Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
 
 
  
 

ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ

Корди: Что только что случилось? Может хоть кто нибудь обьяснить мне, что только что тут случилось?
Уес: Я думаю, что нас уволили.
Ганн: Выкинули.
Уес: Отпустили.
Ганн: Выпихнули.
Уес: Указали на дверь.
Ганн: Пинком под зад.
Корди: Хорошо! Я поняла! Но что только что случилось? Уволены? Ангел уволил 'нас'?
Уес: Похоже на то.
Корди: Э, я не могу в это поверить.
Уес: Давай сохранять ясную голову, хорошо? Ангел был не в себе в последнее время. Возможно он переменит свои мысли.
Ганн: Он закрыл двадцать адвокатов в комнате с парочкой психованных вампирш. Я бы сказал что он достаточно переменил свои мысли.
Корди: Дарла. Это все из-за Дарлы. Единственное, что можно сказать об Ангеле - это то, что он по крайней мере последователен. Это всегда какая-нибудь маленькая блондинка, которая ведет его к краю пропсти. И что нам теперь делать?
Ганн: Я скажу, что я бы сьел бурито перед тем, как идти домой. Что?
Уес: Нет, нет. Конечно же, если ты голоден.

Ганн: Хей, это была только подработка на стороне для меня, хорошо? Дополнительная наличка это было хорошо, пока это продолжалось, но Ангел хочет изображать из себя коммандос? Не-а.
С моего носа ничего не убудет.
Корди: Ну, а мой нос сердитый и обиженный! И:
Уес: Разочарованный?
Я не буду притворяться, что понимаю поступки Ангела, но возможно ему прямо сейчас нужно побыть одному. И лучшее,что мы можем для него сделать - позволить ему быть..
Корди: Одному.

Заставка

Ангел: Я еще не готов. Слишком много лет провести засыпая на мягких кроватях, живя в мире, которому я не принадлежу. Я не могу бороться с ними. Еще нет. Но скоро.
Медик: Вы только что прошли через очень травмирующую ситуацию. Действительно, сер, вам следует быть в больнице.
Линдси: Она меня спасла.
Медик: Это может быть правдой, сер, но вам все еще нужно провериться у доктора.
Линдси: Должна быть какая-то причина, почему только я остался в живых.
Медик: Вы в шоке. Вам нужно увидеться с доктором.
Линдси: Только я остался.
Мужчина: Хей, у нас здесь есть еще один живой.
Линдси: Правда?
Лайла.
Вирджиния: Ты должно быть разыгрываешь меня. Он тебя уволил? Он не может тебя уволить! Ты же выполняешь миссию по защите невинных! Он не может уволить кого-то с такой миссией. Что он конкретно сказал?
Уес: Вы уволены.
Вирджиния: О. Ну, а ты можешь подать жалобу в профсоюз?
Уес: Вирджиния, я не состою в профсоюзе. Я: Я даже не знаю, как называется моя профессия! Называлась:
Вирджиния: Ты известный специалист в.. в сверхестественной помощи и спасении.
Уес: Нет, я просто: известный?
Вирджиния: Ну, для меня и для тебя. Ты спас мне жизнь. Хотя тебе нужно было вступить в профсоюз. Мой отец всегда использовал магов из профсоюза.
Уес: Я этого не знал.
Вирджиния: О, община колдунов очень прогрессивная.
Уес: Твой отец пытался принести тебя в жертву богине Йеска.
Вирджиния: Да, это одна из многих причин, почему я больше с ним не разговариваю. Хотя я выздоравливаю - спасибо длительной терапии и гигантскому трастовому фонду. Хей, знаешь что это означает? Он ревнует!
Уес: Твой отец?
Вирджиния: Нет. Ангел. Тебе пришлось испольнять его роль, когда ты спас меня и ты слишком хорош для Ангела.
Уес: Я так не думаю. Он также уволил и Корди и Ганна.
Вирджиния: Всех вас? Почему?
