Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 
 
  
 

ИГРОКИ

Корди демонстрирует обалдевшей банде свой весьма беременный живот.

Корди улыбаясь: Я знаю, это вроде как немного шокирующе. Я имею в виду, никто не шокирован больше, чем я. (улыбается Коннору) Окей, может быть, он.
Фред пытается вернуть на место отвисшую челюсть: Э, извини, что я такая: но я, как ты и сказала, вроде как в шоке.
Ганн: Да, потому что, разве это не выглядело: Точно шокирующе.

Ангел в это время садится на диван с очень шокированно-задумчивым видом.

Корди: Я не пряталась или стыдилась, или что-то подобное: Это просто из-за Зверя и его хозяина-психопата, а потом Фейт и Уиллоу и вся эта драма-рама, не упоминая уже об:
Ангел хмуро-задумчиво: Ангелусе.
Корди: Просто все тут было такая 'Битва Титанов'. Я не хотела отвлекать.

(Битва Титанов - фильм приключений 1981 г. Принцессы, рыцари с мечами, белые единороги и т.п.)

В Гиперион заходит Лорн и тоже слегка обалдевает, увидев Корделию.

Лорн: Что:? Посадите меня в автобус для инвалидов и отошлите в школу для тупиц. Мистическая беременность прямо у меня под носом и ни звоночка. (хмуро-жалобно) Ха.
Уес: Как долго ты знала?
Корди: Через некоторое время после того, как мы вернули Ангелуса.
Ганн: Это пара недель. А больше похоже на восемь месяцев.
Уес: В прошлый раз, когда Корделия забеременела, она дошла до срока родов за одну ночь.
Корди с нажимом: Это была жуткая злая демоническая штука. Теперь все по другому.
Фред: Но все еще, разве мы не должны попробовать узнать: что там внутри?
Коннор: Мы уже знаем. (встает рядом с Корди) Наш ребенок.
Ганн язвительно-хмуро Ангелу: Ну, поздравляю. У тебя будет внучок.
Коннор обиженно: Вы не знаете, на что это похоже. Насколько это страшно. У меня будет ребенок, а все, что вы можете делать - шутить, потому что я вам не нравлюсь. (тихо Корди) Мы не должны были говорить им. (обиженно убегает)
Фред жалобно: Корделия:
Корди: Я знаю, что это трудно понять. Ни у кого из вас раньше не было живого существа, растущего внутри. И это: (гладит живот) :мой сладкий малыш - мы связаны. Я чувствую то, что чувствует он. Я не могу этого обьяснить, но я чувствую его добро, его любовь.

Корди отворачивается от банды, приподнимает с живота одежду, там видны множественные жуткие толчки под кожей. Корди опускает одежду и снова поворачивается к банде.

Корди: Вы увидите. Мой ребенок будет здесь скоро, и тогда вы увидите.

Заставка

Темный парк. Красивый фонтан. Редкие прохожие спешат по домам. У фонтана стоит молодой человек и очень нервно озирается, ожидая кого-то. Потом резко разворачивается и видит прямо у себя за спиной девушку-электрошокер Гвен. Одетую как всегда супер-сексуально. Он начинает озираться еще более нервно.

Человек: Как ты это делаешь?
Гвен: Я - воровка. Принес мои вещи? Ты это не прекратишь?
Человек: Прекращу что?
Гвен: Нервно дергаться. Ты этого раньше никогда не делал, да? Давай я тебе чуть-чуть помогу, сладкий медвежонок. В этом городе более девяти миллионов людей, и как любой может сказать, мы просто двое из них. Просто нормальная парочка. Никто даже не посмотрит на нас дважды, если ты просто прекратишь дергаться.
Человек возмущенным шепотом: Слушай, это очень сильные люди, против кого ты выступаешь. Если они поймают тебя, они убьют тебя:
Гвен: Я знаю, какой это риск, но пойду туда с твоей или без твоей помощи. И я не уйду без Лисы. (протягивает ему бумажный пакет, там, по видимому, деньги) Итак, мы будем танцевать или что?

Человек медлит, тогда она сама раздраженно сует пакет ему в карман.
Человек достает из под плаща папку и отдает ей.

Человек: Тут все. Охрана, чертежи, вся подноготная.
Гвен: Вот. Это было не так уж и плохо, ха?
Человек смущенно: Итак, что, это так очевидно? Что я никогда раньше этого не:
Гвен: Длинный плащ. Общая ошибка для салаг.
Человек: Итак, я должен: одеваться как ты? Знаешь, может быть, когда это окончится, ты и я могли бы:

В это время в Гвен неожиданно попадает молния, отбрасывая девушку на несколько метров в сторону.

Человек в ужасе: О, черт: (быстро убегает)
Гвен обиженно ему вслед: Действительно, я в порядке. Спасибо, что спросил.

Холл Гипериона. Все еще ошарашенная банда, но уже без Корди и Коннора. И без Ангела.

Фред Лорну: Мы были слишком грубые? Я же просто спросила.

Лорн пожимает плечами.

Уес: Нет, им просто нужно было разойтись по нейтральным углам.
Ганн задумчиво-мрачно: Два вампира потрахались и - впервые в истории вампов - заимели ребенка, нашего пацана Коннора. Потом Коннор вырастает, трахается с Корделией, частично-демоном, бывшим высшим существом. И - так быстро, как ты можешь сказать 'Духовка легкой готовки' - там появляется гигантская булочка внутри. Я не думаю, что мы были слишком грубые.
Фред: В первый раз, когда Коннор пытался напасть на Ангелуса, священное заклятие Лорна отбросило его на полдороги в Абилину.

