гэвин кивает и идет на выход. Выходит за дверь, но тут же возвращается, пятясь спиной, потому что на него наступает злой презлой Коннор. Коннор отталкивает Гэвина и подходит к Лайле.

Коннор: У меня есть вопросы.
Лайла улыбается: Коннор. Ха. Как будто последние несколько часов принесли недостаточно сюрпризов. Ты нас тут действительно подловил, пацан, пробравшись в здание. Ты действительно такой же, как и твой старик, да?
Коннор: Как раз время это выяснить.
Лайла: Ты говоришь то, что я думаю, что ты говоришь?
Коннор: Я хочу знать, почему я здесь, кто я такой.
Лайла: Вечный вопрос, но именно тот, на который мы более чем счастливы помочь ответить. (Лайла незаметно нажимает на 'тревожную кнопку' под столешницей) У нас тут есть лаборатория. Мы сделаем несколько простеньких исследований: психологические, физиологические, неврологические. И сконцентрируемся именно на том, кто или что ты есть.

За спиной Коннора появляются охранники.

Лайла радостно улыбается: А потом мы тебя разрежем и начнем ковыряться.

Коннор резко разворачивается, одним ударом вырубает обоих охранников, потом так же быстро поворачивается к Лайле и хватает ее за горло.

Коннор зло: У меня другая идея.
Лайла спокойно: Я открыта для любых предложений.
Коннор: Тот демон, которого вы ищете, я думаю, что я связан с ним. Я хочу узнать - как.
Лайла: Конечно, без проблем. Гэвин, почему бы тебе не дать нашему юному другу копию твоего отчета и мы сядем и чудесно поговорим без насилия.

В это время в здании гаснет свет и все слегка трясется, как от землетрясения. Зажигается аварийное желтоватое освещение. Коннор отпускает горло Лайлы и оглядывается.

Коннор: Он здесь. Он здесь. Зверь.
Лайла: Это наверное просто толчок. Они иногда отключают электричество.

Лайла пробует позвонить по телефону, но он не работает.

Лайла Гэвину: Попробуй внутреннюю связь.
Гэвин берет рацию: Это Гэвин Парк вызывает холл. Прием. Вызываю холл.
Охранник в рацию: А, это холл, мистер Парк, мы вроде как: (орет) О, нет! О, мой Бог!
Лайла раздраженно: Скажи ему, чтобы перестал скулить и передал сообщение.
Охранник вопит: Пришлите подкрепление! О, Боже! Кто-нибудь, пожалуйста: Нет!

Гэвин кладет рацию на место.

Коннор мрачно: Я же говорил.
Лайла Гэвину: Пойди вниз и проверь это.

Гэвин очень испуганно мнется и качает головой.

Лайла спокойно, слегка улыбаясь: Гэвин, задай себе этот вопрос: чего ты больше боишься, гиганского демона-убийцу или меня?
Гэвин убегает: Сейчас вернусь.

Коннор тем временем нашел длинный кинжал (или короткий меч).

Лайла Коннору: Есть какие-нибудь соображения, чего хочет эта штука?
Коннор: Чтобы все умерли. (уходит)

Лайла достает из стола здоровенный пистолет, заряжает его и идет за Коннором.

В коридоре вопли и летающие люди. Кровь на трупах и разбросанных везде юридических документах. Зверь развлекается. Держит в руке оторванную голову.

Юристы на этаже раз за разом жмут на кнопку лифта. Наверное не знают, что когда нет света - нет лифта. Остальные в панике мечутся туда-сюда. Между ними идут Лайла и Коннор.

Лайла: А что это вообще за штука?
Коннор: Я не знаю, но я думаю, что она следует везде за мной.
Лайла: Ты собираешься его убить?
Коннор: Хочу попробовать.
Лайла резко останавливается: И мы прямо сейчас туда направляемся... (машет вслед Коннору ручкой) Удачи.