Уес: Это все из-за Дарлы, ее снова превратили в вампира и она присоединилась к Друзилле и: Они трое имеют очень запутанное прошлое. Я полагаю, он будет их выслеживать и он не хочет чтобы что-то стояло на его пути.
Вирджиния: Ну, его потеря это выгода для мира. Ты найдешь другую работу, очень легко! Что еще ты умеешь делать?
Уес: Не очень многое.
Ангел: Когда Вольфрам и Харт забирают жизнь - они делают это на расстоянии. У меня нет такой роскоши.
Пора.
Я не на их уровне.
Но я могу туда спуститься.
И когда я это сделаю, я буду достаточно близко. Я принесу им битву.
Линдси: Никаких сообщений? Никаких сообщений, вы уверены? Проверьте: Спасибо.
Лайла: Тоже получаешь большую отморозку?
Линдси: Лайла.
Лайла: О, что такое, Линдси? Тебе горько что твоя подружка не перерезала мне горло?
Линдси: Это бы было преувеличением. Больше похоже на 'расстроен'.
Лайла: Жаль тебя разочаровывать. Я понимаю это так, что я здесь не единственная, которая ощущает нехватку сочувствия.
Линдси: На че уставился?
Лайла: Ни телефонных звонков, ни цветов. Если бы я была нервной, я бы нервничала. Но поскольку это не так, я просто раздражена.
Линдси: А чего ты ожидала, Лайла? Мы единственные выжившие в резне, это естественно, что мы под подозрением.
Лайла: Да, знаешь, что мне не нравится в подозрениях? Ту часть, когда они находят нас вдвоем через две недели погибшими в какой-то ужасной аварии.
Линдси: Мы ничего плохого не сделали.
Лайла: Извини, мы встречались раньше? Потому что я работаю на Вольфрам и Харт.
Ответственность не имеет никакого отношения к этому. Если они ищут козла отпущения, мы можем отрастить рожки и начать питаться отбросами.
Линдси: Козел отпущения. Козел отпущения, Лайла?! Это именно они:
Это именно они хотели, чтобы привезли Друзиллу. Я всего лишь выполнял приказы.
Лайла: И ты честно думаешь, что это имеет значение? Чудесно. Потворствуй своему опровержению. Не сомневаюсь ни на минуту, что кто-то заплатит, Линдси, а мы единственные кто остался.
Линдси: Не единственные.
Дарла: Линдси. Я соскучилась по тебе. Закрой дверь. Сладенький, если бы мы хотели, чтобы ты умер, ты бы никогда не вышел из того винного подвала. А теперь закрой дверь.
Дрю: У него глаза, как у коровы. Большие и черные. Мууууу:.
Линдси: Ты отпустила меня. Зачем ты отпустила меня, Дарла?
Дарла: Тебе действительно нужно спрашивать? Хмм.. Я в тебя влюбилась.
Заткнись, Лайла.
Дрю: Шшш!
Дарла: Ну, посмотрите на вас обоих, какие замечательные шрамы.
Линдси: Ты поставила нас в трудное положение, Дарла.
Дарла: Хм, я? Способные молодые адвокаты жаждущие большого переворота и славы. Их босса сьели. Кто-то должен прийти на его место. Кто-то многообещающий, симпатичный, с сомнительной этикой и костюмами за двести долларов, которые будут хорошо смотреться в шестичасовых новостях.
Лайла: Ты думаешь, они продвинут его?
Дарла: Или тебя. В любом случае, вот зачем вы здесь. Я решила поддерживать открытую связь между нами и Вольфрам и Харт.
Линдси: Для чего?
Дарла: Я верю, что мы можем помочь друг другу.
Линдси: Я не думаю, что понимаю. Чего точно ты хочешь, Дарла?
Дарла: Власть. Видишь ли, Линдси, за то время, пока я была марионеткой Вольфрам и Харт, кое-что дошло до меня. Я ненавижу, когда меня используют. Насколько я помню, я послала тебе пятнадцать-трупов-на-память об этом. Мы планируем быть большими игроками в этом городе, Дрю и я.