(В США несколько городов, которые называются Абилина. В Канзасе, Техасе, Джорджии и Вирджинии. Также есть город Абилина в Канаде. Но поскольку это говорит Фред, то скорее всего имеется в виду именно Техас.)

Уес: Что означает, что Коннор по крайней мере частично демон.
Лорн: Да, ну, это было до того, как мое заклинание вылилось в грандиозную вечеринку провала.
Фред: Иметь двух частично демонических родителей, это может обьяснить: (показывает руками растущий живот) :фактор быстроты 'ууух'.
Ганн: Очень скоро это 'ууух' превратится в 'ба-бах'.
Лорн: Говоря об 'ба-бахе', разве вы не думаете, что наш лидер с вновь возвращенной душей, должен быть частью этого маленького совещания?
Ангел выходит к ним из кабинета: 'Легкая Готовка'. 'Грандиозная вечеринка провала'. 'Ууух'. 'Ба-бах'. Я не подслушивал. Я думал: о прошлых нескольких неделях и об Ангелусе:
Фред: Ангел, ты не должен чувствовать вину за что-либо, сделанное Ангелусом.
Ангел: Я знаю. Я знал, чем рисковал. Мы все знали. (смотрит на Уеса) И некоторые из нас заплатили более высокую цену, чем остальные. (пауза) Ангелус не убивал Лайлу. (Уес поражен) Она была уже мертва, убита Зверем.
Фред задумчиво: Ну, это: менее ужасно.
Ангел с болью Уесу: Нет никакого извинения тому: что сделал с нею Ангелус, но: Я сожалею о твоей утрате.

Уес благодарно кивает, потом опускает от боли глаза.

Ангел банде: У нас есть два срочных задания: узнать все, что сможем о беременности Корделии, и об уничтожении хозяина Зверя. Лорн, ты:
Лорн: Надежен как дешевое печенье, предсказывающее судьбу?
Ангел: Я хотел сказать - парень с хорошими связями. Должны идти слухи по городу об этом новом игроке. Поговори со своими источниками. Посмотри, знает ли кто-нибудь кого-нибудь, кто хоть что-то знает.
Лорн кивает: Я твой демон.
Ангел: Фред, Уесли, если есть какие-нибудь эксперты по мистическому рождению, то это мы.
Уес: Э, мы пересмотрим все те файлы на Дарлу и ее беременность, и посмотрим, что сможем найти.
Ангел: Ганн, я хочу чтобы ты пока побыл в резерве. Никогда не помешает иметь лишние мускулы в запасе. А тем временем, должна быть причина, зачем хозяин Зверя хотел Ангелуса. Я собираюсь собрать вместе все, что я знаю: все, что он говорил мне, когда был в моей голове, все, что он делал. Может быть, что-нибудь:
Гвен заходит в Гиперион: Стукнет тебя? (вся банда поворачивается к ней) Острожнее со своими желаниями.
Фред язвительно: Ну, посмотрите, кто вернулся, когда снова включился свет.
Гвен: А, я тоже по тебе скучала, малышка.
Ангел смущенно: Гвен, сейчас действительно неподходящее время для светских визитов. У нас тут завал. Знаешь, э: апокалипсис.
Гвен: Дело в том, что тут есть девушка. Она в беде. Это же то, чем вы, парни, занимаетесь, верно?
Ангел: Ну, да.
Гвен: Итак, я застряла. И не могу выбраться сама. Мне нужен кто-то обходительный, парень, который умеет себя вести в сложных ситуациях.
Ангел: Гвен, я бы с радостью помог:
Гвен тычет пальцем в Ганна: Я имела в виду его.

Ангел и банда в шоке, Ганн начинает довольно улыбаться.

День. Одна из комнат Гипериона. Там темно, сидит супер-мрачный Коннор и: правильно, хмурствует. К нему заходит Корделия.

Корди: Я везде искала тебя. Коннор, то что они сказали: ты не должен из-за этого расстраиваться.
Коннор зло: Мне плевать на то, что они сказали.
Корди: Действительно? Вот почему ты отступил к Крепости Одиночества?

(Крепость Одиночества - штаб-квартира Супермена.)

Коннор с болью: Это не имеет смысла. (вскакивает и отходит в сторону)
Корди хмыкает: Психовать из-за беременности это тут вроде как привычный образ действия для банды.
Коннор резко: Не они. Ты. Все те вещи, которые ты сказала об Ангелусе. И Уиллоу: она - она не открыла ворота зла. Она вернула душу Ангелу. (с болью) А я почти убил его.
Корди: Но не убил же. Ангел вернулся. Все получилось. Все случается по какой-то причине, даже если это не всегда так кажется.
Коннор с жаром: Как ты можешь так говорить?
Корди: Подумай об этом. Ты утопил Ангела на дне океана. Тебя выгнали из дома. Я не знала, кто я такая и пришла к тебе за помощью. Все те моменты и еще миллион других привели к этому чуду.
Коннор сердито подступает к ней: Но послать меня вниз, в подвал. У меня был кол. Какая была причина для этого?
Корди: Я думала, что наш ребенок был в беде, и все мои инстинкты говорили мне, что убийство Ангелуса было единственным способом защитить его.
Коннор тихо, с болью: Но ты была неправа.
Корди садится перед ним и глядит в глаза, вещая проникновенным голосом: Важно то, что когда мне нужна была помощь, ты был тут со мной. Теперь я знаю, что могу доверять тебе. Полностью. Не важно в чем. Видишь? Все происходит по причине.