Тем временем юристы убегают по аварийной лестнице. В большой панике. Выскакивают из двери, но тут на них наскакивает Зверь и запихивает их обратно на лестницу, заходит туда и развлекается дальше. Успевшие выскочить юристы бегут в холл, Зверь их догоняет и по одному дергает к себе. Потом расслабленной походочкой идет по коридору, что-то слышит и раскрывает одну из дверей. Там, в небольшой кладовке прячется Гэвин, и очень сосредоточенно шарит руками по полкам, чего-то ищет. Замечает Зверя.

Гэвин: Э: привет.

Зверь хватает его за горло и поднимает над полом.

Зверь глядит на Гэвина и слегка кривится: О:

Потом ломает ему шею и сильно швыряет его об стенку, Гэвин падает на пол уже мертвым.

Холл или коридор. Очень много трупов и крови. Между ними осторожно пробирается Коннор с ножом. Видит полосу крови на стене и с отвращением морщится.
Потом слышит выстрелы и спешит туда.
Это Лайла отступает от зверя и стреляет. Но зверь подходит к ней, отбирает пистолет и бросает ее на стол.

Лайла хрипит: Я могла бы помочь тебе. Все угодно, что тебе нужно:

Зверь с удовольствием втыкает свой когтистый палец ей в живот. Лайла орет. Зверь вытягивает окровавленный палец и отбрасывает ее со стола. В это время один из раненных людей поднимается на ноги. И появляется Коннор у Зверя за спиной. Коннор с размаху бьет Зверя ножом, но нож тут же ломается. Раненый человек убегает.

Зверь радостно: Коннор:

Коннор выбрасывает обломок ножа и начинает бить Зверя кулаками по морде. Зверь бросает Коннора об мраморную колонну, колонна вдребезги. Коннора полностью засыпает обломками.

Лайла тем временем, держась за окровавленный живот, пытается убежать по коридору. Зверь рычит и медленно идет за ней. В это время открывается боковая дверь, Лайлу хватает Уес и затаскивает внутрь. Лайла слегка вопит от испуга и боли. Уес быстро закрывает дверь.

Лайла стонет: Э, о, я не понимаю.

Лайла пытается упасть, Уес ее ловит и ставит прямо.

Уес: Оставайся со мной, Лайла.
Лайла стонет: Почему ты здесь?
Уес: У меня тут есть свой человек.

Раздаются странные звуки, вроде как что-то долбят по всему зданию.

Уес: Что это?
Лайла ухмыляется сквозь боль: О, это толстая леди поет.
Уес сердито: Лайла.
Лайла: Здание автоматически закупоривается, при воздействии полномасштабной атаки.
Уес: Когда ты сказала 'закупоривается':

В это время окно за их спиной тоже закупоривается - его полностью закрывает опустившийся сверху железный лист.

Лайла: Окна, двери, вентиляционные отверстия. Никто не выйдет и не войдет.

Зверю тем временем становится скучно в одиночестве и он выбивает им дверь.

Лайла стонет: О..

Уес хватает ее на руки и убегает по коридору.

Уес: Оставайся со мной. Давай, Лайла, здесь должен быть какой-то выход для таких, как ты. Думай. Задняя дверь, что-нибудь.

Уес бежит через коридор, полный трупов, один человек приподнимается. Зверь, преследующих их, добивает его.

Лайла: За углом, кладовка.

Уес сворачивает за угол. Прячется вместе с Лайлой и достает гранату-лимонку.

Лайла: Зачем ты остановился? Ты наверное меня разыгрываешь.

Уес бросает гранату в зверя и пригибается вместе с Лайлой. Гремит взрыв.

Лайла с надеждой: Это его убьет?
Уес: Нет, может быть, это его отвлечет на минутку.

Уес снова хватает Лайлу и они убегают. Натыкаются на труп Гэвина.

Лайла стонет: Гэвин. Бедный ублюдок.
Уес: Лайла?