И в то время, как ты не можешь дать мне того, что я хочу, у тебя все же есть вещи, которые я могу получить. Деньги. Связи.
Лайла: Мертвыми мы будем бесполезны для тебя, Дарла. Старшие Партнеры ищут кого-нибудь чтобы обвинить за твою резню.
Дарла: Но конечно же они не убьют вас обоих. Похоже на растрату. Ну, я полагаю, кто бы ни остался, он и будет нашим связником.
Лидси: Связником с чем?
Дарла: С высшим светом, конечно. А тем временем, мы сфокусируемся на нижнем мире.
Линдси: Эта власть: которую ты хочешь..
у нее есть цель? Ты собираешься выступить против Ангела?
Дарла: Не говори этого! Ничего об Ангеле, Линдси. Я просто хочу немного повеселиться.
Линдси: Ну, видишь, я удивлен.
Потому что я думал, что ты сделаешь его своим главным приоритетом.
Дарла: Я провела двести пятьдесят лет без Ангела. Ты думаешь, только потому, что я прошла через небольшую фазу человечности, я буду к нему липнуть?
Линдси: Нет. Нет, я думал, что ты убьешь его.
Дарла: Все хорошо в свое время, любимый. Всему свое время.
Вампир: Они просто ждали нас. Все сжимающиеся в комок и прячущиеся той маленькой подсобке. Вообще я не люблю посещать места быстрого питания. Люди там все: жирные. Но это было как на Рождество!
Ангел: Я готов.
Я начинаю действовать. Теперь я должен узнать начинают ли действовать они.
Уес: 'Кровавую Мери', пожалуйста.
Бармен: Хотите с настоящей кровью?
Уес: А, нет.. без крови, пожалуйста.
Лорн: Спасибо, спасибо. Окей, мы сделаем маленький перерыв и посмотрим кто хочет петь следующим.
Уес: Давай, Уесли. Возможно что-то из Кэт Стивенс.
Бармен: Ваш напиток, сер.
Уес: А, спасибо.
Ах!
Корди: Уесли.
Уес: Корделия. Как.. странно тебя видеть.
Корди: Ч-ч-что ты тут делаешь?
Уес: Я? О, я просто: пришел выпить.
Корди: А: Потому что только в демонском караоке-баре подают выпивку. Ты собирался петь.
Уес: Петь? О, дорогой Боже, нет. Э.. я: я просто: а ты что здесь делаешь?
Корди: О.. А, ну, я была.. эгм: поблизости?

Уес: Ты живешь за пятнадцать миль отсюда.
Корди: Да, ну, ты же знаешь ЛА. Он весь такой действительно: поблизости.
Уес: Я вижу.
Пришла, чтобы найти свою судьбу, да? И кто собирался тебе в этом помочь?
Корди: Шанья Твен или Мадонна. Я еще не решила.
Уес: Я полагаю, что мы оба чувствуем себя потерянными сейчас, когда Ангел:
Корди: : полностью сьехал с катушек?
Уесли: Точно. Я должен заметить, я каким то образом растерян.
Ганн: А как вы думаете я себя чувствую?
Корди: Ганн. Что ты: А что случилось с этим 'я просто наемный работник со стороны'?
Ганн: Хей, должен же я был поддерживать
свою репутацию, правильно? Я не мог позволить чтобы вы рассмотрели меня через мой имидж грубого мачо.
Корди: О, спасите от этого небеса!
Уес: Итак, я полагаю, что это не Мадонна, но какую песню ты собирался петь?
Ганн: Ты этого не узнаешь.
Корди: Ну, я за ту, которая просто покажет, какие мы жалкие. И это все вина Ангела. Я надеюсь, что теперь он счастлив. Полностью одинокий в своем мире демонов, где не с кем и поговорить.
Мерл: Я буду говорить!