Коннор вроде как соглашается, опуская глаза. Корди удовлетворенно вздыхает и встает.

Корди: Коннор, перед тем, как появится наш ребенок, я, может быть, попрошу тебя сделать несколько вещей: для нас. И я хочу, чтобы ты помнил, что причина есть всегда.
Коннор глухо: Я буду помнить.

Квартира Гвен. Ганн берет со столика красивую фигурку нефритового тигра и разглядывает ее.

Ганн: Итак, почему я?
Гвен: Я же тебе сказала. Мне нужен обходительный парень в сложной ситуации.
Ганн смущенно хихикает: Обходительный? (показывает ей фигурку) Ты это уже давно собираешь?
Гвен: Да, я привожу по одному из каждой поездки. Я только что привезла дельфина из Таити. А ты коллекционируешь что-нибудь, когда путешествуешь?
Ганн: Э, да. Я, э, у меня есть большой старый шрам на бедре из Бойла Хейтс: След от вампирского кола, который я получил в Алхабре: И парочка следов от ожога на ноге из Энсино: Да, назови город, и я покажу тебе сувенир оттуда.

(Ганн называет районы Лос Анджелеса)

Гвен: Я не имела в виду:
Ганн: Я не жалуюсь. (оглядывает комнату) Черт, я увидел тут больше, чем большинство людей видят, путешествуя по миру. Может быть, когда-нибудь... Итак, что такое большое и плохое могло заставить Электро-Гвен обратиться ко мне за моей супер-обходительной помощью? Что-то насчет дамы в беде?
Гвен: Да. Я делала кое-какие нелегальные делишки для этой корпорации. Такое случается постоянно. Две компании соперничают за контракт. Компания А наняла меня, чтобы убедиться, что штучка компании Б, не такая уж и штучка, а скорее дрючка.
Ганн: И компания А выиграла бы на этом кучу миллионов баксов.
Гвен: Точно, но на этот раз компания Б нанесла ответный удар. (протягивает Ганну фотку из папки) Они похитили эту девочку. Ее зовут Лиса. Она дочь одного из парней, которые наняли меня выполнять грязную работу.
Ганн: И никто не может пойти в полицию, потому что:
Гвен: Из-за того что я сделала. Поэтому, видишь? Это моя вина. Я должна спасти ее, и я должна сделать это сама. (Ганн видит, что папка в следах от ожогов) Не спрашивай. Это все, что я смогла нарыть на человека, удерживающего ее. (дает фотку и бумаги) Его имя Такеши Моримото. Он руководит компанией, на которую я наехала. Он пообещал убить девочку, если компания А не признается публично в том, что они делали.
Ганн смотрит бумаги: Этот пижон - серьезный игрок. Заслуженный Председатель, почетные ученые степени, все виды благотворительности, исследования рака, заповедник дикой природы, попечительство зоопарка: Ой, банковская афера, занятие контрабандой, отмывание денег:
Гвен: А теперь и похищение людей.
Ганн: Этот парень знает о тебе?
Гвен: Не-а. Вот почему я думаю, что у нас есть шанс подобраться к девочке. Они держат ее в его резиденции. Там запертые ворота. Вооруженные охранники, инфракрасные лучи, собаки, все навороты. (раскладывает карту-схему) Если у нас будет хоть пол-шанса:

Ганн начинает хихикать.

Гвен раздраженно: Ты должен перестать так лыбиться и поделиться шуткой со всем классом. Ты думаешь, что это невозможно?
Ганн: Нет, я думаю, что это фантастично. Слушай, я провел большую часть этого года пойманным в то, что я могу описать только как раздутая сверхъестественная мыльная опера. И тот факт, что у меня есть шанс выскочить оттуда и действительно кому-то помочь: Ну, знаешь, это ощущается хорошо - делать добро. Итак, как мы ворвемся в Форт Нокс?
Гвен: Мы войдем через парадную дверь.

Богатый особняк. Возле него останавливаются лимузины, выходят гости. Из одного из авто выходят нарядные Ганн и Гвен. Ганн в дорогом костюме. Гвен - в кимоно.

Гвен: Как ты?
Ганн: Это ты мне скажи. Я думаю, что Джеймс Бонд никогда не выглядел так классно.
Гвен: Я думаю, ты прав.
Ганн: Конечно, я бы чувствовал себя лучше, если бы мы захватили кое-что из его секретного оружия.
Гвен: Чарльз, мы и есть секретное оружие. Нервничаешь?
Ганн: Не-а. Я проникал в клубы с более крутой охраной, чем эта.

Они по очереди проходят через тепловой сканер - человек за компом просматривает все тело. Все в порядке и они идут дальше.

Гвен: Один прошли, один остался.

Они подходят к двум мужикам с детекторами в руках.

Ганн: Хей, как твоя электро-штука справится с этими детекторами металла?
Гвен: Легко.

Мужики проводят по ним детекторами, все чисто.
Они проходят дальше и подают улыбающемуся японцу свои приглашения. Он начинает их сканировать на компе.

Ганн: А теперь, если бы мы смогли так же легко выйти, как вошли..

Неожиданно начинает звенеть сигнализация. Все гости таращатся на нашу парочку, к ним спешат охранники и берут их в кольцо.