Лайла кивает на кладовку, из которой Зверь вытащил Гэвина.

Лайла: Это здесь.

Они забегают в кладовку. Лайла шарит по полкам.

Лайла: Давай же, где оно?
Уес: Ты уверена, что это нужная кладовка?
Лайла: Да. Третий этаж и вестибюль.

Уес бросается ей помогать и тоже шарит по полкам. Зверь медленно приближается.

Лайла: Окей, вот оно.

Лайла находит рычаг, дергает, в стене раскрываются двери. Они бросаются туда. Через мгновение зверь выбивает дверь и заглядывает в кладовку. Там уже никого.
Зверь разочарованно вздыхает и уходит. А Лайла и Уес в это время с разнообразными воплями падают вниз по тунеллю, подозрительно похожему на мусоропровод. Выпадают в осадок уже в большой трубе канализации, по которым так любит бродить наш вампик.

Лайла тяжело дышит: Теперь что?
Уес: А теперь ты исчезаешь. Ты подлатаешься и покидаешь город.
Лайла: Подожму хвост и удеру?
Уес: Эта штука не уйдет, пока все в Вольфрам и Харт не умрут. Уйди в подполье, смени имя. (стремительно уходит) Не облегчай ему работу.
Лайла хрипит ему вслед: Уесли:

Уес останавливается и смотрит на нее. Лайла сначала хочет сказать что-то важное, смотрит на него почти щенячьим взглядом, но потом передумывает и говорит совсем другое, по пути чуть хмыкнув над сама собой.

Лайла: Коннор застрял там внутри.
Уес в шоке: Что?
Лайла: Я не знаю, жив ли он. Он на третьем этаже, в комнате совещаний. Не то, чтобы туда можно было пробраться, но я просто подумала, что ты должен знать.

Лайла смотрит на Уеса взглядом брошенной собаки, и пытается выдавить из себя слабую жалкую улыбку. Уес сначала пораженно пялится на это преображение зла, потом благодарно кивает и уходит.
Лайла расстроенно опускает глаза и ковыляет на своих каблуках по трубе. Держится за живот. Слышны сильные удары капель воды в трубе.

Гиперион. Звук капель не затихает, а наоборот становится громче и четче - это Ганн ритмичто стучит карандашом по книге, пытаясь врубиться в текст.

Фред раздраженно: Ты можешь этого не делать?
Ганн: О, извини, это помогает мне думать.
Фред виновато: Я не хотела наезжать.

Итак, вся заняты делом - Фред стучит за компом, Ганн стучит по книге, Ангел бродит по холлу, тоже уткнув нос в книгу, одна Корди сидит на диванчике и от безделья нервничает.

Корди: Я сама готова взорваться. Последние 24 часа были не совсем нормальными. Мы все устали.
Ангел ехидно, себе под нос: Интересно почему.

Ангел идет дальше и вроде бы нечаянно спотыкается о ноги Лорна, мирно спящего на диване рядом с Корди.

Лорн вскакивает: Ха? О. Ммм. Просто, э, медитация над проблемой. Да. Прошу внутреннего Лорна о маленькой поддержке. Хе.
Ганн Лорну: Мы допускаем, что большая 'точка соприкосновения' между Коннором и тем дьявольским парнем - это та аллея, но разве эта аллея не прямо за Каритасом, или по крайней мере за тем, что от него осталось?
Лорн: Да, весь тот квартал - большая жирная горячая появляющаяся точка между измерениями.
Корди: Только эта штука вылезла не столько из портала, сколько из дырки в земле.

В Гиперион заходит Уесли - слегка побитый и очень, очень мрачный. Ангел обеспокоенно смотрит на него.