Но я говорю тебе, приятель, я не знаю где:
Вот как ты опустошаешь свои яйца, ты больной:
Хорошо, хорошо. Хорошо. Я слышал о твоих девочках, Гудзилла, Дарсилла, что-то вроде того. Э.. Они обошли все горячие демонские точки. Ищут демонов, чтобы присоединить их к какой-то.. а.. команде, которой они управляют. Это все что я знаю, чувак, клянусь.
Окей! Окей, окей. Ты это услышал не от меня. Но знаешь, этот маленький 'Бар-и-кусание' клуб на Ла Синега и Вашингтон? Это единственное демонское заведение, в котором они еще не были. Окей? Окей?
Хей, хорошо? Хей, хей, хей, ты же собираешься спустить меня вниз, правда?
Ты же не оставишь меня просто висеть здесь, чувак? Хей, хей! Я раскачиваюсь здесь, чувак. Сволочи вампиры.
Дарла: Вау. Это было что-то. Но насилие без жертв, видишь ли, это не для меня.

Демон: Кто к черту вы такие?
Дарла: Меня зовут Дарла, а это Друзилла. Мы новенькие в городе, хотя кое-кто из вас знает нашу репутацию.
Демон: Я никогда раньше о вас не слышал.
Дарла: А теперь и не услышишь. Я думаю, теперь мы обратили на себя всеобщее внимание? Хорошо. Мы пришли с маленьким предложением.
Я и моя девочка, мы не просто новенькие в городе, мы единственные в городе. И мы
ищем кого-то.. Ну, кто-то возможно действительно не хочет использовать термин 'мускулистые рабы': Вообще-то хочет. К сожалению для большинства из вас, мы ищем только лучшее. Тех тварей, которые не только превосходят других в разрушении, но и упиваются этим. Наш крестовый поход это будет нечто вроде злорадного веселья.
Дрю: Глаза как иглы.
Дарла: Дрю, я же здесь работаю?
Дрю: Он видит нас. Видит, чем ты была. Ты больше никогда не будешь одинокой.
Дарла: Перестань! П-просто прекрати.
Дрю: Он следит за тобой, моя сладкая, прямо сейчас.
Дарла: Ангел.
Дрю: Он хочет наказать нас. Он думает, что мы были непослушными. Он помнит то время, когда ты была теплая.
Дарла: Заткнись, Друзилла!
А теперь, что я говорила, если вы думаете что можете присоединится к нам, кастинг будет сегодня, здесь по этому адресу. Победители получат возможность разжечь массовое уничтожение, проигравшие будут выпотрошены и умрут. Приятного всем вечера. Пошли.
Ангел: Я не готов.
Я все еще могу чувствовать ее. Ее боль. Ее нужды. Ее надежды.
Я слишком близко. Слишком близко, чтобы сражаться с ней.
Линдси: Лайла. Что-то случилось?
Лайла: Я больше не могу этого делать, Линдси.
Линдси: Делать что?
Лайла: Ждать. Я сижу в моем офисе и.. каждый раз как я слышу шум или телефонный звонок: Один из нас умрет, Линдси.
Линдси: Все умрут, Лайла.
Лайла: Но не каждый окончит свои дни в виде собачьих концервов на заводе в Сан Педро.
Линдси: Возможо этого и не случится с тобой, Лайла. У тебя шансов пятьдесят на пятьдесят выжить в этой ситуации, так же как и у меня.
Лайла: Этого недостаточно. Должен быть какой то выход.
Линдси: Какой?
Лайла: Мы не будем ждать, пока они выберут одного из нас, мы вместо этого сами выберем друг друга. Если мы будем вместе, мы сможем победить их. Мы можем сбежать, ты и я, сегодня ночью. У них не будет никакого выбора:
Линдси: Никакого выбора кроме как выследить нас, что они и сделают.
Лайла: Нет. Нет, если мы заберем файлы, как страховку.
Линдси: Заберем файлы?