Ганн мрачно: И почему я вообще это сказал? (охранникам) Э, что: в чем проблема?
Охранник: Электронный оттиск на вашем приглашении изменен.
Гвен: Я могу это обьяснить. Меня ударило молнией. Действительно. (охранник не верит, Гвен шепотом Ганну) Видишь какое дерьмо моя жизнь?
Охранник: Пройдите сюда, пожалуйста. Пожалуйста, не устраивайте сцен.
Гвен: Для этого немного поздно, а? У нас тут уже есть пиканье и дубинки.
Ганн грустно: Наверное, это не наша ночь.
Гвен с жаром: Тогда сделаем ее нашей ночью. Это моя единственная попытка, Ганн, я не не уйду без сам-знаешь-кого: и если это означает, что мы сделаем это сложным путем:

Гвен начинает сдирать перчатку, Ганн замечает Моримото, обходящего гостей и останавливает Гвен.

Ганн: Не-не-не. Держи свои варежки при себе, искорка. (бросается к японцу) Моримото-сан. Конбанва. (делает японский поклон)
Моримото: Конбанва. Окоши кудасаи аригато гозаимасу.

(Попросила, чисто из любопытства, перевести мне эту фразу. Получилось: 'Добрый вечер. Пожалуйста, печенье. Спасибо.' Ломаный безграмотный японский. Халтурщики!)

Ганн: Извини, не врубился в ту последнюю часть. Полностью выложил весь мой японский словарь, когда сказал 'привет'.
Моримото: Но все еще, ценю этот жест.
Ганн: Мистер Моримото, я - Чарльз Ганн. Мы встречались на сборе средств для зоопарка в прошлом году. Вы меня не помните, не так ли? Ваша жена подержала ту обезьянку сразу после моей девушки. Уродливая маленькая серая штука - обезьянка, а не моя девушка. Гвен, ты помнишь мистера Моримото? Мы встречались с ним на сборе средств для зоопарка.
Гвен тоже делает поклон: Как я могу забыть.
Ганн: Мистер Моримото, на случай, если у нас не будет возможности поговорить позже, пожалуйста, окажите мне честь приняв этот скромный дар: в благодарность за приглашение нас в этот прекрасный дом. (протягивает ему коробочку)
Моримото: Вы так щедры.
Ганн: Пожалуйста. Это просто безделушка.
Моримото открывает коробочку, там фигурка нефритового тигра. Гвен в полном возмущении.

Моримото: Она красивая.
Ганн: Ну, я где-то читал, что вы любите тигров.
Моримото: Действительно изысканная. Спасибо.

Моримото отходит, а от парочки все равно не отстает охранник.

Охранник: Проследуйте за мной, пожалуйста.
Гвен: Окей, мы уже попытались по твоему...
Ганн снова останавливает ее: Подожди.
Охранник: Сюда. Пожалуйста.

Они следят за уходящим Моримото, тут он останавливается, оборачивается к ним и делает приглашающий жест рукой.

Охранник: Хорошо. Проходите.

Ганн и Гвен довольно улыбаются и идут за Моримото.

Гиперион. Фред и Уес закопались в книги. Фред смотрит на жуткую картинку.

Фред: Это должно быть ребенком?
Уес: Младенец демона Гатбара. Шипы достигают полного размера уже в матке.
Фред: Ой. Убрав фактор отвратительности, эти все беременности кажутся заурядным демонским круговоротом жизни. В них нет ничего мистического. (вздыхает и болезненно трет лоб)
Уес: Это просто картинки, Фред.
Фред: Это картинки в моей голове, которые меня достают. Я не могу перестать думать о Конноре и Корди: прячущихся в той комнате: представляю себе, что они там делают. Это как застрять в действительно плохом кино с теми фиксирующими штучками из 'Механического Апельсина' на моих глазах.

(Механический Апельсин - новелла Энтони Бургеса. Там перевоспитывали преступника, зафиксировав его в кресле, прицепив на веки зажимы, чтобы не закрывал глаза, и демонстрируя ему фильмы о насилии до полного одурения.)

Уес: Зачем представлять? Проблем достаточно и в реальности.
Фред: Коннор - сын Ангела. Как он и Корди сделали все это: спаривание?
Уес с нажимом: Они, наверное, так же удивились, как и остальные. Но они оба были потерянными, одинокими.
Фред хмыкает: Не важно, какой бы одинокой я ни была, я бы никогда:
Уес резко: Все случается, Фред. (Фред замолкает) Когда ты оторвана от людей, которые заботятся о тебе, ты начинаешь искать другие места.
Фред грустно: Хм. Лайла.
Уес: Мы сражались на противоположных сторонах, но это была одна и та же война.
Фред с жаром, с праведным убеждением: Но ты же ненавидел ее: (всматривается в лицо Уеса, и не видит там того, чего ищет) : да?
Уес сдавленным голосом, глядя на нее глазами затравленного животного: Это не всегда бывает о том, чтобы держаться за руки:

Прием у Моримото. Ганн и Гвен бродят среди гостей.

Гвен: Итак, когда это ты заделался мистером Японский Посол?
Ганн: Ну, посмотри достаточное количество фильмов про самураев и выучишь парочку вещей о культуре. Первое - это Рейшики - причудливый способ подчеркивания надлежащего этикета постоянно. А другое - никогда не надо недооценивать ценность продуманного подарка.
Гвен: Ты имеешь в виду, тот подарок, который ты украл?
Ганн: Да, извини за это. Надеюсь он был не очень ценный.
Гвен: Хочешь маленький секрет?