Ганн хмуро: О, хорошо. Еще больше плохих новостей.
Фред тихо Ганну: Ты можешь хотя бы попробовать помириться? Он же был твоим другом.
Ганн: Именно что 'был'.
Ангел Уесу: Ты знаешь где он. Зверь.
Уес: Внутри Вольфрам и Харт. И также:
Ганн быстро перебивает: Ну, это отвечает на кучу вопросов. У них там наверное большая встреча, совместное преломление хлеба.
Уес: Он убивает все, что там двигается.
Ганн хмыкает: Я слышал новости и похуже.
Уес Ангелу: Твой сын там застрял.
Ангел в шоке: Что?
Корди в не меньшем шоке: О, мой Бог! Коннор? Почему он там? Я не понимаю.
Ангел хмуро: А я не понимаю целую кучу вещей. Мы пойдем туда за ним.
Уес: Это не будет легким. Здание накрепко закрыто. Из него нет выхода.
Ангел с нажимом: Но могу поспорить, что есть вход.

Вольфрам и Харт. Мертвый Гэвин лежит в коридоре у кладовки. По коридору осторожно пробирается Коннор. Проходит мимо Гэвина. Гэвин резко открывает глаза.

Гиперион. Ангел быстро спускается вниз с мечом. Ганн у оружейного шкафа выбирает топор. Фред подходит к Уесу.

Фред: Я имею в виду, я знаю что ты сейчас ведешь свою собственную игру, но знать внутренние секреты Вольфрам и Харт - довольно удивительно.
Уес слегка смущенно: Да, ну, э, часть работы.
Лорн предлагает Фред: Фонарик?
Фред берет: Да, пожалуйста.

Лорн раздает фонарики и остальным, все собираются, вооружаются, берут куртки.
Ангел берет фонарик у Лорна, потом чувствует, что к нему приближается Корди и застывает соляным столбом.
Корди подходит сзади и трогает его за плечо.

Корди: Все будет хорошо, знаешь.

Ангел поворачивается и сверлит ее хмуро-злобным взглядом.

Корди чуть улыбаясь: Коннор такой же чемпион, как и ты. Он особенный.
Ангел хмуро-многозначительно: Точно. Как я. Особенный. (банде) Кто-то должен остаться здесь и проследить за порядком.
Лорн тянет руку: Я! Я, я, я. Сержант Домосед, доброволец на эту обязанность, сэр. (забавно отдает честь)
Ангел хмуро: Ганн, пошли.
Ганн: Ангел, э, предполагая, что может быть, нам даже и удасться проникнуть внутрь империи зла, там внутри та же самая большая тварька, которая отшлепала наши задницы шестью способами до воскресенья. Какая будет разница на этот раз?
Ангел: Разница в том, что мы не идем за монстром, мы идем за Коннором.
Ганн ехидно: Итак, ты сначала перезвонишь, чтобы большой злодей это понял?
Ангел раздраженно: Слушай, я не знаю ответов. Даже не знаю большинства вопросов. Но, что я по настоящему знаю, это то, что мне нужно пойти в Вольфрам и Харт и найти моего сына. И что касается противостояния между нами и большим злодеем, то есть только один умный способ с этим справится: Ты его видишь - ты убегаешь как в аду.
Корди берет кинжал: Мне это подходит.

Ангел выхватывает у нее кинжал и кладет на место.

Корди возмущенно: Извините.
Ангел: Оставайся здесь с Лорном.
Корди снова хватает кинжал: Ага. Коннор в опасности, а я:
Ангел прижимает кинжал рукой и смотрит ей в глаза: Корделия, я не хочу, чтобы ты была там. Это слишком опасно. Черезчур опасно. Я не могу так рисковать. Фред, пошли.

Фред, слушавшая до этого тираду Ангела насчет женщин и опасности, в полном шоке. Обалдело хмурится, берет меч и идет за парнями.

Лорн им вслед: Счастливой охоты! (обнимает Корди за плечи) Мы, э, останемся здесь и будем поддерживать огонь. Испечем какие-нибудь чудесные исцеляющие булочки, ха?

Корди смотрит вслед банде обиженным взглядом.