Лайла: Да. Слушай. До меня дошли слухи. Мы оба знаем - это сработало для тебя однажды. Ты просто знал, что нужно брать. И на этот раз ты не должен будешь так рисковать. Просто скажи мне какие файлы нужно украсть и я их возьму. И затем, мы сможем убраться отсюда. Закончить эту неразбериху - вместе. Ты со мной?
Линдси: Но Лайла, я бы никогда не украл документы у моего работодателя. Я шокирован этим предложением.
Забудь о подставах, сладкая. Они собираются убить того, кого они собираются убить. Просто прими это как мужчина.
Корди: Но видишь ли, именно это я и говорю. Если бы Уесли не тряс постоянно пальцем:
Уес: Нет, нет, нет:
Корди: :и 'нет, нет, нет', эта вся штука с Дарлой была бы просто, знаете, в прошлом.
Ганн: Что?
Уесли: В прошлом? Ангел одержим Дарлой. Одержимость не может быть просто 'в прошлом'.
Ганн: Правильно.
Корди: Ну, ты определенно не помог, заставляя его чувствовать себя виноватым из-за этого. Ты стыдил его до тех пор, пока он нас не уволил!
Уес: Ты обвиняешь в этом меня?
Корди: Я не обвиняю: Да. Я тебя обвиняю.
Ты виноват.
Ганн: Я не знаю. Если я должен буду слушать вас обоих день за днем: 'придурок, придурок, придурок, сука, сука, сука' - то полагаю, вам всем станет легче, потому что тогда я вас убью.
Корди: Ха! Это пышное изречение вышло от Мистера 'Я не принимаю приказов - а теперь, куда я засунул свой топор?'
Ганн: И что это должно означать?
Уес: Ну, Ганн. Ты никогда не был особо благосклонен к лидерству Ангела. Я вспоминаю кое-какой саван.
Ганн: Подожди. Подожди, ты пытаешься сказать мне, что это моя вина?
Уес: Ну, а как человеку управлять бизнесом, если его работники не следуют его указаниям?
Ганн: А одно из его указаний было 'давай наймем английских парней с задницами как у педиков'?
Уес: Моя задница не как у педиков.
Лорн: Мне попросить кого-нибудь чтобы вам ребята принесли еще выпивки?
Все: Да.
Ганн: А что насчет нее? Если бы у нее было на парочку больше видений, Ангел был бы более отвлечен и не думал бы о Дарле-цыпочке, ха?
Корди: Земля - умственно отсталым: если у вас есть навязчивая идея, вы ее в любом случае впихиваете в ваш график, ни смотря ни на что!
Уес: Ага! Так ты признаешь, что это навязчивая идея.
Корди: Нет. Я имею в виду, да. Но нет.
Уес: Лицемерка.
Корди: Задница как у педика!
Уес: Не называй меня так!
Ганн: Вы двое действуете мне на нервы. Все о чем вы говорите 'это его вина, это ее вина'. Вы двое не продержались бы и десяти секунд на улице..
Корди: Вампиры, демоны лени, знаете что такое настоящее, настоящее зло? Текила.
Уес: Мне нужно умереть прямо сейчас.
Лорн: Ну, ну, в общем я могу видеть, что плаксивая часть вечернего загула в полном разгаре. А теперь не грустите. Я был очень впечатлен вашей музыкальной декламацией боли. И когда я говорю 'боли' я имел в виду мою боль. Хотя это пение показало ваши маленькие разрывающиеся сердца.
Корди: Да. Наши сердца разрывались. Ты. мистер Большой-Навороченный-Парень, предполагается, что ты должен.. э.. дать нам теперь руководство.
Уес: Да, она права. Мы пришли, мы спели, мы.. боролись с желанием рвоты.
Корди: Так пролей это. Не ты. Что нам делать с нашими жизнями? Куда нам теперь идти?
Лорн: О, я бы хотел сказать тебе это, милая. Но, когда говорят большие парни, я захлопываю варежку. А они собираются стать очень болтливыми.
Уес: Корди?
С тобой все в порядке?