Гвен чуть приоткрывает свой кармашек и показывает лежащего в нем тигра.

Ганн возмущенно: Ты снова его украла?
Гвен: Нефрит из восемнадцатого века не валяется кучами на дороге.

Тут Гвен кого-то замечает и дергает Ганна за руку.

Ганн: Что?

Ганн поворачивается и видит маленькую девочку в кимоно. Она рассматривает гостей и жует большое печенье. Рядом стоят охранники.

Ганн: Это она? Разве она не должна быть привязана к стулу или что-то подобное?
Гвен: Привязанная или наряженная, она все равно узник. Посмотри на громил вокруг нее. Я посмотрю, смогу ли подобраться ближе. (Ганн хочет идти с ней, но Гвен останавливает его) Нет, ты следи за Моримото.

Гиперион. Комната Ангела. Он сидит в кресле и рассматривает какую-то бумажку. Устало трет лоб.

Ангел: Входи, Корделия.
Корди входит: Знаешь, это никогда не перестает меня пугать.
Ангел делает заметки в блокноте: Да? Я вроде как сам тут напуган.
Корди: Мы можем не делать этого сейчас?
Ангел: Для меня окей. Я, по любому, сейчас вроде как занят.
Корди: Что-то надумал?
Ангел: Не совсем.
Корди: Ничего?
Ангел: Слушай, честно говоря, я почти тоскую по спокойным дням Зверя.
Корди: Точно, потому что он вроде как не вырезал сотни людей голыми руками.
Ангел вздыхает: Зверь был просто лакеем.
Корди: Который исполнял приказы своего хозяина.
Ангел: Убийство Мэнни, кража моей души, убийство Лайлы: это были хирургически точные удары. Не в 'бах-тарарах' - стиле Зверя.
Корди: Но если мальчик из лавы не делал всего этого, кто делал?
Ангел: Его хозяин.
Корди с нажимом: Я его хозяин.

Ангел в шоке поднимает на нее глаза.

Корди кривляется: Я его всемогущий хозяин, и я собираюсь ворваться в охраняемую комнату, украсть твою душу из сейфа, даже не взломав его, а использовав комбинацию, а потом я собираюсь выследить и убить Лайлу прямо под этой крышей. Конечно же. Гении зла живут ради такой игры с огнем.
Ангел: Ты не понимаешь. Та штука была в моей голове. Я слышал его, и он достаточно безумен, чтобы провернуть все те фокусы.
Корди кривится: Когда ты говоришь 'безумен' ты имеешь в виду - дьявольски?
Ангел хихикает: Нет, я имею в виду крызанутый и свихнувшийся. Он говорил со мной таким низкопробным, самодовольным голосом. (Корди в шоке и возмущении) Могу поспорить, что у него даже нет главного плана - он создает его на ходу. Хей, не волнуйся. Мы с этим разберемся. Перестань, любой такой же заносчивый, как этот парень, рано или поздно поскользнется. А когда он это сделает, он умрет.

Ангел подбадривающе смотрит на нее, шокированная и оскорбленная Корделия пытается улыбнуться в ответ.

Прием у Моримото. Он разговаривает с несколькими из гостей.

Женщина: Метеоритный дождь, землетрясения, та странная штука с солнцем. Я думаю, что это так интересно - находиться сейчас в Лос Анджелесе.
Моримото: Я не мог бы согласиться с вами еще больше. Я не совсем понимаю, но думаю, что приближается нечто великолепное, вы так не думаете, мистер Ганн?
Ганн: Ну, что-то кажется приближается, точно, просто не совсем уверен, что я бы назвал это великолепным.

Все вежливо смеются. Тут Гвен подходит к нему и кладет руку на плечо.

Ганн гостям: Если вы меня извините: (отходит с ней) Гвен, разве ты не должна была: (видит выражение ее лица) Что случилось?
Гвен задыхаясь от волнения: Они собираются убить ее: сегодня вечером.
Ганн хмуро: Этого не случится.
Гвен: Мы должны действовать быстро. Ты должен взять Лису и убираться отсюда.
Ганн: Ты имеешь в виду - 'мы' должны?
Гвен: Нет, я имею в виду 'ты'. А я собираюсь пройти в другой конец комнаты, чтобы по-адски их отвлечь. К тому времени, когда они поймут, что их ударило, ты уже будешь на пол-пути к моему жилищу. Это наш единственный шанс.
Ганн: Как я и сказал, когда на это подписывался: это чувствуется хорошо - делать добро.
Гвен: Окей, пробирайся вон туда. Жди моего сигнала.

Ганн кивает, Гвен отходит от него. Итак, Гвен стоит возле столика, Ганн сзади подбирается к девочке, стоящей за охранниками и рассматривающей гостей. Ганн кивает Гвен, она кивает в ответ, потом резко переворачивает столик с посудой. Все оборачиваются на звон, Ганн бросается к девочке, зажимает ей рот и удирает.

Гвен охраннику: О, мой Бог! Кто-то пытается обидеть ту маленькую девочку.
Охранник: Это Браво-9. У нас развивающаяся ситуация.

Гвен довольно ухмыляется.
Ганн затаскивает девочку и какую-то комнату и опускает ее на пол.

Ганн испуганной девочке: Подожди там, мы почти вышли.

И тут он получает бамбуковой палкой по башке, падает на пол. Потом встает и разглядывает перед собой двух самураев.