Канализационная труба. Банда идет по ней, впереди Уес с мечом и фонариком, ищет дырку. Наконец находит отверстие туннеля в потолке.

Уес: Вот тут. Я думаю, что там дверь примерно на 30 метров выше.
Ганн язвительно: Ты думаешь или ты знаешь? Потому что, каждый раз, когда ты демонстрируешь свое думание, получается, что у кого-то просверливают голову или кто-то падает в портал.
Фред: Чарльз:
Ганн зло: Я просто сказал.
Уес зло: Да, ну, то, что я делаю:
Ангел сердито орет: Парни, а не заткнетесь ли вы? Я бы не дал и крысиной задницы за то, что происходит между вами двумя. Оставьте это. Мы здесь ради Коннора.

Парни слегка смущаются.

Ганн светит фонариком вверх: Я все еще не вижу, как твой план поднимет нас туда.

Ангел в это время подпрыгивает и изображает человека-паука, стремительно карабкаясь по отвесной стенке туннеля вверх.

Ганн завистливо вздыхает: Воображалка.

Ангел забирается наверх и бросает банде веревку.

Чуть позже. Вся банда уже проникла в здание и идет через коридор, заваленный трупами.

Фред: О, мой Бог: Я знаю, что они все работали на компанию зла, но это:

Ганн резко бросает свет фонарика в сторону.

Фред: Что?
Ганн: Я что-то услышал.
Ангел: Электричество не работает. Мы должны идти по ступенькам.

Они идут дальше и подходят к аварийной лестнице.

Ганн почти жалобно: Мне бы просто разобраться в плане:
Ангел: Третий этаж - забираем Коннора - убегаем.

Они идут к лестнице, Фред неожиданно вскрикивает и резко оборачивается.

Фред смущенно: Извините. Меня немножко трясет.
Уес: И на это есть причина.

Они поднимаются по лестнице.

Ангел: Нужно все сделать быстро и тихо. Насколько мы знаем, та штука все еще где-то здесь.

Они пробираются через завалы трупов на леснице. Неожиданно одна из мертвых женщин резко открывает глаза.
Банда не замечает и идет дальше.
Выходит на этаж.

Ганн: Я этого не понимаю. Вольфрам и Харт - зло, большой злодей - зло.. почему изображать из себя такого Терминатора со своей собственной командой?
Ангел: Может быть все, чего он хочет: убрать конкурентов.
Фред мрачно глядит на трупы: Нам этого не нужно будет слишком долго ждать, а?

Они снова оказываются у той самой кладовки, возле которой должен был валяться Гэвин. Но он не валяется.

Уес смотрит на пол: А разве Гэвин не:
Ангел зовет: Здесь!

Они заходят в разбитую комнату для совещаний и бросаются разбирать завал, под которым был Коннор.

Фред: Его здесь нет.
Уес: Давайте удостоверимся.
Ангел: Нет, она права. Его нет. Это хорошо, значит он все еще жив.
Ганн язвительно: Или этот Шерлок снова перепутал все свои факты.
Ангел: Нет, я все еще чувствую его запах. Коннор здесь был. Мы должны разделиться. Вы трое, берите на себя одну лестницу. Проверьте каждый этаж, и мы встретимся наверху.

Ангел уходит и сам бредет по коридору. За ним мелькает какая-то тень, вамп резко оборачивается, но уже никого нет.

Ангел идет дальше и тут на него выскакивает Коннор с кинжалом. Вамп оказывается проворнее и впечатывает Коннора в стенку. Но тут же соображает, кто это и радостно обнимает его.

Ангел: Коннор, Господи. Слава Богу, ты живой.
Коннор слегка обалдело: Хей, как ты узнал, где меня искать?
Ангел: Длинная история. Сначала нам нужно вытащить тебя отсюда.

Ангел тянет его за собой, Коннор не идет.