Корди: Нет!
Ганн: Что ты видела?
Корди: О. Переулок. Недалеко отсюда. Демон тащит девушку. Она ранена: истекает кровью:
Уесли: Пошли.
Корди: Я не поняла? Мы опоздали? В моей голове это не казалось поздно.
Ганн: Вон там.
Корди: Это ее. Это должно быть ее. Но где она?
Ганн: Если бы у нас был Ангел - мы бы ее нашли.
Корди: Он также убил бы огромного шипастого демона, который ее забрал. Я упоминала что его зубы были длиной примерно три дюйма?
Ганн: И мы без оружия? Чувак, я желал бы, чтобы Ангел был здесь.
Уес: Ну, его здесь нет! Ангел отказался от своих обязанностей. А мы не собираемся этого делать.
Корди: Так как же мы ее найдем?
Уес: Мы начнем с самого простого. Сначала мы осмотрим место происшествия на наличие каких нибудь признаков специфического вида: фу:
Ганн: Есть различные виды 'фу'?
Уес: Нет, смотрите.
Ганн: Он забрал ее туда.
Корди: Но здание заброшено. Передняя дверь забита. Как предполагается мы:

Дрю: Мне не понравился хозяин бара. Хм, не могу оттереть его глаза с моих пальцев.
Дарла: Это был последний. Почти уже полночь. Мы должны идти на фабрику.
Дрю: Моя маленькая птичка беспокоится.
Дарла: Да, ну, вербовка легиона демонов немного напрягает, Дрю.
Дрю: Он не отстанет, ты знаешь.
Дарла: Я не хочу об этом слышать.
Дрю: Мы можем иметь тысячу солдат и все равно он придет, галопом, галопом, он все еще придет.
Дарла: Почему все постоянно пытаются все привязать к Ангелу? Я имею в виду, ради Бога, разве женщина не может дать выход небольшому разрушению, без того, чтобы в это был вовлечен мужчина?
Дрю: Ты скучаешь по нему, как по сердцебиению.
Дарла: Я не скучаю по своему сердцебиению, Дрю. Это был признак болезни и с тех пор я от нее вылечилась. Ты знаешь, в совершенном мире Ангел был бы здесь прямо сейчас, помогая мне сжечь этот город дотла. Это его работу я выполняю. Но где он? Возможно занимается самобичеванием в какой-нибудь церкви.
Дрю: О, бичевание! Фу, церкви.
Дарла: В совершенном мире мы бы
резали невинных. Смеялись бы, как дождь падая разрушением на этот целый несчастный город.
Дрю: Я вижу такой симпатичный огонь.
Дарла: Огонь. Пожарище. В совершенном мире здесь бы ничего не осталось кроме
золы.
Дрю: И боль. Так много страдания. Языки пламени прекрасны. Они танцуют и огонь лижет как кошка. И крики, о: это как музыка звезд.
Дарла: Это чудесно, Дрю. Но поспешим. Мы не должны опоздать.
Корди: Всегда одно и тоже. Вонючее, старое, заброшенное здание. Разве нет каких-нибудь демонских берлог в Беверли Хиллз?
Уес: Вообще-то несколько: Смотрите. Вон там.
Корди: Это она. Но где:
Уес: Забери ее отсюда.
Корди: Пошли, мы должны забрать тебя:
Уес: Нам нужно забрать ее в больницу.
Корди: Да.
Ганн: А что насчет тебя?
Уес: Все хорошо, только: Мы должны уйти до того, как я упаду в обморок, или по крайней мере во время этого.
Ганн: Эта тварь почти разорвала нас в клочья.
Корди: Да, но из всех нас здесь, кто мертвый?
Дарла: Я хочу сделать все быстро, хорошо?
Мы войдем туда, убираем неудачников и уходим. Меня покидает мое драгоценное маленькое терпение.
Дрю: О, это прекрасно! Сырое и темное. Сильный запах смерти.
Дарла: Это машинное масло, Дрю.