Ганн держится за голову: О. О. О. А. А. А теперь вы меня достали. Сейчас вся ваша лживо-задая кровь растечется по моему чудесному новому костюму.

Один из японцев бросается на него с палкой, Ганн ловко уклоняется, перехватывает палку и от души бьет японца ногами.
Японец падает, тогда в бой наконец-то вступает другой, пытаясь проводить приемы карате против махающего палкой Ганна. Тут еще мужик появляется с мечом. Или пару мужиков - кто их разберет. Короче, двое самураев с мечами по бокам Ганна, вооруженного бамбуковой палкой.

Ганн: Знаете, я провел последние пару недель, сражаясь с гигантским демоном из лавы и с большим числом вампов, чем я мог сосчитать. (улыбается) Я почти забыл, какое это хорошее чувство, когда ты просто можешь немного выпустить пар.

Бросается на японцев и рвет их, как тузик грелку. Последнего вообще насаживает пахом на палку и отправляет в полет. Жесть. Потом поправляет галстук и поворачивается к девочке.

Ганн: Хорошо, давай заберем тебя отсюда. (девочка испуганно жмется) Это окей. Я здесь, чтобы забрать тебя домой.
Девочка: Я дома.
Ганн: Нет, тебя украли.
Девочка: Убирайся из моего дома.
Ганн: Тебя разве зовут не Лиса?
Девочка сердито: Я Аико Моримото, и когда мой папа увидит, что ты пытался меня тронуть, он тебя убьет.

Ганн чуть думает, потом психует и идет искать Гвен, с явным желанием оторвать ей голову.
Гвен тем временем возится с кодовыми замками на двери сейфа.
Ганн подходит сзади и дергает ее за плечо.

Гвен: Это ты.
Ганн сердито: Это из-за сканеров, да? Поэтому ты хотела, чтобы это был я. У Ангела нет сердцебиения.
Гвен: Появление на сканерах охраны мертвого мужика, наверное, заставило бы кое-кого удивленно поднять брови.
Ганн: Знаешь, примерно на пять секунд, я подумал, что тебя, может быть, действительно что-то заботит.
Гвен: Окей, итак, ну и что, что я не рассказала тебе о моем плане? И что из того, что я тебя подставила? Где еще за последнее время ты так веселился? Я видела там твое лицо - ты отлично проводил время.
Ганн: Потому, что я думал, что делаю добро.
Гвен: Ты и делал. Только не то, которое включает в себя спасение сказочной принцессы от злого короля.
Ганн: Итак, Лиса не существует?
Гвен: Она существует. И я бы уже освободила ее из этого стального гроба, если бы ты перестал бубнить хоть на полсекунды. Это военная аббревиатура:
Локализованный Ионный Сенсорный Активатор. Л-И-С-А.
Ганн кривится: Оружие? Лиса - оружие?
Гвен: Не оружие. Скрытое устройство, которое носят тайные подразделения. Регулирует температуру тела, сердцебиение, обменные процессы тела. Его разработала компания Моримото, а меня наняли украсть вторую тестовую разработку.
Ганн качает головой: Боже, благослови Америку.
Гвен: Вообще-то Китай, или Северную Корею. Не совсем уверена. Моримото продает ее тому, кто предлагает самую высокую цену.
Ганн: И для кого ты это украла?
Гвен: Слушай, есть две вещи, которые делают из меня хорошую воровку. Я краду то, за что мне заплатили, чтобы украсть, и я не задаю слишком много вопросов.
Ганн обиженно: Ну, удачи тебе с этим. (уходит)
Гвен с жаром ему вслед: Ничего не изменилось, знаешь ли. Моримото все еще плохой парень. А ты все еще - хороший.
Ганн останавливается и сердито разворачивается: Знаешь, я не могу поверить, что я вообще трачу свое время, отобранное у аппокалипсиса, на это.
Гвен: Даже Президент иногда берет отпуск.
Кроме того, если бы ты им был нужен, они бы позвонили. Перестань. Мы же вместе это начали. Давай так же это и закончим.
Ганн: Это не так же. (отворачивается, чтобы уходить)
Гвен: И ты можешь оставить себе костюм.

Ганн останавливается, поворачивается с легкой улыбкой, кивает и идет к ней.

Гиперион. Ангел сидит за столом и чего-то малюет. Перед ним выжидающе стоит Уес. Фред приносит два стаканчика кофе, дает один Уесу и встает рядом с ним с таким же выжидающим видом.

Ангел устало трет лицо: Знаете, было бы намного лучше, если бы вы двое не нависали надо мной.
Фред: Никакой спешки.
Уес: Занимайся спокойно. (и они никуда не уходят)
Ангел: Я думаю, что закончил.

Дает им бумагу, Уес и Фред заинтересованно склоняются над ней.

Корди входит: Что это?
Ангел: Отрывок из книги Лайлы про Зверя. Ту, которую Ангелус уничтожил после того, как большой грохочущий голос угрожал вернуть ему душу.
Фред: Ангел визуализировал текст, пытаясь его воссоздать.
Ангел смущенно-самодовольно улыбается: Просто, знаешь, все, что смог сделать.
Корди: Ты думаешь, что там было что-то в той книге, что Высший-и-Злобный не хотел, чтобы мы узнали?
Ангел: Он определенно что-то скрывает.
Уес: Я узнаю текст. Это ранняя кодовая система Фаллориан. Давай посмотрим: (Корди осторожно протягивает палец к стаканчику кофе и чуть толкает его, чтобы опрокинуть на текст) 'Зеленое, похожее на телегу, транспортное средство съедает:' (стаканчик почти опрокинут) 'Я не ведерно-головый.'
Ангел расстроенно: Черт!