Коннор: Подожди, сначала я должен убить ту штуку. Это моя вина.
Ангел: Мы не можем его убить, и нет, это не твоя вина. Мы использовали все, что смогли с ним и этого было недостаточно. Нам нужно уходить.

Коннор кивает, Ангел поворачивается, чтобы уходить и тут на него кидается Гэвин Парк. Ангел резко отталкивает его и вбивает в стену.

Ангел в шоке: Гэвин: как так:?
Коннор: Он выглядит мертвым.
Ангел: Он мертвый. Технически - немертвый.

Гэвин медленно, но целенаправленно встает.

Ангел: Это зомби.
Коннор: Что такое зомби?

Ангел снова отбрасывает вставшего Гэвина.

Ангел: Это немертвая штука.
Коннор: Как ты?
Ангел: Нет, зомби они медлительные, тупые штуки, которые жаждут человеческой плоти.
Коннор вреднюче ухмыляется: Как ты.
Ангел с возмущением: Нет! Это по другому. Верь мне. (дает по дороге Гэвину в лицо ботинком) Пошли.

Они идут по коридору, в котором начинают шевелиться все трупы.

Коннор: Почему они это делают? Почему они зомби?
Ангел: Я не знаю, но нам нужно найти остальных.

Остальные в это время бредут по коридору, заполненному трупами, и заглядывают в каждую комнату.

Уес задумчиво глядит на пол, где только что лежал труп женщины: Это странно.
Фред: Что?
Ганн стоит в сторонке: Разве Ангел уже не должен был спуститься?
Фред что-то видит за его спиной и орет в ужасе: Чарльз!

Ганн оглядывается и видит за собой женщину-зомби. Дает ей локтем в лицо.

Тут и остальные зомби подтягиваются, банда активно отбивается и отступает. Уес слегка замешкался в коридоре.

Ганн орет: Уесли, давай!

Уесли догоняет их и они запираются в кабинете, захлопнув за собой дверь.
Зомби начинают к ним ломиться.

Ганн: Что это к черту было такое?
Уес: Зомби.
Ганн раздраженно: Да, спасибо за свежие новости, капитан Очевидность. (дергает другую дверь) Это заперто.
Фред: Чарльз, у тебя кровь течет.
Ганн: Зомби явно пыталась мной перекусить.
Уес пристально глядит на него: Она тебя укусила?
Ганн испуганно: Ты волнуешься, что я собираюсь превратиться в одного из тех безумных мешков с мясом?
Уес отводит глаза: Нет, я не думаю, что здесь это происходит таким образом.
Ганн: Хорошо это узнать, но если это произойдет, не позволяйте мне долго быть таким.
Уес согласно кивает, потом обеспокоенно спрашивает: Ты сделаешь то же самое для меня?
Ганн уверенно: О, да.

Зомби тем временем ломятся в дверь, а банда ее держит. Но дверь не выдерживает и разлетается на кусочки. В дверь просовывается рука зомби и хватает Фред за волосы. Ганн машет топором и отрубает руку зомби. Фред визжит как бензопила.
Потом бежит к другой двери и дергает ее.

Фред: Черт!

Парни удерживают оборону у остатков двери, Фред начинает бить по ручке двери рукояткой меча. Зомби прорывают оборону.
Фред удается открыть дверь.

Фред: Получилось! Пошли!

Парни с боем прорываются к ней, Уес судорожно оглядывается, ища Ганна.

Уес: Ганн..?

Ганн удерживает зомби перед собой, прикрывая отход Фред и Уеса.

Ганн орет: Забери ее отсюда!
Фред вопит: Чарльз!
Ганн: Идите!

Ганн захлопывает за ними дверь и подпирает ее спиной, отбиваясь от зомби. Уес и Фред оказываются отрезанными от него.

Тем временем Ангел, пользуясь моментом, решает позаниматься обучением подрастающего поколения.

Ангел: Единственный способ убить зомби - остановить его мозговую активность. Отрубить его голову, разбить его череп: к счастью они медлительные и глупые, так что у нас большой шанс победить их: (выглядывает за угол) Если не учитывать, конечно, что их тут сотни.