Дрю: Мы можем купить это? Это мог бы быть наш замок.
Дарла: Здесь нет красивого вида. Плюс мы банкроты. Хотя я полагаю Линдси мог бы выручить нас в этом отношении, если они еще не убили его.
Дрю: Мне нравится девушка. Она злая.
Дарла: Они сладенькие детки. Наивные, но они же только люди. Я сомневаюсь, что они вообще знают, какой настоящий план для Ангела у Вольфрам и Харт. Но должна сказать, мое любопытство задето.
Дрю: Десять маленьких солдат, все стоят в ряд. Выстрел звучит и их остается девять.
Дарла: Десять? Я была бы счастлива если бы мы смогли найти троих, кто бы смог выстоять.
Дрю: Уже мертвые? Плохие солдаты!
Дарла: Я должна была догадаться.
Дрю: Тень.
Дарла: Почему стоишь так далеко, любимый? Почему бы тебе не подойти сюда и : проткнуть меня? Ангел?
Ангелус?
Дрю: Я горю. Останови это, пожалуйста.
Дарла: Шшш. Шшш.. Это был не Ангел.
Дрю: Он ушел. Он весь ушел. О.. как больно! Это больно!
Дарла: Это был и не Ангелус.
Дрю: Дарла, помоги мне. Помоги мне пожалуйста! Пожалуйста. Пожалуйста.
Дарла: Кто это был?
Лайла: Слышал о пожаре?
Линдси: Они все еще живые.
Лайла: Немертвые.
Линдси: Все равно.
Лайла: Слышала, что это был Ангел.
Линдси: И что?
Лайла: Убил дюжину демонов, зажег Дарлу и Друзиллу как рождественскую елку.
Линдси: Что ты хочешь этим сказать, Лайла?
Лайла: Немного более мрачный чем обычно, ты не думаешь?
Линдси: Предвидение Холланда сбывается.
Лайла: К черту его предвидение. Если кто-то и пойдет на понижение здесь, то это будешь ты.
Линдси: Если это то, что потребуется.
Мужчина: Садитесь.
Я полагаю, что вы знаете, для чего вы здесь. Старшие Партнеры решили что это будет время скорби и раздумий. Мы никогда не сможем заменить Холланда Маннерса. Он был человек экстраординарных талантов. Практически это оставляет нас с дырой в нашем списке.
Нам нужем исполнительный вице-президент Особых Проектов. Мистер МакДональд ваши отношения с этой фирмой в лучшем случае можно назвать запятнанными. Вы украли файлы, сотрудничали с нашим врагом, не повиновались приказам снова и снова.
Миссис Морган когда вы отпугнули обладающую телекинезом Бетани Чолк, вы потеряли для нас очень сильную потенциальную убийцу. Не упоминая уже того факта, что вы оба были чрезвычайно небрежны в информировании нас о визитах неких леди, которые, чтобы мы не забыли, 'сьели' большинство из нашего отдела контрактов. Правда и в том, что ни один из вас не имеет достаточной квалификации, чтобы управлять отделом особых проектов.
Что касается вашего отношения друг к другу, ваша конкуренция была порочная, разрушительная и: здоровая. Мы думаем, что вы будете держать друг друга в подвешенном состоянии. Вот почему мы решили назначить вас обоих как обьединенных действующих со-вице-президентов, до тех пор, пока мы не посчитаем целесообразным сделать сокращение штатов. Позравляю. Это большой шаг. Старшие Партнеры будут следить за вами.
Уес: Я подумал, что возможно ты захочешь узнать, что мы будем продолжать работать в агенстве - с тобой или без тебя.
Может быть ты и повернулся спиной к своей миссии, но мы нет.
Кто-то же должен бороться за добро.
Ангел: Пусть они борются за добро. А кто-то должен вести войну.

конец



 
Тематический Портал Лабрис, уникальный русскоязычный проект Рейтинг@Mail.ru Российский сайт ЛГБТ-Христиан