Корди отдергивает руку от стаканчика.

Уес: Это хитрый язык. Не тот шрифт может изменить смысл целой фразы.
Корди: А теперь что?
Ангел: Я попробую еще раз.

Ангел берет лист и начинает малевать по новой. Теперь уже трое выжидающе стоят над ним. Ангел поднимает на них глаза, Уес и Фред послушно забирают свои стаканчики и отходят. Корди тоже отходит.

Дом Моримото. Гвен возится с сейфом, потом довольно улыбается и тянет на себя дверцу. А там еще панель и на ней цифирки.

Ганн: Дерьмо!
Гвен ухмыляется: Не-а, это то, что легкое.

Гвен снимает перчатку, кладет руку на панель, электро-вспышка, панель отъезжает. Сейф открывается. Там документы и коробочка. Гвен берет коробочку, раскрывает, там маленькое приспособление, подозрительно смахивающее на флешку.

Гвен: Теперь убираемся отсюда. Мы должны разделиться, на случай:
Ганн: О, нет, мы не будем снова этого делать. Или мы уберемся отсюда вдвоем или:
Гвен придушенным голосом, глядя за спину Ганна: Или никто из нас не выберется.

Ганн поворачивается и видит в дверях кучу японцев, с Моримото во главе.

Гиперион. Ангел закончил свой очередной шедевр.

Ангел протягивает лист Уесу: Попробуй это.
Уес: Что-то насчет душительства домашней птицы.
Ангел раздраженно закатывает глаза: Достаточно. Я собираюсь убираться отсюда.

Входит Лорн, несет сумку и странную мантию, переброшенную через предплечье.

Лорн весело: Не-не-не. Полегче, приятель. Никаких раздраженных уходов до того, как я поделюсь радостными новостями.
Ангел: О ребенке?
Корди: О Большом Боссе?
Лорн: Э, нет и нет. Мои источники не знают ничего о мистическом рождении или о большом Колдуне. (Ангелу) Но Ванда - тот демон, которого ты рекомендовал, что за персик, кстати. В любом случае, она продала мне эту очистительную абракадабру, чтобы очистить мой спутанный разум.
Фред радостно: Ты снова эмпат?

Корди кривится.

Лорн: Пожалуйста: ты думаешь, что эта мантия из 'Подземелье и Драконы' - просто новая мода? (бросает мантию в сторону) Я должен проделать все это пение и танцы:
Уес: Ну, мы никуда не уходим. Если тебе нужны руки в помощь:
Лорн: Извините, я могу использовать только мои две. Ритуал должен быть выполнен соло. Только я и моя тень, прячущаяся в темноте, в пыльной стране 'нигде'. Уф. Но главное в том, что я должен быть 'Все Системы Готовы' к восходу солнца.
Корди натужно улыбается: А потом ты сможешь прочитать меня?
Лорн улыбается ей в ответ: Не волнуйся, пышечка. Придет утро, и я буду компактным устройством для чтения животов.

Особняк Моримото. Сам хозяин дома стоит перед нашими грабителями, за ним куча самураев.

Моримото: Положи это на стол и отойди. Оставь это сейчас же.
Гвен: Нет.
Моримото: Я не думаю, что ты понимаешь, против кого выступаешь.
Ганн: Только те две девочки? Я уже один раз надирал им задницы.

Обиженные самураи наставляют на него пистолеты, Ганн чуть тушуется и отступает назад.

Ганн: Но, если ты настаиваешь, может быть, мы и должны.
Гвен с нажимом: Я это не верну. Я не могу.
Ганн сердито: Я могу. Я не собираюсь за это умирать.
Гвен сердито: Я закончу работу.
Ганн: Гвен, слишком поздно. Мы проиграли.
Гвен: Я не уйду без этого.
Моримото: Тогда ты вообще не уйдешь. (самураям) Заканчивайте это.
Ганн: Гвен, отдай это ему.
Гвен: Нет, это мне нужно.
Моримото сердито охране: Я сказал, заканчивайте с этим!
Гвен вопит: Оно мое!

Тут она сжимает коробочку с 'флешкой' в руке, из нее начинает бить мощная электрическая молния прямо в стоящих перед ней японцев. Все дергаются, как на электростуле, Ганн сбоку наблюдает за этим в полном шоке.
Потом бросается на Гвен и сваливает ее на пол. Электроцепь прерывается, японцы тоже падают, как подкошенные.

Ганн слезает с Гвен: Обманщица. Ты украла это не для кого-то еще. Это для тебя. Я думаю, это тебя исцелит.

Гвен ничего не говорит, просто обессиленно смотрит на него, и Ганн тащит ее за собой на выход.

Тем временем Лорн, завернутый в мантию, заходит в темное помещение, закрывает за собой дверь и оказывается в полной темноте.

Лорн мрачно: О, отврат.

Лорн зажигает фонарик, потом расставляет и зажигает свечи, у него какие-то бутылочки и колдовские приспособления.
Свечи слегка освещают все, и становится видно, что это довольно большой зал с трубами - возможно большой распределительный узел подземных коммуникаций. Сверху стоит зловещая Корделия с ножом и смотрит на Лорна.

Квартира Гвен. Ганн ставит нефритового тигра между других фигурок Гвен.