А Фред и Уес оказываются в темном пустом кабинете. Уес тянет Фред к другой двери.

Фред в истерике: Мы должны вернуться за Чарльзом!
Уес: Это не вариант. Мы должны доставить тебя в безопасное место.

Уес барикадирует ту дверь, за которой Ганн и зомби, потом открывает другую и видит новую компанию зомби. Быстро захлопывает и эту дверь.

Фред жалобно: А теперь что?
Уес красиво выставляет перед собой меч: Сначала ждем, потом сражаемся.
Фред в истерике: Зачем они это делают?
Уес: Я не знаю. Может быть, это какой-то протокол действий в запечатанном здании. Или какое-то защитное вуду.
Фред: Разве ты не думаешь, что это что-то, что может делать большой зверь, а? Воскрешает мертвых?
Уес: Все возможно. Все, что я знаю точно - это то, что он хочет, чтобы мы были мертвыми.

В это время кто-то выламывает одну из дверей.

Фред визжит: А!

Ганн просовывает в выломанную дверь руку: Фред?
Фред радостно: Чарльз.
Ганн заходит, очень довольный собой: Зомби мне до задницы.

В это время выбивается другая дверь, Фред испуганно поворачивается, но это заходят очень довольные собой Ангел и Коннор.

Фред радостно: Коннор.
Ангел: Мы получили то, за чем пришли. Уходим. Уес?
Уес: Есть только два выхода, которые я знаю. На третьем этаже и в холле.
Фред жалобно: Это слишком далеко.
Коннор: Мы можем это сделать.
Ангел: Не все из нас. Слишком много мертвецом тут гуляют. Хорошо, слушайте, есть еще один способ. Белая Комната. Это пространство между измерениями, здесь, в Вольфрам и Харт.
Ганн: Звучит вроде как портально.
Ангел: Не совсем. Больше похоже на ворота. И там есть маленькая девочка. Или что-то старое и злое, которому нравится притворяться маленькой девочкой.
Коннор: Ты ее видел?
Ангел: Я с ней встречался один раз, когда я пытался найти тебя. Она, может быть, сможет помочь нам.

Коннор задумывается.

Ганн кривится: Итак, пробиться с боем через семь этажей злых адвокатов-зомби или сладкий разговор с ужасной маленькой девочкой? Вы знаете, куда склоняется мое сердце.
Фред: А я вроде как несогласна. Я голосую за Белую Комнату. Как нам туда добраться?
Ангел глядит на Фред: Нужна будет твоя помощь.

Тем временем зомби бродят по всему зданию.
Ангел прорывается между ними, раздавая удары, за ним бежит вся банда, слегка отбиваясь от недобитых Ангелом. Ангел и Фред заскакивают в открытый лифт. Фред начинает возиться с механизмом.

Ангел: Сделай все, что сможешь.

Он выскакивает из лифта и все парни занимают возле него оборону. Зомби наступают. Фред возится. Банда отбивается.

Ангел орет: Фред!
Фред орет в ответ: Работаю над этим! (себе под нос) Давай, Фред, думай. Обойти команду закупорки.
Ангел орет: Давай, Фред.

Фред соединяет проводки, у нее получается.

Фред зовет: Ангел!
Ангел зовет: Парни, пошли.

Все заскакивают в лифт.

Уес: Ты помнишь код?
Ангел самодовольно: Привет, у меня фотографическая память.

Ангел жмет на кнопки, но ничего не происходит, даже двери не закрываются.

Ангел в шоке: Что?
Коннор: Может быть, ты забыл.
Ангел нервно: Я не забыл. Дайте я еще раз попробую.

Вся банда стоит в лифте, Ганн освещает фонариком приближающихся зомби.

Ганн: Это Гэвин. Я знаю этого парня.
Подожди.