Ганн: Вернулся на свое место. (смотрит на Гвен) Должен воздать тебе должное - ты упрямая.
Гвен: Я знаю, чего я хочу.
Ганн: Я это понял. (грустно) По-крайней мере раньше я так думал. Вещи больше не будут такими ясными и сияющими.
Гвен: Но ты казался очень сияющим этим вечером.
Ганн: Адреналиновый выброс - когда я пытался спасти ту девочку.
Гвен: Я имела в виду, когда ты спасал меня.
Гвен: Хей, я - просто мускулы.
Гвен улыбается: Не надо играть мускулами, приятель. Это заставляет дрожать коленки у девочек. И если бы это было все, чем ты являешься, мы бы никогда не смогли попасть на ту вечеринку сегодня вечером.
Ганн: О, ты бы попала. Конечно, уровень разрушений был бы существенно выше.
Гвен: Благодаря твоему 'мозги лучше мускулов' подходу.
Ганн смущенно улыбается: Ну, не так много мозгов, как слишком много фильмов.
Гвен качает головой: Мужик, они тебя опустили. Ты действительно поверил в это 'Я только мускулы' дерьмо.
Ганн: Это твоя версия подбадривающей беседы?
Гвен: Может быть. Она тебе нужна?
Ганн хмыкает: Не-а.
Гвен облегченно вздыхает: Хорошо. Это не моя область экспертизы. Итак, почему ты там остаешься, если это все, что они видят в тебе?
Ганн: Я боец. Рожденный и взращенный. А тебе нравится быть воровкой?
Гвен грустно демонстрирует руки в перчатках: Я - чудовище. Быть воровкой делает меня частью чего-то - и в то же время и не частью. Сегодня вечером? (ухмыляется) Да, мне вроде как понравилось.
Ганн трясет коробочкой с 'флешкой': Знаешь, для кого-то, кто так любит жизнь, ты, кажется, ужасно хотела умереть ради этого.
Гвен грустно: То, что ты видел сегодня вечером, было таким плохим, как и видится, но в сравнении с выгодой: эта штука может позволить мне быть: ну, не нормальной, но: держаться за руки, может быть. Поэтому, да, я думаю, я хотела умереть, или даже: ты не поймешь.
Ганн нежно улыбается: Конечно я пойму. Мозговитый, помнишь? Хочешь показать мне, как это штука работает?

Гвен и Ганн идут в ее комнату, она снимает с себя одежду и ложится на кровать, выставив обнаженную спину. Ганн садится рядом, достает 'флешку', разглядывает ее.

Ганн: Как ее включить?
Гвен: Это не игровая приставка. Просто положи ее. Осторожно.

Ганн осторожно протягивает палец и касается крестца Гвен. Его тут же слегка бьет током.
Ганн: Ой.
Гвен вздыхает: Я же сказала:

Ганн очень аккуратно кладет флешку на крестец.

Гвен: Она холодная.

Экран флешки освещается, по нему идут цифры, потом из нее выдвигаются проводочки, касаясь кожи Гвен.

Гвен чуть нервно: Что она делает?
Ганн: Ты когда-нибудь видела один из тех 'расхитители трупов' фильмов? (Проводочки прорастают глубоко под кожу)
Чувствуешь себя как-то по другому?
Гвен: Да. (неуверенно-грустно) Не сильно.

Ганн осторожно кладет руку ей на спину, тут же отдергивает и кладет обратно. Ничего не происходит.

Гвен: Думаю, это сработало. (Ганн начинает ласкать ее спину) Это чувствуется хорошо.
Ганн убирает руку: Итак: если ты не могла прикасаться, думаю, это означает, что ты никогда:
Гвен резко встает: Не-а. Не-а. В любом случае, спасибо что ты меня завел: выключил.
Ганн хмыкает: Всегда готов. Спасибо тебе.
Гвен: За что? Охранники? Костюм? Почти погибнул?
Ганн тянется к ней: За самое большое веселье, которое у меня было: с тех пор как:

Они целуются, потом Гвен отстраняется.

Гвен: Знаешь, э: это приспособление, э, это опытный образец. Может быть эффект не будет длительным.
Ганн выдыхает: Ну, ты уже убивала меня один раз. Если это случится еще раз, ты знаешь, где у меня батарейка.

Он снова тянется к ней и они страстно целуются.

Узел подземных коммуникаций. Лорн в мантии стоит над свечами и чего-то колдует с бутылочками. Корди осторожно подбирается к нему. Лорн сыпет себе на руки черный порошок, натягивает капюшон, берет книгу, там ноты. Лорн начинает их петь своим сильным красивым голосом.
Корди медленно спускается по лестнице, подходит к нему сзади и поднимает нож.
Неожиданно щелкает выключатель, все помещение озаряется светом. Корди резко оборачивается и видит у себя за спиной хмурого Ангела.

Корди испуганно: Ангел:

Корди резко разворачивается в другую сторону, но там не менее хмурый Уесли направляет на нее ружье, а Фред - пистолет.

Лорн берет 'шарик судьбы', накрытый платочком - это такая штука, ее трясут, и в окошке появляется какая-нибудь из запрограмированных надписей.

Лорн: Что, Корди была плохой, плохой девочкой?

Лорн показывает шарик Корделии.

Надпись на шарике: 'Вот именно'.

конец
 
Тематический Портал Лабрис, уникальный русскоязычный проект Рейтинг@Mail.ru Российский сайт ЛГБТ-Христиан