Он выскакивает и быстро отрубает мечом голову Гэвина.

Ганн возвращается в лифт: Я ненавижу видеть кого-нибудь, кого я знаю, в таком состоянии, даже того, кого я знаю, что ненавижу.

Ангел возится с кнопками. Зомби пытаются всей компанией ввалиться в лифт.

Уес напряженным голосом: У нас вроде как нет времени, Ангел.

У Ангела наконец получается, двери закрываются и на панели появляется большая белая кнопка.

Ангел довольно улыбается: Надеюсь, она в хорошем настроении.

Ангел жмет и они моментально оказываются в белой комнате. Пораженно оглядываются.

Фред замечает что-то: О, нет!

Все оглядываются и видят Зверя, который склонился над лежащей маленькой девочкой и вытягивает из нее какой-то черный дым.

Ганн: Он тут поджидал нас все это время.
Ангел: Нет, я так не думаю. Он хотел ее. Девочка - кем бы она ни была - он пришел за ней.
Уес глядит по сторонам: Отсюда есть выход?
Девочка поворачивает голову и смотрит на них, потом тыкает пальчиком: Ответ находится среди вас.

Зверь заканчивает высасывание черной субстанции, переступает через лежащую девочку и направляется к ним. Ангел стоит впереди, с мечом, защищая всю банду. Все стоят в напряженных позах, готовясь к бою. Обалденно красиво.
Девочка отворачивает от них голову и бормочет заклинание. Зверь приближается.
Но тут банда обволакивается белым светом и оказывается стоящей в таких же напряженных позах в холле Гипериона.
Лорн, уютно сидящий в кресле с журналом и мартини, сначала таращится на банду, потом подозрительно таращится на мартини, потом снова на банду.

Ангел в шоке: Дом. (улыбается) Она переслала нас. (видит Корди и перестает улыбаться) О.

Ангел, поникнув плечами идет к кабинету.

Коннор ему вслед: Отец?

Корди бросается к Коннору и обнимает: Ты в безопасности.

Ангел с болью смотрит на них, потом уходит в кабинет.

Фред рассматривает укус зомбихи на руке Ганна: Болит?
Ганн: Все окей.
Лорн восклицает: Ну, слава героям-победителям, и как черт возьми, вы только что это сделали?
Фред: Это было ужасно, то, что он сделал с той маленькой девочкой.
Лорн расстроенно: О, он.. он убил девочку?
Уес: Не совсем девочку. Что-то древнее и злое в виде девочки.
Ганн: Итак, что это говорит о Большом Плохом Волке, если он смог запросто пробраться внутрь и высосать энергию из Злой Красной Шапочки?
Уес: Я ничего не знаю, кроме того, что он получит силу, чтобы быть намного способнее и сильнее, чем мы, чтобы с ним сражаться.
Лорн мрачно: О, как будто тут целая куча этого добра просто валяется вокруг.

Ангел в кабинете бесцельно, но сосредоточенно перебирает бумаги, лишь бы занять чем-нибудь руки и голову. Очень тупая Корди заходит к нему.

Корди: Хей. Я: действительно волновалась.
Ангел, не поднимая глаз и не отрываясь от перебирания бумаг: Могу себе представить.
Корди оглядывается на банду: Народ там чувствует себя довольно потерянными.
Ангел: Ага.
Корди: Я просто рада, что все в безопасности и все снова вместе.
Ангел наконец поднимает голову: Я тоже.

Корди мило улыбается.

Ангел злобно сверлит ее взглядом: А теперь, бери своего нового бойфренда и убирайтесь к черту отсюда.

Ангел быстро выходит из кабинета, Корди несколько мгновенний шокированно врубается в сказанное, потом до нее наконец-то все доходит.

Корди шепчет в полном ужасе: О, Боже.

конец
 
Тематический Портал Лабрис, уникальный русскоязычный проект Рейтинг@Mail.ru Российский сайт ЛГБТ-Христиан